Yugen Blakrok feat. Likwid Skillz - SistaSlash (feat. Likwid Skillz) - translation of the lyrics into German




SistaSlash (feat. Likwid Skillz)
SistaSlash (feat. Likwid Skillz)
Stuck in a wonderland like Alice
Gefangen in einem Wunderland wie Alice
Slaves, born in a motherland with malice
Sklaven, geboren in einem Mutterland voller Bosheit
The sun burnt out aeons ago, reason to panic
Die Sonne ist vor Äonen ausgebrannt, ein Grund zur Panik
Dipping in manic depressive states searching thru survival tactics
Ich tauche in manisch-depressive Zustände ein und suche nach Überlebenstaktiken
The monolith echoes in chest cavities, the iPods for the heartless
Der Monolith hallt in Brustkörben wider, die iPods für die Herzlosen
Playlist Blak arachnid artist
Playlist Blak, eine spinnenartige Künstlerin
Moving in the shadows like a phantom
Ich bewege mich in den Schatten wie ein Phantom
Live to pay dues so karma guides my descent from Adam's atom
Lebe, um Schulden zu begleichen, damit Karma meinen Abstieg von Adams Atom leitet
(Skillz)
(Skillz)
The extortionist, blind mice tryina get a portion of
Der Erpresser, blinde Mäuse, die versuchen, einen Teil zu bekommen
My two eyes with your knife, ripper style
Von meinen zwei Augen mit deinem Messer, Ripper-Stil
(Yugen)
(Yugen)
Stakes is high, circumvent death monumentally
Der Einsatz ist hoch, ich umgehe den Tod auf monumentale Weise
Ivory towers schemes scream till expectant vapours weep
Elfenbeinturm-Intrigen schreien, bis erwartungsvolle Dämpfe weinen
Rain for us, as great Pan-Horus
Regen für uns, als großer Pan-Horus
Consciously grabs the bull by the horns, claims Taurus
Bewusst packe ich den Stier bei den Hörnern, erhebe Anspruch auf Taurus
Dome of the rock where my alchemical formula lurks
Kuppel des Felsens, wo meine alchemistische Formel lauert
Bursts into flames, burns in a rage like clockwork
Bricht in Flammen aus, brennt in Wut wie ein Uhrwerk
(Skillz)
(Skillz)
Organize this island's silence with violence
Organisiere die Stille dieser Insel mit Gewalt
Overruling trumpets with sirens open the eyelids
Überstimme Trompeten mit Sirenen, öffne die Augenlider
To experimental science with wires
Für experimentelle Wissenschaft mit Drähten
Inject elixirs with detrimental viruses
Injiziere Elixiere mit schädlichen Viren
While the narcoleptic third ocular induces comatose states
Während das narkoleptische dritte Auge komatöse Zustände auslöst
For those more oblivious to the stakes
Für diejenigen, die sich der Einsätze nicht bewusst sind
Run for your lives, that gingerbread man's got a nine
Lauf um dein Leben, dieser Lebkuchenmann hat eine Neun
Make it thru the rabbit hole in time
Schaffe es rechtzeitig durch das Kaninchenloch
One giant leap to defy all quantum physics
Ein Riesensprung, um aller Quantenphysik zu trotzen
So low in the food chain, hunted by the hunted freaks
So niedrig in der Nahrungskette, gejagt von den gejagten Freaks
No time to define what's real or untrue
Keine Zeit zu definieren, was real oder unwahr ist
Cause rock, paper, scissors - cannibals on you
Denn Stein, Papier, Schere Kannibalen sind hinter dir her, mein Lieber.
(Yugen)
(Yugen)
The story's hidden in the smallest DNA molecules
Die Geschichte ist in den kleinsten DNA-Molekülen verborgen
Dilated pupils & eyes open like infected wounds
Erweiterte Pupillen & Augen öffnen sich wie infizierte Wunden
So what's your addiction? Popping pill prescriptions
Also, was ist deine Sucht? Pillenrezepte schlucken?
Nervous twitches subversive misfits high on that speed shit
Nervöse Zuckungen, subversive Außenseiter, high von dem Speed-Scheiß
My feet stepped deeper in that rabbit hole, it swallowed me whole
Meine Füße traten tiefer in dieses Kaninchenloch, es verschluckte mich ganz
1-2 slick, sick trips, stuck in the zone. I wonder!
