Lyrics and translation 大原ゆい子 - 星を辿れば
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
星を辿れば
Если следовать за звездами
夢中になって追いかけてた
Увлеченно
я
следовала
流れ星
辿った先に
За
падающей
звездой,
к
тому,
что
ждет
впереди,
広がる世界を知りたくて
Хотела
мир
огромный
узнать.
叶えたいと
願うだけじゃない
Одних
желаний
мне
мало,
扉を開ければ
ほら
近づいていけるよ
Открой
же
дверь
– и
увидишь,
как
близко
мечта.
待ちきれない
物語の続きを探そう
Не
терпится
узнать,
что
будет
дальше
в
моей
истории,
未来
信じられるのは
1人じゃないから
Я
верю
в
будущее,
ведь
я
не
одна.
景色は変わっていくけど
輝く宙と
Пусть
мир
вокруг
меняется,
но
сияющее
небо
巡り合った
宝物
いつまでも放さないよ
И
найденное
сокровище
– я
не
отпущу
никогда.
そう
泣いて笑って食べて寝ても
Да,
плачу,
смеюсь,
ем
и
сплю,
クヨクヨしちゃいそうな時でも
Даже
когда
готова
раскиснуть,
側にいてくれて
ありがとう
Спасибо,
что
ты
рядом
со
мной.
日記に書ききれない日々を
Дни,
что
не
уместились
в
дневнике,
夜の空に描いていたの
Я
рисовала
на
ночном
небе.
小さな光
繋ぐ星座
Маленькие
огоньки,
созвездия
сплетают.
夢にはまだ
届かないけど
До
мечты
мне
пока
не
достать,
それでも目指す場所へ
Но
всё
же
к
желанному
месту
真っ直ぐ手を伸ばすよ
Прямо
руку
протяну.
夢見た日の光今も
照らしてくれる
Свет
того
дня,
когда
я
мечтала,
до
сих
пор
меня
согревает,
迷わないでいれるの
どんな暗闇でも
Не
собьюсь
с
пути,
даже
в
кромешной
тьме.
一人煌めくだけじゃきっと届かないけど
Одна,
лишь
своим
сиянием,
я
вряд
ли
достигну
цели,
巡り合えた特別な言葉はいつも力になるから
Но
особенные
слова,
что
мы
нашли,
всегда
придают
мне
сил.
賑やかな
今日を夜空へ
Этот
шумный
день
я
отправлю
в
ночное
небо,
浮かべて
眠る前に
見上げるよ
И,
прежде
чем
уснуть,
взгляну
наверх.
散りばめられた鮮やかな星たちのように
Как
и
яркие
звезды,
рассыпанные
по
небу,
おんなじものは
何一つ
有りはしないの
Нет
ничего
совершенно
одинакового.
どんな
歪な希望だって
欠かせないから
Даже
самая
странная
надежда
незаменима,
巡り会えた奇跡は時を越えて重なるよ
И
найденное
чудо
сквозь
время
с
нами
перекликается.
そう
喜んで
怒って
悩んで
Да,
радуюсь,
злюсь,
переживаю,
クルクル目まぐるしい日々でも
Даже
в
эти
сумасшедшие,
вихрем
несущиеся
дни,
側に居てくれてありがとう
Спасибо,
что
ты
рядом
со
мной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 大原 ゆい子, 大原 ゆい子
Attention! Feel free to leave feedback.