Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
홀로
피는
꽃은
말이
없습니다
Eine
einsam
blühende
Blume
ist
stumm.
바라
보는것
만으로
행복하답니다
Allein
dein
Anblick
macht
mich
glücklich.
외로움
속에
말라도
활짝
웃어야만
합니다
Auch
wenn
sie
in
Einsamkeit
verdorrt,
muss
sie
strahlend
lächeln.
그대를
바라는
내
마음
들키는
날엔
An
dem
Tag,
an
dem
mein
nach
dir
verlangendes
Herz
enthüllt
wird,
그
손에
내
마음
꺾일지
몰라
könnte
deine
Hand
mein
Herz
pflücken.
내
맘에
그대
꽃이
피고
지고
In
meinem
Herzen
blüht
und
verwelkt
deine
Blume.
하늘엔
그대
닮은
달
뜨고
지고
Am
Himmel
geht
ein
Mond,
der
dir
gleicht,
auf
und
unter.
다시
피지
않고
떠오르지
않을
까
겁이나
Ich
fürchte
mich,
dass
sie
nicht
wieder
blüht,
nicht
wieder
aufgeht.
메마른
눈물에
시든
가슴이
Mein
von
trockenen
Tränen
verdorrtes
Herz,
나
너무
아파도
다시
잡을
수
밖에
없는건
auch
wenn
es
mir
so
weh
tut,
der
Grund,
warum
ich
mich
wieder
festhalten
muss,
그건
그대이기에
ist,
weil
du
es
bist.
혹시
그대
아나요
세상에
안되는
단
하나
Ob
du
wohl
weißt,
das
Einzige
auf
der
Welt,
das
unmöglich
ist?
나
혼자
그댈
쓰고
다시
지우고
Ich
allein,
die
dich
schreibt
und
wieder
auslöscht.
웃다
울다가
지쳐가는
나
Ich,
die
lacht,
dann
weint,
und
müde
wird.
내
맘에
그대
꽃이
피고
지고
In
meinem
Herzen
blüht
und
verwelkt
deine
Blume.
하늘엔
그대
닮은
달
뜨고
지고
Am
Himmel
geht
ein
Mond,
der
dir
gleicht,
auf
und
unter.
다시
피지
않고
떠오르지
않을
까
겁이나
Ich
fürchte
mich,
dass
sie
nicht
wieder
blüht,
nicht
wieder
aufgeht.
메마른
눈물에
시든
가슴이
Mein
von
trockenen
Tränen
verdorrtes
Herz,
나
너무
아파도
다시
잡을
수
밖에
없는건
auch
wenn
es
mir
so
weh
tut,
der
Grund,
warum
ich
mich
wieder
festhalten
muss,
그건
그대이기에
ist,
weil
du
es
bist.
그댈
사랑하기에
Weil
ich
dich
liebe.
눈물로
그대얼굴
지어봐도
Auch
wenn
ich
versuche,
dein
Gesicht
mit
Tränen
auszulöschen,
눈
뜨면
그대는
또
그려지겠죠
wenn
ich
die
Augen
öffne,
erscheinst
du
doch
wieder
vor
mir.
처음부터
지금도
Von
Anfang
an,
auch
jetzt
noch.
어제처럼
오늘도
Wie
gestern,
so
auch
heute.
내
안에
그대는
피고
지고
In
mir
blühst
du
und
verwelkst.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.