1-2 raffinierte, kranke Trips, gefangen in der Zone. Ich frage mich!
Super-sonic perfect beings from the Milky Way
Überschall-perfekte Wesen von der Milchstraße
Blak stays swinging blades, Skillz stays swinging blades
Blak schwingt weiter Klingen, Skillz schwingt weiter Klingen
Now I'm deep inside the rabbit hole, it swallowed me whole
Jetzt bin ich tief im Kaninchenloch, es hat mich ganz verschluckt
1-2 slick, sick trips, stuck in the zone. I wonder!
1-2 raffinierte, kranke Trips, gefangen in der Zone. Ich frage mich!
Super-sonic perfect beings from the Milky Way
Überschall-perfekte Wesen von der Milchstraße
Blak stays swinging blades, Skillz stays swinging blades
Blak schwingt weiter Klingen, Skillz schwingt weiter Klingen
(Skillz)
(Skillz)
From mirror dimensions to purple haze nebulas
Von Spiegeldimensionen zu lila Dunstnebeln
Sniffing on cosmic dust, staying regular
Ich schnüffle an kosmischem Staub, bleibe regelmäßig
Invocate silver serpent gods thru a paralyzed state
Beschwöre silberne Schlangengötter durch einen gelähmten Zustand
Castaway in the universe's fate
Ausgesetzt im Schicksal des Universums
Armies by hypnosis, androids turn obnoxious
Armeen durch Hypnose, Androiden werden unausstehlich
Minds elevated, pawn-like but dedicated
Geister sind erhoben, bauernhaft, aber engagiert
One hand to Terasu while the other points below
Eine Hand zu Terasu, während die andere nach unten zeigt
Peace to the sun, moon, stars & great father...
Frieden der Sonne, dem Mond, den Sternen & dem großen Vater...
(Yugen)
(Yugen)
Eye against I again from distant horizons
Auge gegen Auge, wieder von fernen Horizonten
Dichotomy of man awaken sleeping leviathan
Dichotomie des Menschen, erwecke den schlafenden Leviathan
Alter paths like fate, delirious mind states
Verändere Pfade wie das Schicksal, delirierende Geisteszustände
Search for the Holy Grail like Arthurian legend dictates
Suche nach dem Heiligen Gral, wie es die Artus-Legende vorschreibt
Circular table convention, Blak show no affection
Runder Tisch Konvention, Blak zeigt keine Zuneigung
Stone-faced when secular thought fights science inventions
Steinernes Gesicht, wenn säkulares Denken wissenschaftliche Erfindungen bekämpft
Untested equipment infects the skin thru dissection
Ungetestete Ausrüstung infiziert die Haut durch Dissektion
No reaction when pain hits the vein like injections
Keine Reaktion, wenn Schmerz die Vene wie Injektionen trifft
Hypodermic, gas mask anti-septic
Subkutan, Gasmaske antiseptisch
My cryogenic capsule conquers time hypothermic
Meine Kryokapsel überwindet die Zeit hypothermisch
Word-bound to mothership, my ambition's got no drivers
Wortgebunden an das Mutterschiff, mein Ehrgeiz hat keine Treiber
Auto-piloting the mind past cloud nine and rising higher
Autopilot des Geistes über Wolke neun hinaus und steigt höher
Now I'm deep inside the rabbit hole, it swallowed me whole
Jetzt bin ich tief im Kaninchenloch, es hat mich ganz verschluckt
1-2 slick, sick trips, stuck in the zone. I wonder!
1-2 raffinierte, kranke Trips, gefangen in der Zone. Ich frage mich!
Super-sonic perfect beings from the Milky Way
Überschall-perfekte Wesen von der Milchstraße
Blak stays swinging blades, Skillz stays swinging blades
Blak schwingt weiter Klingen, Skillz schwingt weiter Klingen
Now I'm deep inside the rabbit hole, it swallowed me whole
Jetzt bin ich tief im Kaninchenloch, es hat mich ganz verschluckt
1-2 slick, sick trips, stuck in the zone. I wonder!
1-2 raffinierte, kranke Trips, gefangen in der Zone. Ich frage mich!
Super-sonic perfect beings from the Milky Way
Überschall-perfekte Wesen von der Milchstraße
Blak stays swinging blades, Skillz stays swinging blades
Blak schwingt weiter Klingen, Skillz schwingt weiter Klingen






Attention! Feel free to leave feedback.