Yucid El Sobrino feat. De La Ghetto - Relajate Conmigo - translation of the lyrics into Russian




Relajate Conmigo
Расслабься Со Мной
De la G, De la Geezy
Де ла Джи, Де ла Джизи
So, So, So, So, Sobrino
Со, Со, Со, Со, Собрино
Uh, es De la G, De la Geezy
Ах, это Де ла Джи, Де ла Джизи
Una cosa puede llevar a la otra
Одно может привести к другому
Que me equivoque y te bese la boca
Если ошибусь и поцелую твои губы
Tu belleza de diosa me hipnotiza y me provoca a
Твоя божественная красота гипнотизирует и манит меня
Quisiera hablarte de tantas cosas
Хотел бы рассказать тебе столько всего
Escribirte un poema o regalarte una rosa
Написать поэму или подарить розу
Para hacerte sonreír a ti, mujer
Чтобы увидеть твою улыбку, женщина
Probar tu corazón poder suspirar
Попробовать твоё сердце, заставить вздохнуть
Instinto 'e seducción con tan sólo mirarnos
Инстинкт соблазна одним лишь взглядом
Embriagarnos con el manantial de tu pasión
Опьянеть от источника твоей страсти
Relájate conmigo y déjate llevar
Расслабься со мной и отпусти себя
Acariciarte frente al mar
Ласкать тебя перед морем
Como brisa tropical y ver tu desnuda así
Как тропический бриз и видеть тебя обнажённой
Relájate conmigo y déjate llevar
Расслабься со мной и отпусти себя
Acariciarte frente al mar
Ласкать тебя перед морем
Como brisa tropical y ver tu desnuda así
Как тропический бриз и видеть тебя обнажённой
You know time it is, homie
Ты знаешь, какое время, брат
De La Guetto, De La Gezzy junto a Yucid 'El Sobrino'
Де Ла Гетто, Де Ла Гиззи вместе с Юсидом 'Эль Собрино'
Cesa Urbana, papi, pa'l mundo
Сеса Урбана, папи, для мира
Yucid 'El So, So, So, Sobrino'
Юсид 'Эль Со, Со, Со, Собрино'
Hoy yo detallé ese lunar en tus labios
Сегодня я разглядел ту родинку на твоих губах
Lucía tan sexy con tu rojo pintalabios
Выглядела так сексуально с твоей красной помадой
me atraes baby, yo soy tu Yucid
Ты притягиваешь, детка, я твой Юсид
El cantante que te lo dedica todo a ti
Певец, посвящающий всё тебе
Quiero acariciarte el cabello
Хочу ласкать твои волосы
También respirar por encima de tu cuello
Также дышать над твоей шеей
Sentir el aroma que emana tu cuerpo
Чувствовать аромат твоего тела
Quiero darte y darte y darte
Хочу давать тебе и давать, и давать
Relájate conmigo y déjate llevar
Расслабься со мной и отпусти себя
Acariciarte frente al mar
Ласкать тебя перед морем
Como brisa tropical y ver tu desnuda así
Как тропический бриз и видеть тебя обнажённой
Relájate conmigo y déjate llevar
Расслабься со мной и отпусти себя
Acariciarte frente al mar
Ласкать тебя перед морем
Como brisa tropical y ver tu desnuda así
Как тропический бриз и видеть тебя обнажённой
(Tú ere' lo que quiero, ere' lo que deseo)
(Ты то, что я хочу, ты то, что я желаю)
Y si sabes que me muero por tus besos
И если ты знаешь, что я умираю от твоих поцелуев
Hoy me confieso, necesito uno de esos
Сегодня признаюсь, мне нужен один из них
Ven y ayúdame con uno bien intenso
Приди и помоги мне с очень страстным
Ven, ven, ven, ven, ven
Приди, приди, приди, приди, приди
Que yo necesito tu amor
Ведь мне нужна твоя любовь
Relájate conmigo y déjate llevar
Расслабься со мной и отпусти себя
Acariciarte frente al mar
Ласкать тебя перед морем
Como brisa tropical y ver tu desnuda así
Как тропический бриз и видеть тебя обнажённой
Relájate conmigo y déjate llevar
Расслабься со мной и отпусти себя
Acariciarte frente al mar
Ласкать тебя перед морем
Como brisa tropical y ver tu desnuda así
Как тропический бриз и видеть тебя обнажённой
No me canso de decir lo que sabes ya
Не устаю говорить то, что ты уже знаешь
Que me sube hasta el cielo y no me dejas bajar
Что поднимает меня к небу и не даёт спуститься
Dame una señal para hacerme de ti
Дай мне знак, чтобы стать твоим
Unir lo poco sin perdernos resistir, baby si
Соединить малое, не теряя сопротивления, детка да
Rompimos las reglas del delito
Мы нарушили правила преступления
Nos consumimos suavecito
Мы сгорали нежно
Ay mama, ay bebé, dame un beso así
Ох мама, ох детка, поцелуй меня так
Y gritándome así, ih-ih, y yo adentro de ti, ih-ih
А ты кричишь мне так, их-их, а я внутри тебя, их-их
Ay mamá, ay bebé dame un beso así
Ох мама, ох детка, поцелуй меня так





Writer(s): Rafael Castillo-torres, Luian Malave Nieves, Daniel Luis Rodriguez


Attention! Feel free to leave feedback.