Lyrics and translation Yuko Mifune - 春の歌
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
高い高い高い高い場所から今のあたしを眺めたら
Если
бы
я
посмотрела
на
себя
сейчас
с
очень,
очень,
очень
высокой
точки,
ぬるいぬるいぬるかったな
いつか思えますか?
показалась
бы
я
себе
такой
апатичной,
такой
равнодушной...
Смогу
ли
я
когда-нибудь
так
подумать?
歩くあたしの足跡にミミズ
На
моих
следах
— дождевые
черви.
遠い遠い街のポストまで行こう
Пойду
до
почтового
ящика
в
далеком,
далеком
городе.
元気は出るまで出すな
Не
показывай
бодрость,
пока
она
по-настоящему
не
вернется.
元気は出るまで出すな
Не
показывай
бодрость,
пока
она
по-настоящему
не
вернется.
って自分にお手紙書きました
Так
я
написала
себе
в
письме.
眠い眠い眠い眠い街から今のあたしが消えたなら
Если
бы
я
исчезла
из
этого
сонного,
сонного,
сонного,
сонного
города,
遅い遅い遅い遅い朝に誰か気付きますか?
заметил
бы
кто-нибудь
это
поздним,
поздним,
поздним,
поздним
утром?
転んだあたしの鼻先につくし
На
кончике
моего
разбитого
носа
— хвощ.
忘れてた忘れてた歌と去年の約束
Забытая,
забытая
песня
и
прошлогоднее
обещание.
元気はそろそろ出るよ
Бодрость
вот-вот
вернется.
元気はそろそろ出るよ
Бодрость
вот-вот
вернется.
って自分にお手紙を出しました
Так
я
отправила
себе
письмо.
元気はそろそろ出るよ
Бодрость
вот-вот
вернется.
元気はそろそろ出るよ
Бодрость
вот-вот
вернется.
って自分にお手紙を出しました
Так
я
отправила
себе
письмо.
元気は出るまで出すな
Не
показывай
бодрость,
пока
она
по-настоящему
не
вернется.
元気は出るまで出すな
Не
показывай
бодрость,
пока
она
по-настоящему
не
вернется.
って自分にお手紙書きました
Так
я
написала
себе
в
письме.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.