Lyrics and translation Yu Hayami - アンサーソングは哀愁
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
アンサーソングは哀愁
Ответная песня — это печаль
無邪気な顔の微笑みを
С
беззаботной
улыбкой
на
лице
仲間のうちで見せながら
Среди
друзей
я
притворяюсь,
一人になると心がうずく毎日
Но
в
одиночестве
сердце
сжимается
каждый
день.
鏡の中で大人びて
В
зеркале
я
вижу
взрослую
себя,
ルージュを薄くぬりながら
Легко
наношу
помаду,
おさない愛のあれこれ想う真夜中
И
посреди
ночи
думаю
о
юной
любви.
奪われる
奪えない
奪うもの
奪え
Быть
захваченной,
не
быть
захваченной,
захватить,
не
захватить
奪ってよ
奪わせて
私をあなたを
Захвати
меня,
позволь
мне
захватить
тебя,
меня,
тебя.
愛の歌を送りつづけて一年
Я
посылаю
песни
о
любви
уже
год,
アンサーソングは
いつも
いつも
Ответная
песня
всегда,
всегда,
All
our
precious
memories
Все
наши
драгоценные
воспоминания
Have
finally
come
to
an
end
Наконец
подошли
к
концу,
But
I'll
always
remember
you
Но
я
всегда
буду
помнить
тебя.
真赤なバイク走らせて
Мчусь
на
ярко-красном
мотоцикле,
想い出残る海に来て
Приезжаю
к
морю,
хранящему
наши
воспоминания,
三角波の季節に涙ながした
И
плачу
в
сезон
треугольных
волн.
ガラスのような夏の陽が
Летнее
солнце,
словно
стекло,
二人をいつもつつんでた
Всегда
окутывало
нас
двоих,
素肌を寄せたあの日も遠い出来事
День,
когда
мы
прижимались
друг
к
другу,
— далекое
прошлое.
抱かれる
抱けない
抱くもの
抱け
Быть
обнятой,
не
быть
обнятой,
обнять,
не
обнять,
抱いてよ
抱かせて
私をあなたを
Обними
меня,
позволь
мне
обнять
тебя,
меня,
тебя.
愛の歌を送りつづけて一年
Я
посылаю
песни
о
любви
уже
год,
アンサーソングは
いつも
いつも
Ответная
песня
всегда,
всегда,
奪われる
奪えない
奪うもの
奪え
Быть
захваченной,
не
быть
захваченной,
захватить,
не
захватить
奪ってよ
奪わせて
私をあなたを
Захвати
меня,
позволь
мне
захватить
тебя,
меня,
тебя.
愛の歌を送りつづけて一年
Я
посылаю
песни
о
любви
уже
год,
アンサーソングは
いつも
いつも
Ответная
песня
всегда,
всегда,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Image
date of release
09-08-2017
Attention! Feel free to leave feedback.