Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
LeftRightHand
LinkeRechteHand
I'll
spit
till
an
entire
lung
ruptures,
breathe
on
reserve
Ich
spucke,
bis
eine
ganze
Lunge
platzt,
atme
auf
Reserve
Old
school
militance
intact,
peep
the
structure
Old-School-Militanz
intakt,
schau
dir
die
Struktur
an
I'm
osteo-dangerous,
I
crack
bones
Ich
bin
osteo-gefährlich,
ich
breche
Knochen
Crush
the
teeth
of
a
biter
like
tooth
gnomes,
Zerquetsche
die
Zähne
eines
Nachahmers
wie
Zahngnome,
While
pretty
fairies
leave
you
pennies
for
thought
Während
hübsche
Feen
dir
Pfennige
zum
Nachdenken
hinterlassen
This
dome's
a
heavy
place
where
wars
have
been
fought
Dieser
Schädel
ist
ein
schwerer
Ort,
an
dem
Kriege
geführt
wurden
Rugged
raw
fissures
flashing
like
a
lightning
bolt
Raue,
rohe
Risse,
die
wie
Blitze
aufleuchten
We
need
a
paradigm
shift,
so
when
man
evokes
Akasha
Wir
brauchen
einen
Paradigmenwechsel,
damit,
wenn
der
Mensch
Akasha
anruft,
The
response
will
be
immediate
like
rescue
ships
Die
Antwort
unmittelbar
sein
wird
wie
Rettungsschiffe
Swerve
into
parallel
dimensional
lanes,
stopping
clocks
Wechsle
in
parallele
Dimensionsspuren,
halte
Uhren
an
Just
to
stand
on
either
side
of
our
beings
like
paradox
Nur
um
auf
beiden
Seiten
unseres
Seins
zu
stehen
wie
ein
Paradoxon
In
the
times
of
rising
stars
and
falling
gods
In
Zeiten
aufsteigender
Sterne
und
fallender
Götter
My
hidden
eye's
revealed
in
mystery
like
a
Cyclops
Mein
verborgenes
Auge
offenbart
sich
im
Mysterium
wie
das
eines
Zyklopen
My
mind's
full,
empty
my
cup,
my
dark
side's
tryina
body
me
up
Mein
Geist
ist
voll,
leere
meinen
Becher,
meine
dunkle
Seite
versucht,
mich
zu
überwältigen
Making
attempts
each
time
the
going
gets
tough
Versucht
es
jedes
Mal,
wenn
es
schwierig
wird
Falling
to
get
up,
life-cycling,
light
shines
in
how
we're
moving
Fallen,
um
aufzustehen,
Lebenszyklus,
Licht
scheint
in
unserer
Bewegung
Shape-shifting
in
frames
just
like
the
movies
Gestaltwandelnd
in
Bildern
wie
im
Film
As
far
as
I
can
see,
there's
talks
of
an
apocalypse
Soweit
ich
sehen
kann,
spricht
man
von
einer
Apokalypse
A
time-shift
for
universal
metamorphosis
Einem
Zeitwandel
für
universelle
Metamorphose
As
we
return
to
the
source
to
heal
the
world
from
the
wars
Während
wir
zur
Quelle
zurückkehren,
um
die
Welt
von
den
Kriegen
zu
heilen
Know
that
fighting
the
current
will
never
be
a
lost
cause
Wisse,
dass
der
Kampf
gegen
den
Strom
niemals
eine
verlorene
Sache
sein
wird
As
far
as
I
can
see,
there's
talks
of
an
apocalypse
Soweit
ich
sehen
kann,
spricht
man
von
einer
Apokalypse
A
time-shift
for
universal
metamorphosis
Einem
Zeitwandel
für
universelle
Metamorphose
As
we
return
to
the
source
to
heal
the
world
from
the
wars
Während
wir
zur
Quelle
zurückkehren,
um
die
Welt
von
den
Kriegen
zu
heilen
Know
that
fighting
the
current
will
never
be
a
lost
cause
Wisse,
dass
der
Kampf
