Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
slay
slay,
hey
Yeah,
slay
slay,
hey
On
veut
la
vie
de
luxe
Wir
wollen
das
Luxusleben
Oh
la
la,
j′suis
dans
la
merde
Oh
la
la,
ich
stecke
in
der
Scheiße
Que
du
lucratif,
on
suit
nos
principes
Nur
Profit,
wir
folgen
unseren
Prinzipien
C'est
moi
le
roi,
me
parle
pas
de
démocratie
Ich
bin
der
König,
sprich
nicht
mit
mir
über
Demokratie
T′es
inoffensif,
tu
fais
le
bandit
Du
bist
harmlos,
du
spielst
den
Gangster
Maman
j'ai
grandi,
j'ai
quitté
le
bendo
Mama,
ich
bin
erwachsen,
habe
den
Slum
verlassen
Connard
applaudis,
wesh,
t′es
pas
content
Arschloch,
klatsch,
hey,
bist
du
nicht
zufrieden
De
voir
un
négro
signer
tant
de
contrats
Einen
Schwarzen
so
viele
Verträge
unterschreiben
zu
sehen
J′suis
dans
ma
contrée,
j'suis
jamais
quille-tran
Ich
bin
in
meinem
Viertel,
nie
abgeschrieben
Mais
j′vais
faire
de
l'argent
quoi
qu′il
en
coûtera
Aber
ich
werde
Geld
machen,
koste
es,
was
es
wolle
Putain
j'ai
grossi,
j′dois
me
décrasser,
hey
Scheiße,
ich
bin
fett
geworden,
muss
mich
reinigen,
hey
Pourquoi
y
a
tant
de
bitch
à
serrer
Warum
gibt
es
so
viele
Bitches
zu
bändigen
Tellement
j'dois
recompter,
carrément
So
viel,
dass
ich
nachzählen
muss,
wirklich
À
chaque
nouveau
virement,
faut
que
j'assimile
Bei
jeder
neuen
Überweisung
muss
ich
es
verstehen
Bientôt
j′vais
tous
les
effacer,
hey
Bald
werde
ich
sie
alle
löschen,
hey
Tous
ceux
qui
copient
mes
faits
et
gestes
Alle,
die
meine
Bewegungen
kopieren
Nous
on
va
perdurer,
sachez-le
Wir
werden
bestehen,
wisse
das
J′te
laisse
le
temps
pour
capter
que
c'est
réel
Ich
gebe
dir
Zeit
zu
kapieren,
dass
das
real
ist
Wesh,
pourquoi
t′es
jaloux?
Hey,
warum
bist
du
neidisch?
Ça
tu
l'as
pas,
je
l′ai
Das
hast
du
nicht,
ich
habe
es
J'fais
mon
shopping,
j′allonge
Ich
gehe
shoppen,
ich
zahle
J'me
barre
à
Los
Angeles
Ich
verschwinde
nach
Los
Angeles
Nan,
te
compare
pas
à
moi
Nein,
vergleich
dich
nicht
mit
mir
Me
compare
pas
à
vous
Vergleich
mich
nicht
mit
euch
Parce
que
j'suis
incomparable
Weil
ich
unvergleichbar
bin
Les
derniers,
ça
sera
pas
nous,
hey
Die
Letzten,
das
werden
wir
nicht
sein,
hey
Oh
la
la,
j′suis
dans
la
merde
Oh
la
la,
ich
stecke
in
der
Scheiße
Oh
la
la,
putain
les
frères
Oh
la
la,
verdammt,
Brüder
J′ai
vu
ses
gros
lolo,
j'ai
pas
résisté
Ich
sah
ihre
dicken
Titten,
konnte
nicht
widerstehen
Oh
la
la,
j′suis
dans
la
merde
Oh
la
la,
ich
stecke
in
der
Scheiße
Oh
la
la,
j'suis
dans
la
merde
Oh
la
la,
ich
stecke
in
der
Scheiße
Oh
la
la,
putain
les
frères
Oh
la
la,
verdammt,
Brüder
J′ai
vu
ses
gros
lolo,
j'ai
pas
résisté
Ich
sah
ihre
dicken
Titten,
konnte
nicht
widerstehen
Oh
la
la,
j′suis
dans
la
merde
(oh
la
la)
Oh
la
la,
ich
stecke
in
der
Scheiße
(oh
la
la)
Oh
la
la,
j'suis
dans
la
merde
(oh
la
la)
Oh
la
la,
ich
stecke
in
der
Scheiße
(oh
la
la)
Oh
la
la,
putain
les
frères
(oh
la
la)
Oh
la
la,
verdammt,
Brüder
(oh
la
la)
Oh
la
la,
j'suis
dans
la
merde
(oh
la
la)
Oh
la
