Lyrics and translation YUKI - Dear.ママ
はじまりは雨
アンブレラ
古いシネマ
ミニスカート
Начало
дождь
зонтик
старое
кино
мини
юбка
憧れてまだ
15歳の夏
飛び出した
自転車
велосипед,
который
выпрыгнул
летом,
когда
мне
было
еще
15
лет.
突然の嵐
許して
大好きなママ
Внезапная
буря
прости
и
люби
маму
誰も止められないの
パパ
никто
не
остановит
тебя,
папа.
I′m
crazy
monster
仲良くしてね
Я
сумасшедший
монстр
アメリカのwanna
マックにシェイク
やめられない
チョコレート
Я
не
могу
перестать
трясти
американца
хочу
шоколадный
Мак
ハンサムなジーンズ
押し込めば
目指せ
ジュリー・アンドリュース
красивые
джинсы,
надевай
их
и
целись
в
Джули
Эндрюс.
封切のラヴ・ストーリー
マックイーンの大脱走劇
История
любви
великого
побега
Фукири
Маккуина
ポップコーンも弾ける
銀幕のスターライト
попкорн,
звездный
свет
на
серебряном
экране.
叶えば
夢は夢じゃないって
ねえ
そう言ってよママ
если
это
сбудется,
сон-это
не
сон,
так
и
скажи,
мама.
灰かぶりシンデレラ
よくよく見れば
Золушка
в
золе,
если
присмотреться,
掘り出しものよ
ダイヤモンド
это
выгодная
сделка,
бриллиант.
恋に恋はするけれど
2次元の彼はファンタジー
Любовь
в
любви,
но
он-фантазия
в
2D.
明日
又
手紙をかくわ
おやすみ
Dear.ママ
я
напишу
тебе
завтра,
Спокойной
ночи,
дорогая,
мама.
生まれながらの
おひとよし
わがままな
ルームメイト
естественный,
эгоистичный
сосед
по
комнате.
巡る季節に
追いつけない
くたびれた
バレエシューズ
Уставшие
балетки,
которые
не
поспевают
за
уходящим
сезоном.
恋人達
寄り添い
街を飾る
イルミネイション
Иллюминации
украшающие
город
прижимающиеся
друг
к
другу
влюбленные
ショーウィンドウに映る
冴えない
シングルガール
Унылая
одинокая
девушка,
отраженная
в
витрине.
逆立ちすれば
閃くアイディア
教えてよママ
расскажи
мне
о
том,
что
придет
тебе
в
голову,
когда
ты
встанешь,
мама.
ないものねだりすれば
失うのスピリット
Дух
потери,
если
вы
спросите,
чего
нет.
黒くなってく
ダイヤモンド
Бриллианты
Чернеют.
失くしものは
見つからないけど
探してるのシンパシー
я
не
могу
найти
то,
что
потерял,
но
я
ищу
это,
сочувствие.
よろしければ
踊りませんか?
笑ってよ
レディ
хотите
потанцевать?
- улыбнитесь,
леди.
叶えば
夢は夢じゃないって
ねえ
そう言ってよママ
если
это
сбудется,
сон-это
не
сон,
так
и
скажи,
мама.
灰かぶりシンデレラ
よくよく見れば
Золушка
в
золе,
если
присмотреться,
掘り出しものよ
ダイヤモンド
это
выгодная
сделка,
бриллиант.
希望が有りますようにと
ママがつけてくれた名前
имя,
которое
мама
дала
мне
для
Надежды.
失くさないように
歌うわ
я
спою
ее,
чтобы
не
потерять.
ありがと
Dear.ママ
спасибо,
дорогая.
LaLaLaLaLaLaLa
Лалалалалалала
LaLaLaLaLaLaLa
Лалалалалалала
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yuki, 田中 秀典, yuki, 田中 秀典
Attention! Feel free to leave feedback.