Yukmouth - Revelationz - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Yukmouth - Revelationz




Revelationz
Откровения
Welcome.
Добро пожаловать, крошка.
It is I that you see.
Это я, кого ты видишь.
Little boys an girls... Revelationz.
Мальчики и девочки... Откровения.
Listen.
Слушай.
Why do the good die young, an the bad mutha fuckas live fo ever?
Почему хорошие умирают молодыми, а плохие ублюдки живут вечно?
'Cause nigga, we livin on hell nigga.
Потому что, детка, мы живем в аду.
This is hell mutha fuckas.
Это ад, ублюдки.
Verse 1
Куплет 1
Uh.
Ух.
All my life it's like I'm fuckin around wit the wrong people
Всю свою жизнь я, кажется, связался не с теми людьми.
Make a movie about my life an it be a long sequel
Сними фильм о моей жизни, и это будет длинное продолжение.
Bout people livin off free-be's an brick cheese
О людях, живущих на халяву и плавленом сыре.
That's how that shit be's, out here you have to grind to get g's
Вот так всё и происходит, здесь нужно пахать, чтобы заработать бабки.
No Bently flippin less yo name is Felix Mitchell listen
Не видать тебе Bentley, если ты не Феликс Митчелл, слушай.
Little boys an girls my mama could barely pay the fuckin rentin
Мальчики и девочки, моя мама едва могла оплатить чертову аренду.
My daddy is surely gotta be somewhere in this world pimpin
Мой отец, должно быть, где-то в этом мире сутенерствует.
White bitches fo doe, he was a jiggalo livin in women
Белых телок за бабки, он был жиголо, жившим за счет женщин.
He used to take me an my Village potnas to go swimmin
Он брал меня и моих корешей из района купаться.
He drove a BMW, they father drove a lemon
Он ездил на BMW, их отцы - на развалюхах.
Nigga in the end my mama kept spendin money on gin an drugs
В конце концов, моя мама тратила деньги на джин и наркотики.
I had to sleep on the fuckin rug where the roaches was
Мне приходилось спать на чертовом ковре, где были тараканы.
I hung wit thugs always rollin dice an pumpin gas
Я тусовался с бандитами, постоянно играя в кости и качая бензин.
To get some cash
Чтобы получить немного наличных.
You had to store the coke, we mop his ass
Приходилось прятать кокаин, мы надрали ему задницу.
My pops would give me cash, but my mama would take it from me
Мой отец давал мне деньги, но моя мама забирала их у меня.
If I didn't give it to her, she'd beat my ass butt-naked homie
Если я не отдавал ей, она била меня голой, дружище.
The only way I would see a movie was out wit the homies
Единственный способ посмотреть фильм был с корешами.
I'm always bummy, had no money, they would pay it fo me
Я всегда был без гроша, у меня не было денег, они платили за меня.
My daddy told me when I was very young
Мой отец сказал мне, когда я был совсем маленьким,
That he was on the run, I heard him mention somethin about Colombians
Что он в бегах, я слышал, как он упомянул что-то о колумбийцах.
An I could come stay wit him if I didn't like the way that moms treat me
И я мог бы остаться с ним, если бы мне не нравилось, как мама обращается со мной.
I juss didn't like the way that moms beat me
Мне просто не нравилось, как мама меня била.
Wit Tonka toys, in front of my boys hit me wit objects
Игрушками Tonka, на глазах у моих друзей, била меня предметами.
So I juss
Так что я просто
Got to sky the fuck up out these projects
Свалил из этих проектов.
I left behind my moms an sisters so relentless
Я оставил свою маму и сестер, таких безжалостных.
Never thought they'd get evicted an be sleepin on benches
Никогда не думал, что их выселят, и они будут спать на скамейках.
My pops was on some pimp shit, sewin up Frisco on novero
Мой отец занимался сутенерством, обшивая Фриско на Новеро.
5-0 kicked down the door, he flushed the elbow
Копы вышибли дверь, он смыл кокаин в унитаз.
There goes another nigga straight to the pen
Вот еще один ниггер отправляется в тюрьму.
By the age 10, done lived wit every relative, an friend I know
К 10 годам я пожил с каждым родственником и другом, которого знаю.
Here I go again
Вот опять.