la,
ich
stecke
in
der
Scheiße
(oh
la
la)
Oh
la
la,
j′suis
dans
la
merde
Oh
la
la,
ich
stecke
in
der
Scheiße
Oh
la
la,
putain
les
frères
Oh
la
la,
verdammt,
Brüder
Oh
la
la,
j′suis
dans
la
merde
Oh
la
la,
ich
stecke
in
der
Scheiße
Bien
longtemps
qu'on
s′est
pas
un
peu
posé
Schon
lange
haben
wir
uns
nicht
entspannt
Faut
que
j'aille
tout
là-bas
pour
un
concert
Ich
muss
weit
weg
für
ein
Konzert
On
n′a
pas
vu
le
temps
passer
mais
j'ai
prédit
l′avenir
Wir
haben
die
Zeit
nicht
kommen
sehen,
aber
ich
habe
die
Zukunft
vorausgesagt
Faut
faire
la
moulaga
de
toutes
les
manières
Geld
muss
gemacht
werden,
egal
wie
Quitte
à
vivre
que
la
nuit
comme
un
vampire
Selbst
wenn
ich
nur
nachts
lebe
wie
ein
Vampir
Poto,
mon
destin
est
tracé
Bruder,
mein
Schicksal
ist
besiegelt
Tu
peux
pas
entraver,
c'est
mieux
de
rester
assis,
hey
Du
kannst
nicht
aufhalten,
bleib
besser
sitzen,
hey
Quand
t'es
opé
tu
me
feras
signe,
anarchie
comme
Tracy
Wenn
du
operierst,
gibst
du
mir
ein
Zeichen,
Anarchie
wie
Tracy
Ouais,
j′vais
tout
écraser
Ja,
ich
werde
alles
zerstören
J′avoue,
le
charbon
c'est
pratique
Ich
gebe
zu,
Kohle
ist
praktisch
C′est
fini
la
crave-bi,
ici
c'est
du
passé
Schluss
mit
dem
Crave-bi,
hier
ist
das
vorbei
Fils
de
putain,
tu
me
fatigues
Hurensohn,
du
machst
mich
müde
Tu
vois
pas
t′es
rincé?
Tu
vois
pas
t'es
fané?
Siehst
du
nicht,
du
bist
pleite?
Siehst
du
nicht,
du
bist
alt?
Wesh,
pourquoi
t′es
jaloux?
Hey,
warum
bist
du
neidisch?
Ça
tu
l'as
pas,
je
l'ai
Das
hast
du
nicht,
ich
habe
es
J′fais
mon
shopping,
j′allonge
Ich
gehe
shoppen,
ich
zahle
J'me
barre
à
Los
Angeles
Ich
verschwinde
nach
Los
Angeles
Nan,
te
compare
pas
à
moi
Nein,
vergleich
dich
nicht
mit
mir
Me
compare
pas
à
vous
Vergleich
mich
nicht
mit
euch
Parce
que
j′suis
incomparable
Weil
ich
unvergleichbar
bin
Les
derniers,
ça
sera
pas
nous,
hey
Die
Letzten,
das
werden
wir
nicht
sein,
hey
Oh
la
la,
j'suis
dans
la
merde
Oh
la
la,
ich
stecke
in
der
Scheiße
Oh
la
la,
putain
les
frères
Oh
la
la,
verdammt,
Brüder
J′ai
vu
ses
gros
lolo,
j'ai
pas
résisté
Ich
sah
ihre
dicken
Titten,
konnte
nicht
widerstehen
Oh
la
la,
j′suis
dans
la
merde
Oh
la
la,
ich
stecke
in
der
Scheiße
Oh
la
la,
j'suis
dans
la
merde
Oh
la
la,
ich
stecke
in
der
Scheiße
Oh
la
la,
putain
les
frères
Oh
la
la,
verdammt,
Brüder
J'ai
vu
ses
gros
lolo,
j′ai
pas
résisté
Ich
sah
ihre
dicken
Titten,
konnte
nicht
widerstehen
Oh
la
la,
j′suis
dans
la
merde
(oh
la
la)
Oh
la
la,
ich
stecke
in
der
Scheiße
(oh
la
la)
Oh
la
la,
j'suis
dans
la
merde
(oh
la
la)
Oh
la
la,
ich
stecke
in
der
Scheiße
(oh
la
la)
Oh
la
la,
putain
les
frères
(oh
la
la)
Oh
la
la,
verdammt,
Brüder
(oh
la
la)
Oh
la
la,
j′suis
dans
la
merde
(oh
la
la)
Oh
la
la,
ich
stecke
in
der
Scheiße
(oh
la
la)
Oh
la
la,
j'suis
dans
la
merde
Oh
la
la,
ich
stecke
in
der
Scheiße
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Junior Bula Monga, Skuna, Youv Dee
Attention! Feel free to leave feedback.