Lyrics and translation Yta Farrow - J'ai rêvé le voyage (extended club mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai rêvé le voyage (extended club mix)
J'ai rêvé le voyage (extended club mix)
Everybody's
talking
at
me
Все
вокруг
что-то
говорят,
I
don't
hear
a
word
they're
saying
Но
я
не
слышу
ни
слова,
Only
the
echoes
of
my
mind
Только
эхо
в
моей
голове.
People
stopping,
staring
Люди
останавливаются,
смотрят,
I
can't
see
their
faces
Но
я
не
вижу
их
лиц,
Only
the
shadows
of
their
eyes
Только
тени
в
их
глазах.
I'm
going
where
the
sun
keeps
shining
Я
отправляюсь
туда,
где
всегда
светит
солнце,
Through
the
pouring
rain
Сквозь
проливной
дождь,
Going
where
the
weather
suits
my
clothes
Туда,
где
погода
подходит
к
моей
одежде.
Banking
off
of
the
northeast
winds
Ловя
северо-восточный
ветер,
Sailing
on
a
summer
breeze
плывя
по
летнему
бризу,
And
skipping
over
the
ocean
like
a
stone
И
перепрыгивая
через
океан,
как
камень.
Wah,
wah
wah-wah
wah
Ва,
ва
ва-ва
ва
Wah-wah
wah-wah,
wah
wah-wah
Ва-ва
ва-ва,
ва
ва-ва
I'm
going
where
the
sun
keeps
shining
Я
отправляюсь
туда,
где
всегда
светит
солнце,
Through
the
pouring
rain
Сквозь
проливной
дождь,
Going
where
the
weather
suits
my
clothes
Туда,
где
погода
подходит
к
моей
одежде.
Banking
off
of
the
northeast
winds
Ловя
северо-восточный
ветер,
Sailing
on
a
summer
breeze
плывя
по
летнему
бризу,
And
skipping
over
the
ocean
like
a
stone
И
перепрыгивая
через
океан,
как
камень.
Everybody's
talking
at
me
Все
вокруг
что-то
говорят,
Can't
hear
a
word
they're
saying
Не
слышу
ни
слова,
Only
the
echoes
of
my
mind
Только
эхо
в
моей
голове.
I
won't
let
you
leave
my
love
behind
Не
позволю
тебе
оставить
нашу
любовь
позади.
No,
I
won't
let
you
leave
Нет,
не
позволю
тебе
уйти.
I
won't
let
you
leave
my
love
behind
Не
позволю
тебе
оставить
нашу
любовь
позади.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antonio Polichiso, Mahalia Nguyen Phuoc
Attention! Feel free to leave feedback.