Lyrics and translation Ysabelle Cuevas - The Way You Look At Me
No
one
ever
saw
me
like
you
do
Никто
никогда
не
видел
меня
так,
как
ты.
All
the
things
that
I
could
add
up
too
Все
то,
что
я
тоже
мог
бы
сложить.
I
never
knew
just
what
a
smile
was
worth
Я
никогда
не
знал,
чего
стоит
улыбка.
But
your
eyes
say
everything
without
a
single
word
Но
твои
глаза
говорят
все
без
единого
слова.
′Cause
there's
somethin′
in
the
way
you
look
at
me
Потому
что
есть
что-то
в
том,
как
ты
смотришь
на
меня.
It's
as
if
my
heart
knows
you're
the
missing
piece
Как
будто
мое
сердце
знает,
что
ты-недостающая
часть.
You
make
me
believe
that
there′s
nothing
in
this
world
I
can′t
be
Ты
заставляешь
меня
верить,
что
в
этом
мире
нет
ничего,
чем
я
не
мог
бы
быть.
I
never
know
what
you
see
Я
никогда
не
знаю,
что
ты
видишь.
But
there's
somethin′
in
the
way
you
look
at
me
Но
что-то
есть
в
том,
как
ты
смотришь
на
меня.
If
I
could
freeze
some
moment
in
my
mind
Если
бы
я
мог
заморозить
какой-то
момент
в
своем
сознании
...
Be
the
second
that
you
touch
your
lips
to
mine
Будь
секундой,
когда
ты
прикоснешься
своими
губами
к
моим.
I'd
like
to
stop
the
clock,
make
time
stand
still
Я
хотел
бы
остановить
часы,
заставить
время
остановиться.
′Cause,
baby,
this
is
just
the
way
I
always
want
to
feel
Потому
что,
детка,
именно
так
я
всегда
хочу
себя
чувствовать.
'Cause
there′s
somethin'
in
the
way
you
look
at
me
Потому
что
есть
что-то
в
том,
как
ты
смотришь
на
меня.
It's
as
if
my
heart
knows
you′re
the
missing
piece
Как
будто
мое
сердце
знает,
что
ты-недостающая
часть.
You
make
me
believe
that
there′s
nothing
in
this
world
I
can't
be
Ты
заставляешь
меня
верить,
что
в
этом
мире
нет
ничего,
чем
я
не
мог
бы
быть.
I
never
know
what
you
see
Я
никогда
не
знаю,
что
ты
видишь.
But
there′s
somethin'
in
the
way
you
look
at
me
Но
что-то
есть
в
том,
как
ты
смотришь
на
меня.
I
don′t
know
how
or
why
I
feel
different
in
your
eyes
Я
не
знаю,
как
и
почему
я
чувствую
себя
иначе
в
твоих
глазах.
All
I
know
is
it
happens
every
time
Все
что
я
знаю
это
то
что
это
происходит
каждый
раз
'Cause
there′s
somethin'
in
the
way
you
look
at
me
Потому
что
есть
что-то
в
том,
как
ты
смотришь
на
меня.
It's
as
if
my
heart
knows
you′re
the
missing
piece
Как
будто
мое
сердце
знает,
что
ты-недостающая
часть.
You
make
me
believe
that
there′s
nothing
in
this
world
I
can't
be
Ты
заставляешь
меня
верить,
что
в
этом
мире
нет
ничего,
чем
я
не
мог
бы
быть.
I
never
know
what
you
see
Я
никогда
не
знаю,
что
ты
видишь.
But
there′s
somethin'
in
the
way
you
look
at
me
Но
что-то
есть
в
том,
как
ты
смотришь
на
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Keith Follese, Andrew Fromm
Attention! Feel free to leave feedback.