Lyrics and translation YUKI - Aozora
それにしても
この雨...
いつまで
続くのかなあ
И
всё-таки,
этот
дождь...
Долго
ли
он
ещё
продлится?
濡れた土
木は喜び
そろそろ
お陽様
欲しがる
Влажная
земля,
деревья
радуются,
но
скоро
им
захочется
солнышка.
雲の上
想像して
Представляю,
что
там,
над
облаками...
心にあおぞら
願えば
浮かぶよ
Если
пожелать
голубого
неба
в
душе,
оно
обязательно
появится.
そーらきっと
風の子が
暗い雨雲を
Знаешь,
наверняка
ветер
развеет
эти
тёмные
тучи,
すぐに吹き飛ばして
くれるはず
はず
И
очень
скоро,
обязательно,
обязательно.
開かないドア
たたけば
必ず
誰か
答えてくれる
Если
постучать
в
закрытую
дверь,
обязательно
кто-нибудь
ответит.
こしゃくな手を
使わない
メロディーは
懐かしく
Эта
незатейливая
мелодия
такая
ностальгическая,
胸に響くのよ
レイニーディ
Откликается
в
моей
душе
в
этот
дождливый
день.
両手にあおぞら
集めて
放り投げた
Собрав
в
ладони
голубое
небо,
я
подбросила
его
вверх,
街のあちこちに
降り落ちてくる
И
оно
осыпалось
на
город
каплями.
その温もりに
身をうずめたい
Хочу
укутаться
в
это
тепло.
愛の歌
私の未来
やさしくしたい
Песню
любви,
своё
будущее,
хочу
сделать
нежными.
話をしようよ
笑いあおうよ
Давайте
поговорим,
давайте
посмеёмся
вместе.
この先は七色
遠くまで
伸びるよ
Дальше
нас
ждёт
радуга,
она
тянется
так
далеко.
口笛を吹く
でこぼこ道を
Насвистывая,
иду
по
неровной
дороге,
びしょ濡れのまま
まだ歩いている
Промокшая
насквозь,
я
всё
ещё
иду.
心にあおぞら
いつも想うなんて
難しいけれど
Всегда
думать
о
голубом
небе
в
душе,
конечно,
сложно,
描いてる
想い続ける
Но
я
представляю
его,
продолжаю
верить.
うまく出来なくても
やり続けるの
Даже
если
не
получается,
я
буду
продолжать.
そーら風の子が
暗い雨雲を
Знаешь,
ветер
развеет
эти
тёмные
тучи
すぐに吹き飛ばしてくれるよ
И
очень
скоро.
心にあおぞら
Голубое
небо
в
душе.
心にあおぞら
Голубое
небо
в
душе.
心にあおぞら
Голубое
небо
в
душе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yuki, Mcnerney Steve, Shelley Peiken
Album
Wave
date of release
06-09-2006
Attention! Feel free to leave feedback.