gegen
den
Strom
niemals
eine
verlorene
Sache
sein
wird
Beware
the
poison
sting
of
metal
tings
in
dreams
Hüte
dich
vor
dem
giftigen
Stich
metallischer
Dinge
in
Träumen
Venomous
– the
dark
taints
even
the
air
that
you
breathe
Giftig
– die
Dunkelheit
befleckt
selbst
die
Luft,
die
du
atmest
Golden
City,
watching
viewers
thru
the
tube
Goldene
Stadt,
beobachtet
Zuschauer
durch
die
Röhre
Wanna
escape
reality
like
Dorothy,
Will
der
Realität
entfliehen
wie
Dorothy,
How
Nazis
double-click
with
the
shoes
Wie
Nazis
mit
den
Schuhen
doppelklicken
I
handle
words
like
deadly
weapons,
that's
the
daily
mantra
Ich
handhabe
Worte
wie
tödliche
Waffen,
das
ist
das
tägliche
Mantra
That
makes
Blak
go
bang-bang
like
Lady
Sinatra
Das
lässt
Blak
bang-bang
machen
wie
Lady
Sinatra
The
blind
crypt-keeper,
whose
words
traverse
worlds
Die
blinde
Kryptenwächterin,
deren
Worte
Welten
durchqueren
If
the
epic
that
creates
will
let
me
feature
Wenn
das
Epos,
das
erschafft,
mich
auftreten
lässt
Madam
Speaker
– the
life
provider,
the
sole
survivor
Madam
Speaker
– die
Lebensspenderin,
die
einzige
Überlebende
The
boulder
that
breathes
in
the
hands
of
the
sculptor
Der
Felsbrocken,
der
in
den
Händen
des
Bildhauers
atmet
Spellbinder
– connect
the
ground
and
air
to
cause
dust
Zauberbinderin
– verbinde
Boden
und
Luft,
um
Staub
aufzuwirbeln
Choking
earth
gasping
thru
her
crumbling
crust
when
I
bust
Erstickende
Erde,
keuchend
durch
ihre
bröckelnde
Kruste,
wenn
ich
loslege
Charming
snakes
inside
the
turban,
Jhat
turn
the
volume
up
Schlangen
beschwörend
im
Turban,
Jhat
dreh
die
Lautstärke
auf
Breaking
boundaries
transforming
verbal
schemes
to
ocular
Grenzen
sprengend,
verbale
Schemata
in
Visuelles
verwandelnd
I'm
crucifix
shaped,
swinging
back
and
forth
like
a
pendulum
Ich
bin
kruzifixförmig,
schwinge
hin
und
her
wie
ein
Pendel
Occupying
spaces
in
air
stages
molecular
Besetze
Räume
in
Luftstadien,
molekular
As
far
as
I
can
see,
there's
talks
of
an
apocalypse
Soweit
ich
sehen
kann,
spricht
man
von
einer
Apokalypse
A
time-shift
for
universal
metamorphosis
Einem
Zeitwandel
für
universelle
Metamorphose
As
we
return
to
the
source
to
heal
the
world
from
the
wars
Während
wir
zur
Quelle
zurückkehren,
um
die
Welt
von
den
Kriegen
zu
heilen
Know
that
fighting
the
current
will
never
be
a
lost
cause
Wisse,
dass
der
Kampf
gegen
den
Strom
niemals
eine
verlorene
Sache
sein
wird
Evolutionary
revolutionary,
march
forth
Evolutionäre
Revolutionärin,
marschiere
vorwärts
Against
the
axis
around
which
we
revolve
Gegen
die
Achse,
um
die
wir
uns
drehen
As
we
return
to
the
source
to
heal
the
world
from
the
wars
Während
wir
zur
Quelle
zurückkehren,
um
die
Welt
von
den
Kriegen
zu
heilen
Know
that
fighting
the
current
will
never
be
a
lost
cause
Wisse,
dass
der
Kampf
gegen
den
Strom
niemals
eine
verlorene
Sache
sein
wird
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.