Livin wit my grama, then my auntie
Живу с бабушкой, потом с тетей.
My uncle
С дядей.
Where ever I go niggas would gank me fo my bundle
Куда бы я ни пошел, ниггеры грабили меня.
Swindle my check, wit Section 8 an medi-cal benefits
Мошенничали с моей помощью по программе Section 8 и льготами Medi-Cal.
But me I wasn't gettin shit
Но я ничего не получал.
Spend my shit on nay kids
Тратили мои деньги на своих детей.
That's what they did
Вот что они делали.
Fuck relatives
К черту родственников.
If I don't do my thang now, I never lived
Если я не займусь своими делами сейчас, то я никогда не жил.
Never gone get it if you sit on yo ass
Никогда ничего не добьешься, если будешь сидеть сложа руки.
So fuck math class
Так что к черту уроки математики.
I'm on the Ave wit crack fo that ass
Я на улице с крэком для этой задницы.
Like son like dad
Какой сын, такой и отец.
I love the smell of money, hash an zig-zags
Я люблю запах денег, гашиша и самокруток.
Look at the back of my ass, beat the sag, it's big cash
Посмотри на мою задницу, зацени бабки, это большие деньги.
Involved but
Втянут, но
We all get caught up an sent to juvenille halls
Нас всех ловят и отправляют в колонии для несовершеннолетних.
Scrape yo turf on the wall, in county drawls
Скребешь свою территорию на стене, в тюремных робах.
My mama abused alcohol
Моя мама злоупотребляла алкоголем.
My pops an inmate
Мой отец - заключенный.
An me I'm sweepin halls to intake
А я подметаю полы на входе.
Hate
Ненависть.
My mama carried the weight ain't seen my pops since '86
Моя мама несла этот груз, не видел отца с 86-го.
Every year, in an outta jail fo crazy shit
Каждый год, то в тюрьме, то на свободе за всякую хрень.
So much shady shit done happened to me, I can't put it behind me
Со мной случилось столько дерьма, что я не могу это забыть.
The Lord took my mama life in '93
Господь забрал жизнь моей мамы в 93-м.
God bless her soul
Боже, благослови ее душу.
'Cause she was caught up in a, house hold fire at a rehab so we sued they
Потому что она попала в пожар в доме престарелых, так что мы подали на них в суд.
Ass
В суд.
This shit makin me mad
Это дерьмо бесит меня.
High ass lawyer we had Melvin Bell, I tried to tell my sister that he'd
Высокомерный адвокат у нас был, Мелвин Белл, я пытался сказать сестре, что он
Get paid half
Получит половину.
Settlement, me 56 G's
Выплаты, мне 56 тысяч.
My big sister 56 G's
Моей старшей сестре 56 тысяч.
My little sister 106 G's
Моей младшей сестре 106 тысяч.
Ripley's won't believe that for the life of my mama they only gave us a
Рипли не поверит, что за жизнь моей мамы они дали нам только
Quarter a mill ticket to split
Четверть миллиона на всех.
I can't deal wit this shit
Я не могу с этим смириться.
I wish you was here to see me get this deal wit Chris, an Noo-Trybe
Жаль, что тебя нет рядом, чтобы увидеть, как я заключаю эту сделку с Крисом и Noo-Trybe.
Mama you died I cried
Мама, ты умерла, я плакал.
'Cause you missed
Потому что ты пропустила
The gold an platinum plaques
Золотые и платиновые пластинки.
I bet you never thought yo little black ass son could rap
Держу пари, ты никогда не думала, что твой маленький черножопый сынок сможет читать рэп.
Now I'm breakin off scratch
Теперь я гребу бабки.
An burnin zags wit Sparkle
И курю косяки со Спаркл.
That's my little sister askin the Lord why did you make her life so
Это моя младшая сестра спрашивает Господа, почему он сделал ее жизнь такой
Awful
Ужасной.
Next thing you know my pops go
Следующее, что ты знаешь, мой отец ушел.
In '95 he died of AID's
В 95-м он умер от СПИДа.
It's either suicide of cry fo days
Это либо самоубийство, либо рыдания днями.
An weeks an months
И неделями, и месяцами.
Blowin blunts, keep away flashes
Куря косяки, избегая всспышек.
