Yuksek - Gorgeous (feat. Confidence Man) - translation of the lyrics into German

Gorgeous (feat. Confidence Man) - Yuksektranslation in German




Gorgeous (feat. Confidence Man)
Wunderschön (feat. Confidence Man)
Hello Janet
Hallo Janet
Hi sorry new phone, who's this?
Hi, sorry, neues Handy, wer ist da?
It's Yuksek, I was just wondering what you were doing tonight
Ich bin's, Yuksek. Ich wollte nur fragen, was du heute Abend machst.
Oh hey man, I'm just at a party
Oh hey Mann, ich bin gerade auf einer Party.
What are you doing?
Was machst du?
Just working on some new tracks
Arbeite nur an ein paar neuen Tracks.
You wanna join in?
Willst du mitmachen?
Oh that sounds cool, why don't you put the kettle on
Oh, das klingt cool. Warum setzt du nicht schon mal den Kessel auf?
And I'll be there in a minute
Und ich bin in einer Minute da.
I make you nervous, you make me calm
Ich mache dich nervös, du beruhigst mich.
I've had too many others like you in my arms
Ich hatte schon zu viele andere wie dich in meinen Armen.
You think I'm gorgeous, you think I'm fine
Du findest mich wunderschön, du findest mich toll.
Everytime you call, you never get me on the line
Jedes Mal, wenn du anrufst, erreichst du mich nie.
'Cause I'm engaged, to someone else
Denn ich bin verlobt, mit jemand anderem.
And everytime you hit me up, you end up on the shelf
Und jedes Mal, wenn du mich kontaktierst, landest du auf dem Abstellgleis.
Give you a minute, give you an age
Gib dir eine Minute, gib dir eine Ewigkeit.
And when I write the book, you could be on the third page
Und wenn ich das Buch schreibe, könntest du auf der dritten Seite stehen.
This is the start
Das ist der Anfang
This is the start
Das ist der Anfang
This is the start
Das ist der Anfang
This is the start
Das ist der Anfang
This is the start
Das ist der Anfang
This is the start
Das ist der Anfang
This is the start
Das ist der Anfang
This is the start
Das ist der Anfang
I make you nervous, you make me calm
Ich mache dich nervös, du beruhigst mich.
You think I'm fine
Du findest mich toll.
I think you're gorgeous, I think you're fine
Ich finde dich wunderschön, ich finde dich toll.
Everyday I ask you out, you never have the time
Jeden Tag frage ich dich nach einem Date, du hast nie Zeit.
You're in demand, I'm just a man
Du bist gefragt, ich bin nur ein Mann.
And everytime I hit you up, you say you're in Japan
Und jedes Mal, wenn ich dich kontaktiere, sagst du, du bist in Japan.
Give you a minute, give you an age
Gib dir eine Minute, gib dir eine Ewigkeit.
And when I write the book, you could be on the third page
Und wenn ich das Buch schreibe, könntest du auf der dritten Seite stehen.
This is the start
Das ist der Anfang
This is the start
Das ist der Anfang
This is the start
Das ist der Anfang
This is the start
Das ist der Anfang
This is the start
Das ist der Anfang
This is the start
Das ist der Anfang
Is this the start?
Ist das der Anfang?
This is the start of something (Gorgeous)
Das ist der Anfang von etwas (Wunderschön)
You think I'm gorgeous (Gorgeous)
Du findest mich wunderschön (Wunderschön)
I think you're fine (Gorgeous)
Ich finde dich toll (Wunderschön)
I make you nervous (Gorgeous)
Ich mache dich nervös (Wunderschön)
I make you calm (Gorgeous)
Du beruhigst mich (Wunderschön)
(Gorgeous)
(Wunderschön)
(Gorgeous)
(Wunderschön)
(Gorgeous)
(Wunderschön)
(Gorgeous)
(Wunderschön)
You think I'm gorgeous (Gorgeous)
Du findest mich wunderschön (Wunderschön)
I think you're fine (Gorgeous)
Ich finde dich toll (Wunderschön)
I make you nervous (Gorgeous)
Ich mache dich nervös (Wunderschön)
I make you calm
Du beruhigst mich





Writer(s): Samuel Hales, Grace Stephenson, Pierre Alexandre Busson, Aidan Moore, Lewis Stephenson


Attention! Feel free to leave feedback.