Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blue Leaves, Red Dust
Blaues Laub, Roter Staub
Regiments
of
stoby
poles,
Regimenter
von
Strommasten,
Rabbits
and
erosion
holes
Kaninchen
und
Erosionslöcher
All
bare
beneath
the
sky.
Alles
kahl
unter
dem
Himmel.
To
the
untrained
eye
this
land
is
dry,
Für
das
ungeübte
Auge
ist
dieses
Land
trocken,
There's
no
waterholes
in
sight.
Keine
Wasserlöcher
sind
in
Sicht.
There
are
songs
here,
Es
gibt
Lieder
hier,
No
more
geographic
lies.
Keine
geografischen
Lügen
mehr.
We
just
have
to
find
them
Wir
müssen
sie
nur
finden
And
we'll
never
compromise.
Und
wir
werden
niemals
Kompromisse
eingehen.
Are
sung
in
clubs
and
community
centers
Werden
in
Clubs
und
Gemeindezentren
gesungen
And
everybody's
singing
their
own
tune.
Und
jeder
singt
seine
eigene
Melodie.
Got
the
call
yesterday
and
we
left
straight
away,
Wir
bekamen
gestern
den
Anruf
und
brachen
sofort
auf,
A
long
way
for
a
funeral.
Ein
langer
Weg
für
eine
Beerdigung.
I
saw
the
souls
of
all
of
us
Ich
sah
die
Seelen
von
uns
allen
In
the
blue
leaves
and
red
dust
Im
blauen
Laub
und
roten
Staub
And
the
heat
is
their
embrace.
Und
die
Hitze
ist
ihre
Umarmung.
No
more
songs
of
tallahassee
and
nashville.
Keine
Lieder
mehr
über
Tallahassee
und
Nashville.
We
got
music
right
outside
the
windowsill.
Wir
haben
Musik
direkt
vor
dem
Fensterbrett.
I
can
feel
it
when
i
roam
Ich
kann
es
fühlen,
wenn
ich
umherstreife
In
the
pubs
and
the
nursing
homes.
In
den
Pubs
und
den
Pflegeheimen.
I
can
feel
it
coming
down
the
wires.
Ich
kann
fühlen,
wie
es
durch
die
Drähte
kommt.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): William Toby Martin
Attention! Feel free to leave feedback.