YRRRE - Kaiserschnitte - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation YRRRE - Kaiserschnitte




Kaiserschnitte
Cesarian Sections
Ich halt den viel zu kurzen Zollstock an die Vorsätze
I hold a tape measure that’s way too short against my resolutions
Und frag mich wann mein morscher Holzkopf den Akkord wechselt
And wonder when my feeble mind will change keys
Ist ganz bequem auf Messers Schneide, wenn es schlecht gefeilt ist
It’s very cozy on a knife's edge, when it’s filed badly
Wie's mir geht kannst du vielleicht aus diesem Text ableiten
How I'm doing, you can probably deduce from these lyrics
Ich würd gern sagen, dass ich stets an mir feil
I'd like to say that I am always refining myself
Und meine Mutter mich mal über FaceTime erreicht
And that my mother sometimes reaches me on FaceTime
Ich glaube fast sie ist allmählich gar so mächtig
I almost believe she has gradually become so powerful
Dass meine Wehleidigkeit irgendwann Krebsleiden heilt
That my whining might someday cure a case of cancer
Ich halt den Kühlakku an mein Gewissen
I hold the ice pack to my conscience
Ein paar Zentimeter über der Scham so wie Kaiserschnitte
A few centimeters above the shame, like cesarian sections
Der Pfandautomat blinkt wie in der Spielo
The vending machine flashes like at the casino
Willst du mich vielleicht schminken für ein Video?
Would you perhaps like to put on some makeup for a video?
Und immer wenn du zu mir sagst
And every time you tell me
Ich habe Ausreden für wirklich alles
I have excuses for absolutely anything
Hab ich auch eine für jetzt, ja
I have one for now, too, yes
Ich leg sie mir nur kurz zurecht, ja
I'm just putting it together, yes
Und immer wenn du zu mir sagst
And every time you tell me
Ich habe Ausreden für wirklich alles
I have excuses for absolutely anything
Hab ich auch eine für jetzt, ja
I have one for now, too, yes
Ich leg sie mir nur kurz zurecht, ja
I'm just putting it together, yes
Schenk mir ein Lächeln für eine Nacht
Give me a smile for one night
Ja, ja, ja
Yes, yes, yes
Den Rest der Woche arbeit' ich Z - Präparate ab
The rest of the week, I'll be working off Z preparations
Ja, ja, ja
Yes, yes, yes
Und ich glaube wirklich alles was ich sage, doch
And I really believe everything I say, but
Was ich sage ist zu viel
What I say is too much
Denn jeder zweite Satz kommt bei dir an
Because every other sentence reaches you
Aber sicher nicht aus mir
But certainly not from within me
Und immer wenn du zu mir sagst
And every time you tell me
Ich habe Ausreden für wirklich alles
I have excuses for absolutely anything
Hab ich auch eine für jetzt, ja
I have one for now, too, yes
Ich leg sie mir nur kurz zurecht, ja
I'm just putting it together, yes
Und immer wenn du zu mir sagst
And every time you tell me
Ich habe Ausreden für wirklich alles
I have excuses for absolutely anything
Hab ich auch eine für jetzt, ja
I have one for now, too, yes
Ich leg sie mir nur kurz zurecht, ja
I'm just putting it together, yes
Ursache und Wirkung
Cause and effect
Subtiler als man denkt
Subtler than anybody thinks
Ich mein das kannst du dir nicht vorstellen
I mean, you can’t imagine it
Die Dinge verdoppeln sich, sie laufen parallel
Things duplicate, they run in parallel
Alles ist Chaos, aber es läuft synchron
Everything is chaos, but it runs in sync
So als ob sich ständig irgendetwas spiegelt
As if something were constantly mirroring itself
Das Leben, das sich endlos nach innen kehrt
Life, turning ceaselessly inwards





Writer(s): Marcel Maximilian Hennig


Attention! Feel free to leave feedback.