YSN Fab - Soul Fly - translation of the lyrics into German

Soul Fly - Ysn Fabtranslation in German




Soul Fly
Seelenflug
Too many women that got me soul tied
Zu viele Frauen haben meine Seele gebunden
I knew when I started it'd be a long ride
Ich wusste, als ich anfing, dass es eine lange Reise sein würde
I can handle the truth just promise you won't lie
Ich kann die Wahrheit vertragen, versprich mir nur, dass du nicht lügst
You can't tell me my music don't make your soul fly
Du kannst mir nicht sagen, dass meine Musik deine Seele nicht fliegen lässt
Here we are at the bottom again
Hier sind wir wieder am Boden
Facing pain wishing it ends
Stellen uns dem Schmerz und wünschen uns, dass er endet
Burnt flame tryna get lit again
Verbrannte Flamme, die versucht, wieder zu leuchten
God had a couple lessons to teach again
Gott hatte wieder ein paar Lektionen zu erteilen
Life was never easy out the 4
Das Leben war nie einfach aus der 4
Stuck up in the basement dreaming 'bout life on tour
Festgesteckt im Keller, träumend vom Leben auf Tour
The only thing that's promised in this life is death
Das Einzige, was in diesem Leben versprochen ist, ist der Tod
So I live like no tomorrow
Also lebe ich, als gäbe es kein Morgen
Moment that I thought the rain stopped
In dem Moment, als ich dachte, der Regen hätte aufgehört
Is when it poured
Fing es an zu schütten
So Imma poured it up
Also werde ich es einschenken
For the ones didn't make it through when they was feeling stuck
Für diejenigen, die es nicht geschafft haben, als sie sich festgefahren fühlten
For the ones who thinking rich but they poor as fuck
Für diejenigen, die denken, sie wären reich, aber bettelarm sind
You just gotta trust the process never force your luck
Du musst einfach dem Prozess vertrauen, erzwinge niemals dein Glück
Ran through the bag I thought it would never
Habe das Geld durchgebracht, ich dachte, es würde nie
Heart been broke so many times but I found love again
Mein Herz wurde so oft gebrochen, aber ich habe wieder Liebe gefunden
I been beggin' God for peace so he cut my friends
Ich habe Gott um Frieden gebeten, also hat er meine Freunde weggeschnitten
Had to humble 'em out he was just mumbling
Musste sie demütigen, er murmelte nur
Shoot up the block if these niggas take mines
Schieß den Block ab, wenn diese Niggas meinen nehmen
I don't get too close to no one it be fake vibes
Ich komme niemandem zu nahe, es sind falsche Schwingungen
I'm swerving, almost lost control but the road wide
Ich schleudere, habe fast die Kontrolle verloren, aber die Straße ist breit
My life never made sense and I don't know why
Mein Leben hat nie Sinn gemacht und ich weiß nicht warum
Too many women that got me soul tied
Zu viele Frauen haben meine Seele gebunden
I knew when I started it'd be a long ride
Ich wusste, als ich anfing, dass es eine lange Reise sein würde
I can handle the truth just promise you won't lie
Ich kann die Wahrheit vertragen, versprich mir nur, dass du nicht lügst
You can't tell me my music don't make your soul fly
Du kannst mir nicht sagen, dass meine Musik deine Seele nicht fliegen lässt
Here we are at the bottom again
Hier sind wir wieder am Boden
Facing pain wishing it ends
Stellen uns dem Schmerz und wünschen uns, dass er endet
Burnt flame tryna get lit again
Verbrannte Flamme, die versucht, wieder zu leuchten
God had a couple lessons to teach again
Gott hatte wieder ein paar Lektionen zu erteilen
Can't fold when the pressure come
Kann nicht einknicken, wenn der Druck kommt
You can't never say I failed 'till I say I'm done
Du kannst niemals sagen, dass ich versagt habe, bis ich sage, dass ich fertig bin
Henny pump my heart smoking weed to fill my lungs
Henny pumpt mein Herz, rauche Gras, um meine Lungen zu füllen
Imma be the greatest power in the tongue
Ich werde die größte Macht in der Zunge sein
Watch how I get
Pass auf, wie ich es mache
My life a movie but I skip through the credits
Mein Leben ist ein Film, aber ich überspringe den Abspann
'Cause who I owe it to
Weil wem ich es schulde
All to myself they all didn't help
Alles mir selbst, sie alle haben nicht geholfen
I jumped in the water like Phelps
Ich bin ins Wasser gesprungen wie Phelps
Walked through fire stepped on glass that's how poverty felt
Bin durchs Feuer gegangen, bin auf Glas getreten, so fühlte sich Armut an
I just wanna ball
Ich will einfach nur protzen
Don't wanna worry bout my next meal
Will mir keine Sorgen um meine nächste Mahlzeit machen
I just wanna know how that million dollar cheque feel
Ich will einfach nur wissen, wie sich dieser Millionen-Dollar-Scheck anfühlt
Even though I hit rock bottom I'm blessed still
Auch wenn ich ganz unten bin, bin ich immer noch gesegnet
My soul recovering even though my flesh healed
Meine Seele erholt sich, auch wenn mein Fleisch geheilt ist
I lay low, I let 'em guess the next move
Ich halte mich bedeckt, ich lasse sie meinen nächsten Schritt erraten
Whenever I see sun, I'm knowing that the rain due
Wann immer ich Sonne sehe, weiß ich, dass der Regen kommt
The devil had a tight grip on my neck but I came loose
Der Teufel hatte meinen Hals fest im Griff, aber ich habe mich befreit
I can't picture never winning I'm too stubborn to lose
Ich kann mir nicht vorstellen, nie zu gewinnen, ich bin zu stur, um zu verlieren
Too many women that got me soul tied
Zu viele Frauen haben meine Seele gebunden
I knew when I started it'd be a long ride
Ich wusste, als ich anfing, dass es eine lange Reise sein würde
I can handle the truth just promise you won't lie
Ich kann die Wahrheit vertragen, versprich mir nur, dass du nicht lügst
You can't tell me my music don't make your soul fly
Du kannst mir nicht sagen, dass meine Musik deine Seele nicht fliegen lässt
Here we are at the bottom again
Hier sind wir wieder am Boden
Facing pain wishing it ends
Stellen uns dem Schmerz und wünschen uns, dass er endet
Burnt flame tryna get lit again
Verbrannte Flamme, die versucht, wieder zu leuchten
God had a couple lessons to teach again
Gott hatte wieder ein paar Lektionen zu erteilen
I just wanna know when will I win again?
Ich will einfach nur wissen, wann ich wieder gewinne?
I just wanna know if it will ever end?
Ich will einfach nur wissen, ob es jemals enden wird?
Here we are at the bottom again
Hier sind wir wieder am Boden
Facing pain wishing it ends
Stellen uns dem Schmerz und wünschen uns, dass er endet
YSN YSN
YSN YSN
I just wanna know when will I win again?
Ich will einfach nur wissen, wann ich wieder gewinne?
I just wanna know if it will ever end?
Ich will einfach nur wissen, ob es jemals enden wird?





Writer(s): Jamiah Brown, Sebastien Julien A Graux, Cristian Mercelo Bahamonde


Attention! Feel free to leave feedback.