Lyrics and translation Yu Seung Woo - When I Was Young
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When I Was Young
Когда я был молод
내가
어릴적엔
Когда
я
был
ребенком,
그림
같은
집
짓고
мечтал
построить
дом,
как
на
картинке,
예쁜
여자를
만나
встретить
прекрасную
девушку
사는
게
꿈이었다네
и
жить
с
ней
долго
и
счастливо.
내가
열넷쯤엔
Лет
в
четырнадцать
멋진
가수가
돼서
я
мечтал
стать
крутым
певцом,
미국
진출해
부자
покорить
Америку
и
разбогатеть.
되는
게
꿈이었다네
Вот
о
чем
я
мечтал.
매일이
서두르고
급했지
Каждый
день
я
спешил,
торопился,
어서
어른이
되고
싶었지
хотел
скорее
стать
взрослым.
어찌나
겁도
철도
없던지
Каким
же
я
был
бесстрашным
и
безрассудным,
불안한
부모
맘도
몰라줬어
не
понимал
тревог
моих
родителей.
그렇게
노래
불렀네
Так
я
пел
свои
песни,
아무도
눈길
주지
않아도
даже
если
никто
не
обращал
на
меня
внимания.
아파트
벤치는
나의
Скамейка
у
подъезда
была
моей
주말
무대지
сценой
по
выходным.
그러다
가수가
됐어
А
потом
я
стал
певцом.
물론
내가
운이
좀
좋았어
Конечно,
мне
немного
повезло.
사랑하는
내
가족에게도
Даже
перед
моей
любимой
семьей
당당할
수
있었지
я
мог
стоять
с
гордо
поднятой
головой.
내가
고삼쯤엔
Где-то
в
выпускном
классе
무언가
두려웠지
меня
охватил
какой-то
страх.
다
사라질
것
같았고
Мне
казалось,
что
всё
исчезнет,
그땐
내
겨울이
온
것
같았네
словно
наступила
моя
зима.
첫사랑을
만나서
я
встретил
свою
первую
любовь,
다시
봄을
찾았고
и
весна
вернулась
ко
мне.
그
볕은
따뜻했었네
Её
лучи
были
такими
теплыми.
또
그렇게
노래
불렀네
И
снова
я
пел
свои
песни.
한참은
안주하며
살았어
Какое-то
время
я
жил,
ни
о
чем
не
беспокоясь.
결국에
떠나가더군
Но
в
конце
концов
они
ушли,
여린
맘
부여잡고서
Сжимая
свое
ранимое
сердце,
나를
단단하게
해야지
я
должен
стать
сильнее.
참
미안하고
또
고마웠소
모두들
Мне
так
жаль,
и
в
то
же
время
я
так
благодарен
вам
всем.
노랜
끝났고
할
말은
참
산더미네
Песня
окончена,
а
сказать
хочется
еще
так
много.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.