Lyrics and translation YUKI - 私は誰だ
私がこわいもの
この胸の火が消えること
Чего
я
боюсь,
так
это
того,
что
огонь
в
моей
груди
погаснет.
いつでも探してる
サムシング
ニュー
Я
всегда
ищу
что-то
новое.
似合わなくなってきた
服はあなたにあげるよ
Одежду,
которая
мне
больше
не
подходит,
я
отдам
тебе.
霜柱踏みながら
踊ろう
Давай
потанцуем,
хрустя
инеем.
私はあまりいい人間じゃない
Я
не
очень
хороший
человек.
だから地獄に堕ちるかもしれない
時間がない
Поэтому,
возможно,
попаду
в
ад.
Времени
нет.
「生きてたい」より「生きたい」
"Хочу
жить"
сильнее,
чем
"хотелось
бы
жить".
新しい何かが
新しくなくなる
Всё
новое
когда-нибудь
перестает
быть
новым.
欲しいのは物じゃない
ときめいていたい
遊びの天才
Мне
не
нужны
вещи.
Я
хочу
трепетать.
Я
гений
игры.
セイ
イエー
歌いながら
絶望
隣り合わせだ
Скажи
"да"!
Пою,
а
рядом
отчаяние.
呼ばれてもないのに
ヒーローぶって
精一杯
Изо
всех
сил
строю
из
себя
героя,
хотя
меня
никто
не
просил.
私がこわいもの
愛する人失うこと
Чего
я
боюсь,
так
это
потерять
любимого
человека.
世界が逆立ちしても
戻らない
Даже
если
мир
перевернется,
этого
не
вернуть.
私は案外いい人間だから
На
самом
деле,
я
довольно
хороший
человек.
もしや天国に行くかもしれない
自信はない
Так
что,
возможно,
попаду
в
рай.
Уверенности
нет.
誰かが呼んでる
Кто-то
зовет
меня.
泣いていても何も変わらないって言うなら
Если
ты
скажешь,
что
от
слез
ничего
не
изменится,
頬伝う温かいこいつは何だ
教えてくれ
тогда
скажи
мне,
что
это
за
тепло
стекает
по
моей
щеке?
やるせない朝にも
ダルセーニョして戻ってしまった
Даже
в
тоскливое
утро,
сыграв
«даль
segno»,
я
вернулась.
ふざけて転がれ
誰のことも救えない
Качусь,
дурачусь,
никого
не
могу
спасти.
木の葉が舞い落ちるのを見た
Я
видела,
как
падают
листья.
あの娘が描いた絵なら
落ちなかったのに
Если
бы
это
была
картина,
нарисованная
той
девочкой,
они
бы
не
упали.
夕立ち
まばたき
夢じゃない
Внезапный
дождь,
мгновение
ока,
это
не
сон.
新しい何かが
新しくなくなる
Всё
новое
когда-нибудь
перестает
быть
новым.
欲しいのは物じゃない
たくらんでいたい
千客万来
Мне
не
нужны
вещи.
Я
хочу
строить
планы.
Добро
пожаловать
всем!
寝癖つけたまんまで
塀の上を走ってこう
Давай
побежим
по
стене
с
растрепанными
волосами.
悲しみに抗え
楽しむだけで精一杯だ
Борюсь
с
грустью,
изо
всех
сил
стараюсь
просто
наслаждаться.
泣いていても何も変わらないって言うけど
Ты
говоришь,
что
от
слез
ничего
не
изменится,
頬伝う温かいこいつは何だ
教えてくれ
но
скажи
мне,
что
это
за
тепло
стекает
по
моей
щеке?
最低な君といても
最高だと笑ってたい
Даже
с
тобой,
таким
ужасным,
я
хочу
смеяться,
как
будто
всё
прекрасно.
閃き
瞬け
何者でもないストレンジャー
Вспышка,
мгновение,
безымянный
странник.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yuki Kuramochi (pka Yuki), Tomohiro Onuki (pka Halifanie)
Album
Mabataki
date of release
15-03-2017
Attention! Feel free to leave feedback.