YUKI - プレイボール - translation of the lyrics into German

プレイボール - YUKItranslation in German




プレイボール
Play Ball
大好きなうた 恋のうた 明るい未来は そう
Mein Lieblingslied, ein Liebeslied, eine strahlende Zukunft, ja,
私にも約束されたはずなのに
die hätte auch mir versprochen sein sollen, und doch
プリーズ! オーマイガッド!青空 待ち合わせのベンチ グッドモーニング
Bitte! Oh mein Gott! Blauer Himmel, die Bank am Treffpunkt, guten Morgen
マイ・スニーカー 靴ひも千切れ
Meine Sneakers, ein Schnürsenkel ist gerissen
まさかの急展開よ 電話のベルが鳴り響く
Eine unerwartete Wendung, das Telefon klingelt laut
受話器の向こうから聴こえる 彼女の笑い声 あなたの低い声
Vom anderen Ende des Hörers höre ich ihr Lachen, deine tiefe Stimme
ストレートに投げられた球 打ち返せず立ち尽くしていた
Den Ball, der geradeaus geworfen wurde, konnte ich nicht zurückschlagen, stand nur fassungslos da
私の目から ベンチのサインは 敬遠だ
Aus meiner Sicht war das Zeichen von der Bank ein Intentional Walk
まだ諦めないの 確かめたい
Ich gebe noch nicht auf, ich will es sicher wissen
彼のワイルドピッチだって 許したい
Selbst seinen Wild Pitch möchte ich verzeihen
プレイボール!
Play Ball!
どうやら役者は 勢ぞろいしたみたいだ
Anscheinend sind alle Akteure versammelt
前向きな女神 嵐のマウンド 迎えるは最大のピンチ
Die optimistische Göttin, ein stürmischer Pitcherhügel, ich stehe vor der größten Klemme
振り切るなら 望みは サヨナラ
Wenn ich voll durchziehe, ist die einzige Aussicht ein Lebewohl
くせのある歩き方も 変な笑い声も 好きだった
Seine eigenartige Art zu gehen, sein seltsames Lachen, all das liebte ich
千切れ雲 夕焼け空に赤く 走り出す ゲームはまだ 終われない
Zerfetzte Wolken, rot am Abendhimmel, ich beginne zu rennen, das Spiel ist noch nicht vorbei
起死回生のチャンス スライディングはセーフ
Die Chance zur Rettung in letzter Sekunde, mein Sliding ist sicher
ごまかしてきた私の心は フライ 舞い上がれ 実に爽快だ
Mein Herz, das ich bisher getäuscht habe, ein Flyball, steig hoch, wahrhaft erfrischend
物語はツーアウト 期待のルーキー
Die Geschichte steht bei zwei Aus, ein hoffnungsvoller Rookie
彼のチェンジアップだって 逃さないで
Selbst seinen Changeup werde ich nicht verpassen
ボールは高く 空に 吸い込まれていった
Der Ball wurde hoch in den Himmel gesogen
ストレートに投げられた球 打ち返せず立ち尽くしていた
Den Ball, der geradeaus geworfen wurde, konnte ich nicht zurückschlagen, stand nur fassungslos da
私の目から ベンチのサイン 涙で見えない
Aus meiner Sicht, das Zeichen von der Bank, ich kann es vor Tränen nicht sehen
まだ諦めないの 確かめたい
Ich gebe noch nicht auf, ich will es sicher wissen
彼のワイルドピッチだって 許したい
Selbst seinen Wild Pitch möchte ich verzeihen
プレイボール!
Play Ball!
どうやら主役は 私じゃないみたいだ
Anscheinend bin nicht ich die Hauptdarstellerin
もう諦めたい でも期待したい
Ich möchte schon aufgeben, aber ich möchte auch hoffen
彼の心変わりまで待っていたい
Ich möchte warten, bis er seine Meinung ändert
プレイボール!
Play Ball!
どうやら またも三振したみたいだ
Anscheinend habe ich schon wieder einen Strikeout kassiert





Writer(s): Yuki, 田中 秀典, yuki, 田中 秀典


Attention! Feel free to leave feedback.