Yulian - MURAKAMI - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Yulian - MURAKAMI




MURAKAMI
MURAKAMI
To este Hash llega de Miami
This hash comes from Miami
Pa' tu odio yo soy un Tsunami
To your hate, I am a Tsunami
El boyo de colore dime Murakami
The colored boy, call me Murakami
En la esquina partiendo una Xanny
On the corner, breaking a Xanny
Mi 23 tiene problema mentale
My 23 has mental problems
Tu gang corriendo Speedy Gonzalez
Your gang running Speedy Gonzalez
Son cucaracha alguno trapero Locale
They're cockroaches, some local trappers
Tratan de vivirlo pero no le sale
They try to live it, but it doesn't work out
Mira mi respeto como sobresale
Look at my respect, how it stands out
Solo ma N saben la señales
Only my N know the signs
Ellos no son de esto ello son comerciales
They're not from this, they're commercial
Voy por la funda no hay quien me pare
I'm going for the case, no one can stop me
Iceberg lo violines tocando de adentro del McLaren
Iceberg, the violins playing from inside the McLaren
Me escuchan toda la ciudades
All the cities are listening to me
(Hold Up)
(Hold Up)
Como tu crees que me gane?
How do you think I won?
Son mio tu códigos y to tu fanes
Your codes and all your fans are mine
No me mencione o tumbado tu planes
Don't mention me, or your plans are down
La linterna alumbrando tu seguridades
The flashlight illuminating your security
No tienen flow propio ello tienen inseguridade
They don't have their own flow, they have insecurities
A mi e que me sale frontiale
It comes out frontal for me
En el caco una pinta de jarabe
In the caco, a touch of syrup
Si quieren problema porque es que me evaden
If you want problems, it's because you evade me
Hacemos que exploten Osama Bin Laden
We make Osama Bin Laden explode
Es mejor que tu te calle
It's better for you to be quiet
O te pegamos como Flyer
Or we'll hit you like a Flyer
Medio ladrillo en el Air Fryer
Half a brick in the Air Fryer
Con lo cuchillo Michael Myers
With the knife, Michael Myers
Tamo Zombie por la bayer
We're Zombies from Bayer
Tu no quiere que te raye
You don't want me to scratch you
Mi N son real calle
My N are real street
To este Hash llega de Miami
This hash comes from Miami
Pa' tu odio yo soy un Tsunami
To your hate, I am a Tsunami
El boyo de colore dime Murakami
The colored boy, call me Murakami
En la esquina partiendo una Xanny
On the corner, breaking a Xanny
Mi 23 tiene problema mentale
My 23 has mental problems
Tu gang corriendo Speedy Gonzalez
Your gang running Speedy Gonzalez
Son cucaracha alguno trapero Locale
They're cockroaches, some local trappers
Tratan de vivirlo pero no le sale
They try to live it, but it doesn't work out
Mira mi respeto como sobresale
Look at my respect, how it stands out
Solo ma N saben la señales
Only my N know the signs
Ellos no son de esto ello son comerciales
They're not from this, they're commercial
Sigo firme no traiciono
I stay firm, I don't betray
Déjenme saber si somo o no somo
Let me know if we are or not
Ya tamo frozen tengo mi pecho frozono
I'm already frozen, I have my chest frozen
Del corazón ya yo no funciono
I don't function from the heart anymore
Saben como somo
You know how we are
Pa' eto hater no hay free promo
For these haters, there is no free promo
Menore vaquean
Minors are digging
Porque van creciendo lo Loro
Because the parrots are growing
Los prendemos parecen Marlboro
We turn them on, they look like Marlboro
Si no me da vibra yo no Colaboro
If it doesn't give me a vibe, I don't collaborate
Tanta gente quiere mi dolor
So many people want my pain
Lo diamante brillan en la Dior
Diamonds shine in Dior
(OOH OOH)
(OOH OOH)
Tanta gente quiere mi dolor
So many people want my pain
Lo diamante brillan en la Dior
Diamonds shine in Dior
(OOH OOH)
(OOH OOH)
MAFIA THE CREATOR MAN
MAFIA THE CREATOR MAN






Attention! Feel free to leave feedback.