Yu$e - Flashbacks - translation of the lyrics into German

Flashbacks - Yu$etranslation in German




Flashbacks
Rückblenden
Mixing Jack with the Bombay
Mische Jack mit Bombay
What I like to sip after having a long day
Was ich gerne trinke nach einem langen Tag
Smoke a pack of ciggs then I'm packing a long J
Rauche eine Packung Kippen und drehe dann einen fetten Joint
Was a, sober kid now I'm back to my wrong ways
War ein braves Kind, jetzt bin ich zurück auf meinen alten, schlechten Wegen
As a kid I was prolly the one you laughed at
Als Kind war ich wahrscheinlich der, über den du gelacht hast
Now they ask for a picture, I'm getting flashbacks
Jetzt fragen sie nach einem Foto, ich kriege Flashbacks
On the the road so I'm fixin to get the fat stacks
Bin unterwegs, um fette Beute zu machen
Hop up in the whip wit some liquor, I'm finna crash that
Steig ins Auto mit etwas Schnaps, ich werde es zu Schrott fahren
Word to Noel, now I'm taking no L's
Um Noels Worte zu benutzen, ich kassiere keine Niederlagen mehr
Now I'm never worried, shipping packs out the post-mail
Jetzt mache ich mir keine Sorgen mehr, verschicke Päckchen per Post
I do a show and then relax at the hotel
Ich mache eine Show und entspanne mich dann im Hotel
Wonder how it feels to make a track and it don't sell
Frage mich, wie es sich anfühlt, einen Track zu machen, der sich nicht verkauft
Look
Schau
She can't explain her worth
Sie kann ihren Wert nicht erklären
I look at her and what I see is not the same to her
Ich sehe sie an und was ich sehe, ist nicht dasselbe für sie
We always struggle thru our problems but we make it work
Wir kämpfen immer mit unseren Problemen, aber wir kriegen es hin
Sometimes I feel like spitting truth, but I hate to hurt
Manchmal möchte ich die Wahrheit aussprechen, aber ich hasse es, zu verletzen
Did this shit myself, it wasn't written in a book
Habe das alles selbst gemacht, es stand in keinem Buch
Said I done, been in the kitchen barely getting to cook
Sagte, ich war in der Küche und habe kaum gekocht
Learn from the greatest, I can't listen to rooks
Lerne von den Besten, ich kann nicht auf Anfänger hören
I'm balls deep in the game, you barely dipping a foot
Ich stecke knietief im Spiel, du tauchst kaum einen Fuß ein
Nowadays errybody think they can rap and shit
Heutzutage denkt jeder, er könne rappen und so
I took yo bitch to cribby and then I clapped her shit
Ich habe dein Mädchen mit nach Hause genommen und sie dann flachgelegt
Kill the kitty just for practices
Mache die Muschi nur zum Üben kaputt
Orange soda then we mixing wit the activist
Orangensoda, dann mischen wir es mit dem Aktivisten
Wit the walkman
Mit dem Walkman
I'm finna walk damn
Ich werde laufen, verdammt
All this money in my mouth, can barely talk man
All das Geld in meinem Mund, kann kaum sprechen, Mann
Send the addy, pull up quicker than the cops man
Schick die Adresse, bin schneller da als die Bullen, Mann
Know I got the diamond Richard Millie wit the rocks in
Weiß, ich habe die Diamanten-Richard-Millie mit den Steinen drin
Know it's not a blessing but I know it's not a curse
Weiß, es ist kein Segen, aber ich weiß, es ist kein Fluch
I be learning by the lesson, I ain't worried bout the work man
Ich lerne aus jeder Lektion, ich mache mir keine Sorgen um die Arbeit, Mann
I ain't worried bout the work man
Ich mache mir keine Sorgen um die Arbeit, Mann
I ain't worried bout the work man
Ich mache mir keine Sorgen um die Arbeit, Mann
Know it's not a blessing but I know it's not a curse
Weiß, es ist kein Segen, aber ich weiß, es ist kein Fluch
I be learning by the lesson, I ain't worried bout the work man
Ich lerne aus jeder Lektion, ich mache mir keine Sorgen um die Arbeit, Mann
I ain't worried bout the work man
Ich mache mir keine Sorgen um die Arbeit, Mann
I ain't worried bout the work man
Ich mache mir keine Sorgen um die Arbeit, Mann
Man fuck, wit my damn luck
Mann, verdammt, mit meinem verdammten Glück
Scored a couple M's
Habe ein paar Millionen gemacht
Whippin mini-van trucks
Fahre Mini-Vans
Rollin wit the top down wit my hands up
Fahre mit offenem Verdeck und erhobenen Händen
Never getting shot down, really can't touch
Werde nie abgeschossen, bin wirklich unerreichbar
Never getting skimmed, sniffin name brand yola
Werde nie abgezockt, schnupfe Marken-Yola
All my damn friends need the same damn closure
Alle meine verdammten Freunde brauchen denselben verdammten Abschluss
Went and bought a Benz then I bought a Range Rover
Habe mir einen Benz gekauft und dann einen Range Rover
I'm whipping I-10 and I'm switching lanes over
Ich fahre auf der I-10 und wechsle die Spuren
Look
Schau
Mixing Jack with the Bombay
Mische Jack mit Bombay
What I like to sip after having a long day
Was ich gerne trinke nach einem langen Tag
Smoke a pack of ciggs then I'm packing a long J
Rauche eine Packung Kippen und drehe dann einen fetten Joint
Was a, sober kid now I'm back to my wrong ways
War ein braves Kind, jetzt bin ich zurück auf meinen alten, schlechten Wegen
As a kid I was prolly the one you laughed at
Als Kind war ich wahrscheinlich der, über den du gelacht hast
Now they ask for a picture, I'm getting flashbacks
Jetzt fragen sie nach einem Foto, ich kriege Flashbacks
On the the road so im fixin to get the fat stacks
Bin unterwegs, um fette Beute zu machen
Hop up in the whip wit some liquor, I'm finna crash that
Steig ins Auto mit etwas Schnaps, ich werde es zu Schrott fahren
Look
Schau
Mixing Jack with the Bombay
Mische Jack mit Bombay
What I like to sip after having a long day
Was ich gerne trinke nach einem langen Tag
Smoke a pack of ciggs then I'm packing a long J
Rauche eine Packung Kippen und drehe dann einen fetten Joint
Was a, sober kid now I'm back to my wrong ways
War ein braves Kind, jetzt bin ich zurück auf meinen alten, schlechten Wegen
As a kid I was prolly the one you laughed at
Als Kind war ich wahrscheinlich der, über den du gelacht hast
Now they ask for a picture, I'm getting flashbacks
Jetzt fragen sie nach einem Foto, ich kriege Flashbacks
On the the road so I'm fixin to get the fat stacks
Bin unterwegs, um fette Beute zu machen
Hop up in the whip wit some liquor, I'm finna crash that
Steig ins Auto mit etwas Schnaps, ich werde es zu Schrott fahren





Writer(s): Jordan Willey, Zerosand1nes -, Yusef Shemiranipour


Attention! Feel free to leave feedback.