Yukka - Streetlights/Sidewalks - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Yukka - Streetlights/Sidewalks




Streetlights/Sidewalks
Уличные фонари/Тротуары
When I′m done with all I have to do
Когда я закончу со всеми своими делами
And the sun is setting soon
И солнце скоро сядет,
Time will come for alleys and for avenues
Настанет время для переулков и проспектов,
The sight of the night you know
Ночной пейзаж, ты знаешь,
I'm crazy about that stuff
Я без ума от него,
And I can never get enough of
И мне всегда мало
White streetlights flickering reflections
Белых уличных фонарей, мерцающих отражений
In the water on the side
В воде у края
Of the purple coloured sidewalks
Фиолетовых тротуаров,
That I walk on at night
По которым я гуляю ночью.
Carmine is the colour of a thousand lips
Карминный - цвет тысячи губ
Of women passing by
Проходящих мимо женщин,
Blue the sight of neon
Синий - отблеск неона,
That′s dancing in their eyes
Который танцует в их глазах.
Some day soon all I ever did
Когда-нибудь скоро всё, что я когда-либо делал,
Will be gone like the wind
Исчезнет, как ветер,
But until then all I ever do
Но до тех пор всё, что я делаю,
Will mainly come down to you
В основном сводится к тебе.
Cuz baby you give me something more to do
Ведь, милая, ты даешь мне смысл в жизни,
White streetlights flickering reflections
Белые уличные фонари, мерцающих отражений
In the water on the side
В воде у края
Of the purple coloured sidewalks
Фиолетовых тротуаров,
That I walk on at night
По которым я гуляю ночью.
Carmine is the colour of a thousand lips
Карминный - цвет тысячи губ
Of women passing by
Проходящих мимо женщин,
Blue the sight of neon
Синий - отблеск неона,
That's dancing in their eyes
Который танцует в их глазах.
They could be dancing in your eyes
Он мог бы танцевать и в твоих глазах.






Attention! Feel free to leave feedback.