Lyrics and translation YUKI - レディ・エレクトリック
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
稲妻みたいに
ビリビリさせる奴さ
Как
молния,
ты
бьешь
меня
током.
灯りを消したなら始めよう
ゲーム
Давай
начнем
игру,
когда
погаснет
свет.
あの娘なら今日も
風の街をひとり
Та
девушка
сегодня
снова
одна
в
городе
ветров.
光るのさ
右腕に刻むエンジェル
Светится
ангел,
выгравированный
на
моей
правой
руке.
ひらけドアーの合図で
痺れるくらいの口づけをして
По
сигналу
открытой
двери,
поцелуй
меня
так,
чтобы
я
вся
задрожала.
罠に堕ちてみたい
Хочу
попасть
в
твою
ловушку.
エレクトリック
レディ
ラヴ
君は最高
Электрическая
леди,
любовь,
ты
прекрасна.
幾つも恋をして美しく輝く
レディ
Ты,
леди,
сияешь
красотой,
пройдя
через
множество
романов.
痺れる
レディ
違う世界を教えてよ
Ошеломляющая
леди,
покажи
мне
другой
мир.
エレクトリック
レディ
ラヴ
君はサイキック
Электрическая
леди,
любовь,
ты
словно
медиум.
暗闇を照らして
その先をゆけよ
放電してよ
レディ
Освети
тьму
и
иди
вперед,
разрядись,
леди.
お別れはいつも
抱きしめ合う僕ら
Наши
прощания
всегда
в
объятиях
друг
друга.
閉じた瞼
火花散る
綺麗なんだ
Закрытые
веки,
искры
летят,
как
это
красиво.
ディストーションかけて
独り占めしたいな
君のこと
С
эффектом
дисторшн,
хочу
завладеть
тобой
полностью.
時間をかけて
したい
Хочу
не
спеша.
エレクトリック
レディ
ラヴ
君はファイヤー
Электрическая
леди,
любовь,
ты
словно
огонь.
メモリ合わせて
アナログにチューニング
レディ
Синхронизируй
память,
настройся
на
аналоговую
волну,
леди.
痺れる
レディ
夜空の星より瞬く
Ошеломляющая
леди,
ты
сияешь
ярче
звезд
на
ночном
небе.
エレクトリック
レディ
ラヴ
君のパワー
Электрическая
леди,
любовь,
твоя
сила.
期待しすぎて動けないのなら
充電させて
レディ
Если
ты
замерла
от
слишком
больших
ожиданий,
позволь
мне
зарядить
тебя,
леди.
空を飛ぶ車が
浮かんでる
チューブの中
Летающие
машины
парят
в
трубах.
100万馬力の歌
誰もが忘れても
Песню
мощностью
в
миллион
лошадиных
сил
все
забыли.
僕らに遺された
遺伝子の力はまだ
愛という名の下にある
Сила
наших
генов,
что
нам
осталась,
все
еще
существует
под
именем
любви.
体温を感じているよ
機械じゃない君がいる
Я
чувствую
твое
тепло,
ты
не
машина,
ты
настоящая.
泣いたり笑ったりしたら
誰もがそれぞれの
うちへ還るの
Поплакав
и
посмеявшись,
каждый
возвращается
в
свой
дом.
エレクトリック
レディ
ラヴ
君はサイキック
Электрическая
леди,
любовь,
ты
словно
медиум.
暗闇を照らして
その先をゆけよ
放電してよ
レディ
Освети
тьму
и
иди
вперед,
разрядись,
леди.
放電してよ
レディ
Разрядись,
леди.
放電してよ
レディ
Разрядись,
леди.
放電してよ
レディ
Разрядись,
леди.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yuki Kuramochi (pka Yuki), Kohjiro Okazaki (pka Kohjiro)
Album
Mabataki
date of release
15-03-2017
Attention! Feel free to leave feedback.