No funeral caskets, juss two vases wit ashes
Никаких похоронных гробов, всего лишь две вазы с прахом.
I ask if, he spare my life
Я спрашиваю, пощадит ли он мою жизнь.
'Cause all I got is my nieces, my two sisters, an my wife
Потому что у меня остались только племянницы, две сестры и жена.
Recite behind the mic the type of shit that niggas like
Читаю в микрофон то, что нравится ниггерам.
Fo the first time in my life I'm makin bread, doin it right
Впервые в жизни я зарабатываю деньги, делая все правильно.
But at night seems like I'm hunted
Но по ночам кажется, что за мной охотятся.
Probably because jackmoves an licks I've done it
Наверное, потому что я совершал грабежи и налеты.
What goes around comes around, hollow point tip rounds to my stomach
Что посеешь, то и пожнешь, пули в мой живот.
Bitches
Суки.
Screamin at Summit
Кричат на Саммите.
That's how you busta niggas want it
Вот как вы, лохи, хотите.
But I still juss get blunted in big six hundreds
Но я все еще дую в больших шестисотых.
Niggas done, done it
Ниггеры сделали это.
Done deal nigga, been there like Dre
Сделано, ниггер, был там, как Дре.
Blowin hay in the air on the free-way
Курил травку на автостраде.
Pray
Молюсь.
Forgive me God is what I would say
Прости меня, Боже, вот что я хотел бы сказать.
I gotta lot of days to count
Мне нужно отсчитать много дней.
Blessed, went from claimin sets wit yay up in my mouth
Благословлен, прошел путь от торговли наркотиками с дурью во рту.
See task an bounce
Вижу задачу и отскакиваю.
Now I blow hash at half an ounce
Теперь я курю гашиш по пол-унции.
Smoke out to the facial blessed to be livin on hell mutha fucka!
Выкуриваю до упора, благословлен жить в аду, ублюдок!
'Cause this is hell nigga.
Потому что это ад, ниггер.
If you ain't know, nigga.
Если ты не знал, ниггер.
This hell nigga.
Это ад, ниггер.
Right now.
Прямо сейчас.
Armegeddon.
Армагеддон.
Nigga, done deal.
Ниггер, дело сделано.
Done deal.
Дело сделано.
Uh.
Ух.
This live.
Это жизнь.
Every nigga done had this shit happen to 'em, you know what I'm sayin.
С каждым ниггером такое случалось, понимаешь, о чем я?
All my potnas, every nigga I tell that I went through, they do, done did
Все мои кореша, каждый ниггер, которому я рассказываю, через что я прошел, они тоже прошли через
The same shit.
То же самое дерьмо.
Let's do it, juss salute niggas.
Давайте сделаем это, просто поприветствуем ниггеров.
Juss do our thang, fuck everybody, let's ride this shit.
Просто сделаем свое дело, к черту всех, давайте прокатимся на этом дерьме.
Do yo t hang blaze, get shermed out all that shit, whatever.
Делай свое дело, зажигай, закидывайся всем этим дерьмом, неважно.
Mushrooms an shit, Xtacy's an all that shit, let's get high an juss
Грибы и все такое, экстази и все такое, давайте накуримся и просто
Reminise about all that dangerous shit we done went through.
Вспомним все то опасное дерьмо, через которое мы прошли.
An ask yoself..."why the fuck am I here?"
И спроси себя... "зачем, черт возьми, я здесь?"
'Cause this is hell nigga.
Потому что это ад, ниггер.
An the good die early, an the mutha fuckin bad stay fo ever, 'cause yo ass
И хорошие умирают рано, а чертовы плохие остаются навсегда, потому что твоя задница
On hell nigga, 'cause you a bad mutha fucka like me.
В аду, ниггер, потому что ты плохой ублюдок, как и я.
Done deal, uh, uh.
Дело сделано, ух, ух.
(Livin in hell, dead mutha fuckas, uh)
(Живу в аду, мертвые ублюдки, ух)
(Livin in hell, dead niggas dwell, uh) 2x
(Живу в аду, мертвые ниггеры обитают, ух) 2x
This Earthel is hell mutha fucka.
Эта Земля - ад, ублюдок.





Writer(s): Michael G Dean, Anthony Douglas Gilmour, Jerold Ellis


Attention! Feel free to leave feedback.