Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
call
me
Brown
Baby
Sie
nennen
mich
Braunes
Baby
Oh,
we
know
we
the
next
one
with
the
sound,
baby
Oh,
wir
wissen,
wir
sind
die
Nächsten
mit
dem
Sound,
Baby
Atmosphere
Check,
JUST
Atmosphäre
Check,
NUR
Look
around
baby
Schau
dich
um,
Baby
Imma
break
it
down
baby
Ich
werde
es
auseinandernehmen,
Baby
They
call
me
Brown
Baby
Sie
nennen
mich
Braunes
Baby
Oh,
we
know
we
the
next
one
with
the
sound,
baby
Oh,
wir
wissen,
wir
sind
die
Nächsten
mit
dem
Sound,
Baby
Atmosphere
Check,
JUST
Atmosphäre
Check,
NUR
Look
around
baby
Schau
dich
um,
Baby
Imma
break
it
down
baby
Ich
werde
es
auseinandernehmen,
Baby
Tag
me
on
The
Gram
if
you
a
fan
homie
Markiere
mich
auf
Instagram,
wenn
du
ein
Fan
bist,
Homie
Don't
tag
me
like
I'm
ye
mans
homie
Markiere
mich
nicht,
als
wäre
ich
dein
Kumpel,
Homie
Reachin'
for
the
clout
Greifst
nach
dem
Einfluss
Smackin'
all
the
hands
off
me
Schlage
alle
Hände
von
mir
Cut
you
in
the
face
Schneide
dich
ins
Gesicht
Leave
you
scarred
Hinterlasse
dir
eine
Narbe
Call
you
Anthony
Nenne
dich
Anthony
This
the
anthem
Das
ist
die
Hymne
Getchya'
hands
up
Heb
deine
Hände
Made
my
(S.A.M.)
ese's
"M's"
Habe
meine
(S.A.M.)
esen
zu
"M's"
gemacht
Movin'
man
Samantha
Bewege
mich,
Mann,
Samantha
Drop
top
in
the
Summer
Cabrio
im
Sommer
Bumpin'
Gunna
Wunna
Höre
Gunna
Wunna
I
got
no
one
to
owe
(One,
two
O's)
Ich
schulde
niemandem
etwas
(Eins,
zwei
O's)
I'm
100
when
I
Ich
bin
100,
wenn
ich
Pull
the
bankroll
out
to
stunt
Die
Bankrolle
raushole,
um
anzugeben
I'm
Evil
Knievel
Ich
bin
Evil
Knievel
Back
in
'71
Zurück
in
'71
I
got
99
problems,
but
a
bitch
ain't
one
Ich
habe
99
Probleme,
aber
eine
Schlampe
ist
keins
davon
Cause
my
bitch
a
Queen,
and
your
bitch
a
bum
Weil
meine
Schlampe
eine
Königin
ist
und
deine
Schlampe
ein
Penner
They
call
me
brown
baby
Sie
nennen
mich
braunes
Baby
Oh
we
know,
we
the
next
one
with
the
sound
baby
Oh
wir
wissen,
wir
sind
die
Nächsten
mit
dem
Sound,
Baby
Atmosphere
check,
JUST
Atmosphäre
Check,
NUR
Look
around
baby
Schau
dich
um,
Baby
Imma
break
it
down
baby
Ich
werde
es
auseinandernehmen,
Baby
They
call
me
brown
baby
Sie
nennen
mich
braunes
Baby
Oh
we
know,
we
the
next
one
with
the
sound
baby
Oh
wir
wissen,
wir
sind
die
Nächsten
mit
dem
Sound,
Baby
Atmosphere
check,
JUST
Atmosphäre
Check,
NUR
Look
around
baby
Schau
dich
um,
Baby
Imma
break
it
down
Ich
werde
es
auseinandernehmen
I
just
want
to
let
it
be
Ich
will
es
einfach
zulassen
I
just
wanna
let
it
ride
Ich
will
es
einfach
laufen
lassen
I
just
want
to
let
it
go
Ich
will
es
einfach
loslassen
I
want
me
a
Better
life
Ich
will
ein
besseres
Leben
I
want
me
a
legacy
Ich
will
ein
Vermächtnis
I
want
them
to
recognize
Ich
will,
dass
sie
es
erkennen
I
will
never
let
it
go
Ich
werde
es
niemals
loslassen
No
baby
I'll
Never
lie
Nein,
Baby,
ich
werde
niemals
lügen
I
don't
think
I'll
ever
be
Ich
glaube
nicht,
dass
ich
jemals
Better
than
my
jealousy
Besser
sein
werde
als
meine
Eifersucht
They
think
that
I
won't
make
it
man
at
least
that
what
they
tellin'
me
Sie
denken,
dass
ich
es
nicht
schaffen
werde,
Mann,
zumindest
sagen
sie
mir
das
Listen
I'm
the
melody
Hör
zu,
ich
bin
die
Melodie
Listen
I'm
the
medicine
Hör
zu,
ich
bin
die
Medizin
Died
and
went
to
heaven
Starb
und
ging
in
den
Himmel
That's
the
day
that
Nipsey
(RIP)
met
his
son
Das
ist
der
Tag,
an
dem
Nipsey
(RIP)
seinen
Sohn
traf
This
is
what
I
do
right
Das
ist,
was
ich
richtig
mache
Ye
They
know
I'm
new
right
Ja,
sie
wissen,
dass
ich
neu
bin,
richtig
Yeah
I
do
this
every
day
Ja,
ich
mache
das
jeden
Tag
Dancin'
in
the
moonlight
Tanze
im
Mondlicht
Ain't
no
love
no
more
Es
gibt
keine
Liebe
mehr
Man
Fuck
my
Ex
Mann,
Scheiß
auf
meine
Ex
Getting
O's
up
on
my
cheque
Ich
bekomme
O's
auf
meinen
Scheck
I
got
checks
up
on
my
toes
Ich
habe
Häkchen
auf
meinen
Zehen
AHLIE!
A
line
about
them
gettin'
old
is
even
getting
old
AHLIE!
Eine
Zeile
darüber,
dass
sie
alt
werden,
wird
sogar
alt
I'm
getting
younger
every
time
I
switch
flow
Ich
werde
jünger,
jedes
Mal,
wenn
ich
den
Flow
wechsle
J.
Cole,
Tupac;
same
J.
Cole,
Tupac;
gleich
Who
you?
what's
your
name
Wer
bist
du?
Wie
heißt
du?
Been
wavey
since
no
ocean
Bin
wellig
seit
es
keinen
Ozean
gibt
I'm
poppin'
Ich
bin
poppin'
In
your
girls
cheeks
like
a
dimple
In
den
Wangen
deiner
Freundin,
wie
ein
Grübchen
It's
simple
Es
ist
einfach
Now
she
need
a
daddy
like
Kendall
Jetzt
braucht
sie
einen
Daddy
wie
Kendall
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ysf
Attention! Feel free to leave feedback.