Lyrics and translation Ysrael Barajas - Mentes Pequeñas
Mentes Pequeñas
Мелкие Умы
Si
tus
sueños
son
grandes,
no
se
los
cuentes
a
mentes
pequeñas
Если
твои
мечты
велики,
не
рассказывай
о
них
мелочным
умам
Llegar
a
la
cima,
conquistar
el
mundo
es
de
mis
mayores
metas
Достичь
вершины,
покорить
мир
- вот
мои
главные
цели
Pasé
de
alumno
a
maestro
Я
прошел
путь
от
ученика
до
мастера
Mis
amigos
tenían
feria
y
nunca
sentí
envidia,
al
contrario
У
моих
друзей
водились
деньжат,
но
я
никогда
не
завидовал,
наоборот
Más
me
motivaba,
le
busqué
a
la
vida,
pues
quería
lograr
algo
Это
мотивировало
меня,
я
искал
свой
путь
в
жизни,
потому
что
хотел
чего-то
добиться
Yo
nunca
fui
como
el
resto
Я
никогда
не
был
как
все
Varias
noches
preocupé
a
mi
mamá
Много
ночей
я
заставлял
свою
маму
волноваться
"Mijo,
ya
es
noche,
¿para
dónde
vas?"
"Сынок,
уже
ночь,
куда
ты
идешь?"
Sus
ojos
tristes
y
empieza
a
rezar,
yo
no
quería
eso
Ее
глаза
наполнялись
грустью,
и
она
начинала
молиться,
я
не
хотел
этого
Hoy,
gracias
a
Dios,
todo
le
puedo
dar
Сегодня,
слава
Богу,
я
могу
дать
ей
все
Lo
que
de
niño
empezaba
a
anhelar
То,
о
чем
я
мечтал
в
детстве
Y
me
frustraba
por
quererlo
ya,
hoy
en
día
ya
lo
tengo
И
что
меня
frustрировало,
потому
что
я
хотел
получить
это
немедленно,
сегодня
у
меня
есть
Joyas
caras
brillan
en
mi
cuerpo
Дорогие
украшения
сверкают
на
мне
Y
si
tus
sueños
son
grandes,
ya
sabes
И
если
твои
мечты
велики,
ты
знаешь,
что
делать
Y
se
va
hasta
Guanatos,
carnal
И
она
едет
до
самого
Гуанато,
братан
Yo
no
soy
malandro,
pero
tengo
amigos
que
sacan
de
apuros
Я
не
бандит,
но
у
меня
есть
друзья,
которые
выручат
из
любой
передряги
Hoy
en
un
Mercedes
AMG
con
mi
mujer
que
vale
oro
puro
Сегодня
я
на
Mercedes
AMG
с
моей
женщиной,
которая
стоит
дороже
золота
Está
en
las
malas
y
peores
Она
со
мной
и
в
горе,
и
в
радости
Con
botellas
caras
en
Strana
o
en
Lou
Lou
acá
de
GDL
С
дорогими
бутылками
в
Strana
или
в
Lou
Lou
здесь,
в
Гвадалахаре
Lo
que
antes
era
un
sueño
hoy
lo
vivo
en
grande,
nadie
me
detiene
То,
что
раньше
было
мечтой,
сегодня
моя
реальность,
меня
никто
не
остановит
Me
junto
con
los
mejores
Я
общаюсь
с
лучшими
Varias
noches
preocupé
a
mi
mamá
Много
ночей
я
заставлял
свою
маму
волноваться
"Mijo,
ya
es
noche,
¿para
dónde
vas?"
"Сынок,
уже
ночь,
куда
ты
идешь?"
Sus
ojos
tristes
y
empieza
a
rezar,
yo
no
quería
eso
Ее
глаза
наполнялись
грустью,
и
она
начинала
молиться,
я
не
хотел
этого
Hoy,
gracias
a
Dios,
todo
le
puedo
dar
Сегодня,
слава
Богу,
я
могу
дать
ей
все
Lo
que
de
niño
empezaba
a
anhelar
То,
о
чем
я
мечтал
в
детстве
Y
me
frustraba
por
quererlo
ya,
hoy
en
día
ya
lo
tengo
И
что
меня
frustрировало,
потому
что
я
хотел
получить
это
немедленно,
сегодня
у
меня
есть
Joyas
caras
brillan
en
mi
cuerpo
Дорогие
украшения
сверкают
на
мне
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Junior Ysrael Barajas Martínez
Attention! Feel free to leave feedback.