Yugen Blakrok - Land of Gray - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Yugen Blakrok - Land of Gray




What is relevant about this. What is unspoken.
Что здесь уместно, что не сказано?
I was told black people had no history, and neither did I.
Мне говорили, что у черных нет истории, как и у меня.
That I was a sadness, about whom, the less said, the better
Что я был грустью, о ком, чем меньше сказано, тем лучше.
I read secrets in the hand from birth to cemetery
Я читаю секреты по руке от рождения до кладбища.
Blessed like silent Mary, the mind's my secret monastery
Благословенный, как безмолвная Мария, разум - мой тайный монастырь.
Dressed in sky clothes like these hoaxes
Одетые в небесные одежды, как эти мистификации.
For vultures to eviscerate
Для стервятников, чтобы потрошить.
Run untamed like wild horses
Бегите неукротимо, как дикие лошади.
Home is on a distant star
Дом на далекой звезде.
Blistering with dry heat, so I blaze like crematoria
Пылаю от сухого жара, так что пылаю, как крематорий.
When I see death from afar, sing the war cries
Когда я вижу смерть издалека, пой боевые кличи.
My idols sung with peace, with the air and dust
Мои кумиры пели с миром, с воздухом и пылью.
And blasts from an iron lung
И взрывы из железного легкого.
Blue bird in the center of my universe
Синяя птица в центре моей вселенной.
Sing for me, bittersweet symphonies
Спой для меня горько-сладкие симфонии.
The void and I are similes
Пустота и я подобны.
Phoenix of the ashes and the poor girl's liver broken
Феникс из пепла и печень бедняжки разбита.
Alone but never lonesome
Один но никогда не одинок
I sleep with third eye open
Я сплю с открытым третьим глазом.
And dream dreams of battlefields
И снятся сны о полях сражений.
Where crows feast on carrion
Где вороны пируют падалью.
And carry on fully armed
И идти вперед во всеоружии.
Blakrok, red-blooded barbarian
Блейкрок, кровавый варвар.
Dead leaves swirling round my feet like dervishes
Мертвые листья кружатся у моих ног, как дервиши.
I'm Atlas with the globe, chip on my shoulder where the burden is
Я Атлас с глобусом, чип на моем плече, где лежит бремя.
Cloudy visions, can't see where light begins and I desist
Туманные видения, я не вижу, где начинается свет, и я отказываюсь от них.
The wind shifts the sand, we'll wilt away like dying irises
Ветер колышет песок, и мы завянем, как умирающие ирисы.
Breathe a breath of life for mother to rebels and outcast
Вдохни дыхание жизни для матери для бунтарей и изгоев
Footprints of light illuminate the darkest path
Следы света освещают самую темную тропу.
So I wear this cloak of raven feathers, holding a scepter
Поэтому я ношу этот плащ из вороновых перьев, держа в руках скипетр.
As letters from the ether fall like rain when I rip deserts
Как письма из эфира падают, как дождь, когда я разрываю пустыни.
Welcome to the land of gray
Добро пожаловать в страну Грея!
Where troubles never cease,
Где беды никогда не прекращаются,
And man's awakening is accompanied by grief
И пробуждение человека сопровождается горем.
So I wear this cloak of raven feathers, holding a scepter
Поэтому я ношу этот плащ из вороновых перьев, держа в руках скипетр.
As letters from the ether fall like rain when I rip deserts
Как письма из эфира падают, как дождь, когда я разрываю пустыни.
Welcome to the land of gray
Добро пожаловать в страну Грея!
Where troubles never cease,
Где беды никогда не прекращаются,
And man's awakening is accompanied by grief
И пробуждение человека сопровождается горем.
I see the self bend to the spine, a thousand year old heroin
Я вижу, как " я " изгибается к позвоночнику, тысячелетний героин.
The dream of classic love [?]
Мечта о классической любви [?]
Dissecting structure physically to trace my struggle patterns
Препарирую структуру физически, чтобы проследить мои паттерны борьбы.
Why in the deepest darkness my soul beams like a lantern
Почему в глубочайшей тьме моя душа сияет, как фонарь?
Engineered in female form, a silent carrier of the force
Созданный в женском обличье, безмолвный носитель силы.
I'm a sandstorm and desert user, shadow with a torch
Я-Песчаная буря и пользователь пустыни, тень с факелом.
As tombstones whisper my name
Надгробные плиты шепчут мое имя.
I cross graveyards,
Я пересекаю кладбища.
Familiar like spiky words that pierce through heavy hearts
Знакомые, как острые слова, которые пронзают тяжелые сердца.
I breathe smoke particles, my attitude
Я вдыхаю частицы дыма, мое отношение
Shifting with the moon, open book
Перемещаясь вместе с Луной, открытая книга
Gods read me like an article, celestial
Боги читают меня, как статью, небесную.
My rhyme style blasts like a cannon
Мой стиль рифмы взрывается, как пушка.
[?] as a moment of clarity, I'm a mammoth
[?] как момент ясности, я-мамонт,
Ambling through spacetime and elephant boneyards
бредущий сквозь пространство-время и слоновьи кладбища.
Emotional equivalent of Mozart
Эмоциональный эквивалент Моцарта
Classic, how verbal plays can dismember a fascist
Классика, как словесные игры могут расчленить фашиста.
Seven active chakras,
Семь активных чакр,
So the product travels faster to a future imagined
Таким образом, продукт быстрее перемещается в воображаемое будущее.
Transform bad energies, electric symphonies
Трансформируйте плохие энергии, электрические симфонии.
I play conductor with magnetic fields
Я играю в проводника с магнитными полями.
Note the coded notes and superstrings and energies
Обратите внимание на закодированные ноты, суперструны и энергии.
With strategies in quiet storms, speaking lighting speak
Со стратегиями в тихих штормах, говорящее освещение говорит.
So I wear this cloak of raven feathers, holding a scepter
Поэтому я ношу этот плащ из вороновых перьев, держа в руках скипетр.
As letters from the ether fall like rain when I rip deserts
Как письма из эфира падают, как дождь, когда я разрываю пустыни.
Welcome to the land of gray
Добро пожаловать в страну Грея!
Where troubles never cease,
Где беды никогда не прекращаются,
And man's awakening is accompanied by grief
И пробуждение человека сопровождается горем.
So I wear this cloak of raven feathers, holding a scepter
Поэтому я ношу этот плащ из вороновых перьев, держа в руках скипетр.
As letters from the ether fall like rain when I rip deserts
Как письма из эфира падают, как дождь, когда я разрываю пустыни.
Welcome to the land of gray
Добро пожаловать в страну Грея!
Where troubles never cease,
Где беды никогда не прекращаются,
And man's awakening is accompanied by grief
И пробуждение человека сопровождается горем.
[?]. To take what is not yours, [?]. [?], forever.
[?]. Взять то, что не принадлежит тебе, [?]. [?], навсегда.
I have not time to explain, our time's up.
У меня нет времени объяснять, наше время вышло.
What am I doing over here with the workers, the apes, the dogs,
Что я делаю здесь с рабочими, обезьянами, собаками?
The errand boys, the human animals?
Мальчики на побегушках, люди-животные?
Why don't I come over with a board. So [?
Почему бы мне не прийти сюда с доской?
] Could use bodies and minds and souls that were
Я мог бы использовать тела, умы и души, которые были ...
Not yours, are not yours, and never will be yours
Не твои, не твои и никогда не будут твоими.





Writer(s): Kanif The Jhatmaster, Yugen Blakrok


Attention! Feel free to leave feedback.