Yulien Oviedo feat. Ksanova - Baby Momma - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Yulien Oviedo feat. Ksanova - Baby Momma




Ma Calina
Ma Calina
Sem você
Без тебя
Meu coração era um nômade
Мое сердце было кочевника
Mas seu sorriso e sua voz
Но ее улыбка и ее голос
Coisas invertidas
Перевернутые вещи
Nossas almas
Наши души
Fundiram-se sem danos
Слились вместе, без повреждений
Ter nossos corpos tomou como refém
Наши тела взял в заложники
falou sem palavras
Уже говорил без слов
Eu senti isso desde o início
Я чувствовал это с самого начала
Incompreensão entre nós
Непонимание между нами
I n'parle nenhum amor
I n'parle нет любви
Mas eu acho duro todos os dias
Но я думаю, тяжело каждый день
Sim, você foram apenas de passagem
Да, вы были лишь мимоходом
Tudo é luz sobre sua nuvem
Все это свет на облака,
Quem paga sem chuva
Кто платит без осадков
Você me conhece o suficiente para ver seus olhos
Вы знаете меня достаточно, чтобы увидеть его глаза
Meu abraçada
Мой объят
Meu coração não estava falando com você
Мое сердце не говорил с вами
Você faz parte, mas acredite em mim
Вы-часть, но, поверьте мне,
Eu teria feito qualquer coisa por você
Я бы сделал что-нибудь для вас
Meu abraçada
Мой объят
O amor estava em meus braços
Любовь была в моих объятиях
Você está com medo, mas acredite em mim
Вы боитесь, но поверьте мне,
Eu teria feito qualquer coisa por você
Я бы сделал что-нибудь для вас
(Eu teria feito qualquer coisa para você)
бы сделал что-нибудь для вас)
Meu abraçada
Мой объят
Meu abraçada
Мой объят
Eu teria feito qualquer coisa para o meu cuddled
Я бы сделал что угодно, чтобы мой cuddled
(Eu teria feito qualquer coisa para você)
бы сделал что-нибудь для вас)
Meu abraçada
Мой объят
Meu abraçada
Мой объят
Eu teria feito qualquer coisa para o meu cuddled
Я бы сделал что угодно, чтобы мой cuddled
Perfeito
Идеальный
E eu pensei que você impecável
И я думал, что вы безупречной
Pouco antes de você ir
Незадолго до того, как вы идете
Todos me paressais rosa
Все меня paressais розовый
Sem voz
Без голоса
Sua partida me deixa sem palavras
Его отъезд оставляет меня без слов
Eu tinha certeza de tê-lo
Я был уверен, что его
Será que eu tinha tudo errado?
Будет, что я все неправильно?
Eu senti isso desde o início
Я чувствовал это с самого начала
Incompreensão entre nós
Непонимание между нами
I n'parle nenhum amor
I n'parle нет любви
Mas eu acho duro todos os dias
Но я думаю, тяжело каждый день
Sim, você foram apenas de passagem
Да, вы были лишь мимоходом
Tudo é luz sobre sua nuvem
Все это свет на облака,
Quem paga sem chuva
Кто платит без осадков
Você me conhece o suficiente para ver seus olhos
Вы знаете меня достаточно, чтобы увидеть его глаза
Meu abraçada
Мой объят
Meu coração não estava falando com você
Мое сердце не говорил с вами
Você faz parte, mas acredite em mim
Вы-часть, но, поверьте мне,
Eu teria feito qualquer coisa por você
Я бы сделал что-нибудь для вас
Meu abraçada
Мой объят
O amor estava em meus braços
Любовь была в моих объятиях
Você está com medo, mas acredite em mim
Вы боитесь, но поверьте мне,
Eu teria feito qualquer coisa por você
Я бы сделал что-нибудь для вас
(Eu teria feito qualquer coisa para você)
бы сделал что-нибудь для вас)
Meu abraçada
Мой объят
Meu abraçada
Мой объят
Eu teria feito qualquer coisa para o meu cuddled
Я бы сделал что угодно, чтобы мой cuddled
(Eu teria feito qualquer coisa para você)
бы сделал что-нибудь для вас)
Meu abraçada
Мой объят
Meu abraçada
Мой объят
Eu teria feito qualquer coisa para o meu cuddled
Я бы сделал что угодно, чтобы мой cuddled
Eu abracei meu acariciado, afagado minha
Я обнял моего ласкал, afagado моя
Eu não dizer o que eu tinha em mim
Я не говорю, что я имел в меня
Meu acariciado não embora
Мой ласкал не уходи
Eu abracei meu acariciado, afagado minha
Я обнял моего ласкал, afagado моя
Diga-me que você se arrepende do fundo aqui em mim
Скажите мне, что вы сожалеете, фона здесь на меня
Meu abraçada me entender
Мой обнял меня понять
Eu abracei meu acariciado, afagado minha
Я обнял моего ласкал, afagado моя
Toda noite eu sonho que você está em meus braços
Каждую ночь мне снится, что вы находитесь в моих руках
Eu abracei você está fazendo?
Я обнял ты делаешь?
Meu abraçada
Мой объят
Meu coração não estava falando com você
Мое сердце не говорил с вами
Você faz parte, mas acredite em mim
Вы-часть, но, поверьте мне,
Eu teria feito qualquer coisa por você
Я бы сделал что-нибудь для вас
Meu abraçada
Мой объят
O amor estava em meus braços
Любовь была в моих объятиях
Você está com medo, mas acredite em mim
Вы боитесь, но поверьте мне,
Eu teria feito qualquer coisa por você
Я бы сделал что-нибудь для вас
(Eu teria feito qualquer coisa para você)
бы сделал что-нибудь для вас)
Meu abraçada
Мой объят
Meu abraçada
Мой объят
Eu teria feito qualquer coisa para o meu cuddled
Я бы сделал что угодно, чтобы мой cuddled
(Eu teria feito qualquer coisa para você)
бы сделал что-нибудь для вас)
Meu abraçada
Мой объят
Meu abraçada
Мой объят
Eu teria feito qualquer coisa para o meu cuddled
Я бы сделал что угодно, чтобы мой cuddled
(Eu teria feito qualquer coisa para você)
бы сделал что-нибудь для вас)






Attention! Feel free to leave feedback.