首輪 - YUKItranslation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ハーイ
日傘のママ
Hallo
Mama
mit
dem
Sonnenschirm
ハーイ
車のパパ
Hallo
Papa
im
Auto
ちょうちょになる
wird
zum
Schmetterling
見事な
日曜日だ
Es
ist
ein
prächtiger
Sonntag
くつしたの丈
Die
Länge
der
Socken,
さっきから
schon
die
ganze
Zeit
気にしてる
あの娘
beachtet
jenes
Mädchen.
えさを
食べたら
Wenn
ich
mein
Futter
esse,
すぐに
連れて行って
nimm
mich
sofort
mit.
僕が
浜辺を
wenn
ich
am
Strand
おもいきり
ければ
mit
aller
Kraft
entlangrenne,
それだけで
幸せだ
Allein
das
macht
mich
glücklich.
頭をなでて
Streichle
meinen
Kopf,
ほおずりを
2回して
schmiege
deine
Wange
zweimal
an
meine.
白黒の世界で
In
einer
schwarz-weißen
Welt,
白黒の世界で
in
einer
schwarz-weißen
Welt.
日傘でママ
Mama
mit
dem
Sonnenschirm
グッバーイ
車でパパ
Auf
Wiedersehen
Papa
im
Auto
僕は
青い
芝生に
Ich,
auf
dem
grünen
Rasen,
耳を
うずめて
vergrabe
meine
Ohren
あの娘の事を
想う
und
denke
an
dich.
扉よ
ひらけ
走れるよ
Tür,
öffne
dich!
Ich
kann
rennen.
僕が
浜辺を
Wenn
ich
am
Strand
おもいきり
ければ
mit
aller
Kraft
entlangrannte,
幸せだった
machte
mich
glücklich.
ボールを高く投げて
Wirf
den
Ball
hoch,
青空をあおいで
blicke
zum
blauen
Himmel
auf.
白黒の世界で
In
einer
schwarz-weißen
Welt,
白黒の世界で
in
einer
schwarz-weißen
Welt.
さなぎは
ちょうに
Die
Puppe
konnte
kein
Schmetterling
君は
ふるさとに
Du
konntest
nicht
in
deine
Heimat
僕は
首輪を
変えた
Ich
habe
mein
Halsband
gewechselt.
僕が
浜辺を
Wenn
ich
am
Strand
おもいきり
ければ
mit
aller
Kraft
entlangrenne,
それだけで
幸せだ
Allein
das
macht
mich
glücklich.
頭をなでて
Streichle
meinen
Kopf,
ほおずりを
2回して
schmiege
deine
Wange
zweimal
an
meine.
白黒の世界で
In
einer
schwarz-weißen
Welt,
白黒の世界で
in
einer
schwarz-weißen
Welt.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yuki, Keito Blow, yuki, keito blow
Attention! Feel free to leave feedback.