Lyrics and translation YUKI KOYANAGI - あなたのキスを数えましょう〜You were mine〜2020ver.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
あなたのキスを数えましょう〜You were mine〜2020ver.
Let's Count Your Kisses ~ You Were Mine ~ 2020 Ver.
散らかった床の上
うずくまり膝を抱いた
I
curled
up
on
the
cluttered
floor,
hugging
my
knees
守れない約束がカレンダー汚してる
The
promises
I
couldn't
keep
are
staining
the
calendar
こんな日が来るなら
If
I
had
known
this
day
would
come
抱き合えばよかったよもっと
Missin'
you
I
would
have
held
you
closer
Missin'
you
あなたのキスを数えましょう
Let's
count
your
kisses
ひとつひとつを想い出せば
If
I
recall
each
one
誰よりそばにいたかった
I
realize
I
wanted
to
be
by
your
side
more
than
anyone
Without
you
but
you
were
mine
Without
you,
but
you
were
mine
髪の毛を束ねても昨日とは違う顔で
Even
when
I
tie
up
my
hair,
I
look
different
than
yesterday
何をして紛らわす?孤独とか不安とか
How
can
I
forget
things
like
loneliness
and
anxiety?
すごく好きだったよ
I
really
liked
you
それだけは変わらない事実
Missin'
you
That
fact
will
never
change
Missin'
you
あなたのキスを捜しましょう
Let's
search
for
your
kisses
あんな近くに触れたのに
Even
though
we
touched
each
other
so
closely
出逢わなければよかったの?
Would
it
have
been
better
if
we
hadn't
met?
Shiny
days
when
you
were
mine
Shiny
days
when
you
were
mine
あなたのキスを忘れましょう
Let's
forget
your
kisses
嫌いになって楽になって
Become
someone
I
hate
and
find
relief
夜を静かに眠りたい
I
want
to
sleep
calmly
at
night
I'm
alone
and
you
were
mine
I'm
alone
and
you
were
mine
Do
the
night
and
days
cure
my
feel
of
pain?
Can
the
nights
and
days
cure
the
pain
in
my
heart?
Please
somebody,
say
Please,
somebody
tell
me
All
of
my
heart
is
almost
cryin'
All
of
my
heart
is
almost
crying
In
your
eyes,
in
your
sight,
was
it
certainly
my
place?
In
your
eyes,
in
your
sight,
was
I
really
in
your
heart?
Tell
me
please
the
reason
of
your
love
for
me
Please
tell
me
the
reason
you
loved
me
Can
I
cry
now?
Can
I
cry
now?
あなたのキスを数えましょう
Let's
count
your
kisses
ひとつひとつを想い出せば
If
I
recall
each
one
誰よりそばにいたかった
I
realize
I
wanted
to
be
by
your
side
more
than
anyone
Without
you
but
you
were
mine
Without
you,
but
you
were
mine
あなたのキスを捜しましょう
Let's
search
for
your
kisses
あんな近くに触れたのに
Even
though
we
touched
each
other
so
closely
出逢わなければよかったの?
Would
it
have
been
better
if
we
hadn't
met?
Shiny
days
when
you
were
mine
Shiny
days
when
you
were
mine
Shiny
days
when
you
were
mine
Shiny
days
when
you
were
mine
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hideyanakasaki
Attention! Feel free to leave feedback.