YUKI KOYANAGI - PIECE OF MY WISH - translation of the lyrics into German

PIECE OF MY WISH - YUKI KOYANAGItranslation in German




PIECE OF MY WISH
EIN STÜCK MEINES WUNSCHES
朝が来るまで 泣き続けた夜も
Auch die Nächte, in denen ich bis zum Morgen weinte,
歩きだせる力に きっと出来る
werden sicher zur Kraft, um weiterzugehen.
太陽は昇り 心をつつむでしょう
Die Sonne wird aufgehen und dein Herz umhüllen,
やがて闇は かならず 明けてゆくから
denn die Dunkelheit wird sich gewiss lichten.
どうしてもっと自分に
Warum kann ich nicht ehrlicher
素直に 生きれないの
zu mir selbst sein?
そんな思い 問いかけながら
Solche Gedanken frage ich mich,
あきらめないで すべてが
Gib nicht auf, auch wenn alles
崩れそうになっても
zusammenzubrechen scheint.
信じていて あなたのことを
Glaube an dich.
本当は誰もが 願いを叶えたいの
Eigentlich möchte jeder seine Wünsche erfüllen,
だけどうまくゆかない 時もあるわ
aber manchmal klappt es einfach nicht.
希望のかけらを 手のひらにあつめて
Sammle die Splitter der Hoffnung in deiner Handfläche,
大きな喜びへと 変えて ゆこう
und lass uns sie in große Freude verwandeln.
愛する人や 友達が
Die Menschen, die du liebst, und deine Freunde
勇気づけてくれるよ
werden dir Mut machen.
そんな言葉 抱きしめながら
Während du solche Worte umarmst,
だけど最後の 答えは
aber die letzte Antwort
一人で見つけるのね
findest du allein, nicht wahr?
めぐり 続く 明日のために
Für das Morgen, das immer wiederkehrt.
雨に負けない 気持ちを
Ein Gefühl, das dem Regen nicht unterliegt,
炎もくぐりぬける
das selbst Flammen durchdringt,
そんな強さ 持ち続けたい
solche Stärke möchte ich bewahren.
それでもいつか すべてが
Und trotzdem, wenn eines Tages alles
崩れそうになっても
zusammenzubrechen scheint,
信じていて あなたのことを
glaube an dich.
信じていて欲しい あなたのことを
Ich möchte, dass du an dich glaubst.





Writer(s): 上田知華


Attention! Feel free to leave feedback.