Lyrics and translation Yrjänä - Valonsäteet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sairaalan
sängyl
on
yksinäistä
В
больничной
койке
так
одиноко
Napeis
Hassan
Maikalin
Yksinäistä
На
кнопках
Хассан,
Майка,
так
одиноко
En
mä
tiiä
miten
tääl
oon
Я
не
знаю,
как
я
здесь
оказался
Mut
mä
tiiän
et
toi
sää
on
Но
я
знаю,
что
погода
там
Hiton
harmaa
ja
sateinen
kun
mun
mieli
Чертовски
серая
и
дождливая,
как
мое
настроение
Tuoksuu
ruusu
kun
pitää
hengen
yllä
Пахнет
розой,
чтобы
поддержать
мой
дух
(Se
sama
jota
pidit
kesäl)
(Та
самая,
что
ты
любила
летом)
Niihin
muistoihin
kädet
ei
yllä
До
этих
воспоминаний
не
дотянуться
рукой
Omast
pääst
vaikeet
saada
selkoo
Трудно
самому
во
всем
разобраться
On
nii
helppoo
jäädä
velloo
Так
легко
просто
плыть
по
течению
Kuka
tuol
ovel
on?
Кто
там
у
двери?
Tuttu
hahmo
Знакомый
силуэт
Beibi
ootsä
siin
Детка,
это
ты?
Siit
on
vuosii
kun
tavattiin
Прошли
годы
с
нашей
встречи
Katoit
silmist
suoraan
sieluun
Ты
смотрела
мне
прямо
в
душу
Jotain
kuiskasit
mitä
meinasit
Что-то
шептала,
что
ты
имела
в
виду
Kun
sä
kysyit
Когда
спросила
Mitä
sä
teet
Что
ты
будешь
делать
Kun
loppuu
valonsäteet
Когда
исчезнут
лучи
света
Beibi
tuutko
mun
kaa
Детка,
пойдешь
со
мной?
Tuo
sun
häpee
Забудь
о
своем
стыде
Tartu
käteen
Возьми
меня
за
руку
Kipuu
helpottaa
Боль
утихнет
Ootsä
sabotage
Ты
саботаж
Vai
pelastusenkeli
Или
ангел-хранитель?
Toit
paperipussissa
rinkelii
Ты
принесла
в
бумажном
пакете
колечки
Ihmiset
on
täpliä
vaan
Люди
просто
точки
Täält
kolmannestatoista
kerroksesta
Отсюда,
с
тринадцатого
этажа
Beibi
eiks
nii
Детка,
разве
не
так
Luvattiin
pitää
kii
Мы
обещали
держаться
друг
друга
Siks
mihi
ikin
sä
meetkin
Поэтому
куда
бы
ты
ни
пошла
Mä
tuun
sun
luo
Я
приду
к
тебе
Joten
kerro
mitä
sä
teet
Так
скажи
мне,
что
ты
будешь
делать
Kun
loppuu
valonsäteet
Когда
исчезнут
лучи
света
Beibi
tuutko
mun
kaa
Детка,
пойдешь
со
мной?
Tuo
sun
häpee
Забудь
о
своем
стыде
Tartu
käteen
Возьми
меня
за
руку
Kipuu
helpottaa
Боль
утихнет
Oltais
hiljaa
Давай
помолчим
Yhteiset
ajat
meissä
virtaa
Наши
совместные
моменты
текут
в
нас
Haluun
viel
koskettaa
Я
хочу
прикоснуться
к
тебе
еще
раз
Ennen
ku
sä
meet
Прежде
чем
ты
уйдешь
Ennen
ku
loppuu
valonsäteet
Прежде
чем
исчезнут
лучи
света
Nyt
vaan
kaipuu
Сейчас
только
тоска
Mun
pääs
kaikuu
В
моей
голове
эхом
Vuodet
vaihtuu
Годы
проходят
Muistot
haihtuu
Воспоминания
исчезают
Oot
mun
ainut
Ты
моя
единственная
Kunnes
sammun
Пока
я
не
уйду
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alvar Yrjana Escartin
Attention! Feel free to leave feedback.