Lyrics and translation Yuksek - G.F.Y. (feat. Queen Rose)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
G.F.Y. (feat. Queen Rose)
Пошёл ты (feat. Queen Rose)
Why
are
you
so
thirsty
Чего
тебе
надо?
Hovering
around
like
I
owe
you
something?
Вьёшься
вокруг,
как
будто
я
тебе
что-то
должен?
That
$12
Hennessy
daiquiri
ain′t
a
down
payment
Этот
дайкири
с
Hennessy
за
12
баксов
не
даёт
тебе
права
For
you
to
invade
my
personal
space
all
night
Вторгаться
в
моё
личное
пространство
всю
ночь.
I
need
to
unwind
Мне
нужно
расслабиться.
Just
want
to
have
a
good
time
Просто
хочу
хорошо
провести
время.
Go
fuck
yourself
Пошёл
ты.
I'm
on
my
own
Я
сам
по
себе.
Get
off
and
dance
Отвали
и
танцуй.
Out
of
the
room
Вон
из
комнаты.
Go
fuck
yourself
Пошёл
ты.
Get
off
and
dance
Отвали
и
танцуй.
What
the
fuck
do
I
care?
Какая
мне,
к
чёрту,
разница?
You′ve
reached
a
dead
end
Ты
зашёл
в
тупик.
The
GPS
on
your
ego
trip
routed
you
GPS
твоего
раздутого
эго
завёл
тебя
In
the
worng
direction
Не
в
ту
сторону.
Traveling
this
way
Двигаясь
этим
путём,
Thinking
you're
God's
gift
Считая
себя
подарком
судьбы,
You′ll
find
yourself
on
lonely
roads
Ты
окажешься
на
дороге
одиночества,
Spending
a
ton
of
cheese
Транжиря
кучу
бабла,
Chasing
after
what
will
never
be
Гоняясь
за
тем,
чего
никогда
не
будет.
Go
fuck
yourself
Пошёл
ты.
I′m
on
my
own
Я
сам
по
себе.
Get
off
and
dance
Отвали
и
танцуй.
Out
of
the
room
Вон
из
комнаты.
Go
fuck
yourself
Пошёл
ты.
Get
off
and
dance
Отвали
и
танцуй.
What
the
fuck
do
I
care?
Какая
мне,
к
чёрту,
разница?
Sit
on
your
throne
Сиди
на
своём
троне.
I'm
prohibited
Мне
это
запрещено.
I
hit
the
road
Я
в
дороге.
You′re
outdated
Ты
устарел.
Sit
on
your
throne
Сиди
на
своём
троне.
I'm
prohibited
Мне
это
запрещено.
Go
fuck
yourself
Пошёл
ты.
You′re
outdated
Ты
устарел.
I
don't
want
to
talk
Я
не
хочу
говорить.
Didn′t
come
here
to
get
chose
Не
пришёл
сюда,
чтобы
меня
выбирали.
I
need
to
unwind
Мне
нужно
расслабиться.
Just
want
to
have
a
good
time
Просто
хочу
хорошо
провести
время.
I
got
my
hair
laid
Я
уложил
волосы,
Wore
this
skin
tight
dress
Надел
это
обтягивающее
платье
Just
for
me
Только
для
себя.
I
beat
my
face
to
look
and
feel
like
Я
накрасился,
чтобы
выглядеть
и
чувствовать
себя
The
most
beautiful
girl
in
the
world
Самым
красивым
парнем
на
свете.
Now
you're
all
up
in
my
mix
А
теперь
ты
тут
всё
портишь,
Bigging
you
up
Выпендриваешься,
Stunting
on
yourself
like
you're
the
prize
Строишь
из
себя
приз,
When
we
both
know
that
Хотя
мы
оба
знаем,
что
Go
fuck
yourself
Пошёл
ты.
Go
fuck
yourself
Пошёл
ты.
I′m
on
my
own
Я
сам
по
себе.
Get
off
and
dance
Отвали
и
танцуй.
Out
of
the
room
Вон
из
комнаты.
Go
fuck
yourself
Пошёл
ты.
Get
off
and
dance
Отвали
и
танцуй.
What
the
fuck
do
I
care?
Какая
мне,
к
чёрту,
разница?
Thinking
you′re
God's
gift
Считая
себя
подарком
судьбы,
You′ll
find
yourself
on
lonely
roads
Ты
окажешься
на
дороге
одиночества,
Spending
a
ton
of
cheese
Транжиря
кучу
бабла.
Go
fuck
yourself
Пошёл
ты.
Go
fuck
yourself
Пошёл
ты.
I'm
on
my
own
Я
сам
по
себе.
Get
off
and
dance
Отвали
и
танцуй.
What
the
fuck
do
I
care?
Какая
мне,
к
чёрту,
разница?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pierre-alexandre Busson
Attention! Feel free to leave feedback.