Lyrics and translation Yuma - Taarafni
تعرفني
كي
ندور
ضهري
Ты
знаешь,
что
я
умею
поворачивать
спину.
تعرف
وجهي
وتقرا
كفي
Ты
знаешь
мое
лицо
и
читаешь
по
моей
ладони.
تعرف
حسي
وصوت
سكاتي
Познай
мою
чувственность
и
тихий
голос.
لون
لعروق
الي
تجري
دمي
Цвет
для
вен,
чтобы
течь
моя
кровь.
تعرفني
كي
نصوب
ونغلط
Ты
знаешь,
что
я
прав
и
неправ.
نحلف
والله
مش
بلعاني
Мы
клянемся
Богом
ترضيني
كيف
ساعه
نغضب
Порадуй
меня,
как
час
мы
злимся.
ساعة
بساعة
فراقك
نحسب
Час
за
часом
мы
считаем
твое
расставание.
ساعة
بساعة
فراقك
نحسب
Час
за
часом
мы
считаем
твое
расставание.
تعرف
أمي
وإسم
أخواتي
Ты
знаешь
как
зовут
мою
маму
и
сестер
تعرف
صغري
وكبر
أعمالي
Ты
знаешь,
как
я
молод
и
как
стар,
تعرفني
كي
نخاف
ونهرب
Ты
знаешь,
что
я
боюсь
и
убегаю.
تعرف
تركب
موج
هبالي
Знай
езди
мой
хабали
تعرفني
كي
نغيب
ونسرح
Ты
знаешь
меня,
так
что
мы
можем
уйти.
نرجع
في
ثنية
خطواتي
Назад
в
складку
моих
шагов.
تخليني
روحك
نتوحش
Отдай
мне
свою
душу
чудовище
وتعرف
الي
أنت
داري
И
ты
знаешь,
кто
ты.
أما
قلي
أنا
شنعرف؟
Но
знаю
ли
я
ممه،
قلي
أنا
شنعرف؟
МММ,
скажи,
что
я
знаю
ممه،
قلي
أنا
شنعرف؟
МММ,
скажи,
что
я
знаю
ممه
ممه،
قلي
أنا
شنعرف؟
Мммммм,
скажи,
что
я
знаю
تفكرني
حتي
في
غمضه
Ты
думаешь
обо
мне
даже
в
мгновение
ока.
تفكر
كيف
تغرق
في
شعري
Ты
думаешь
как
утонуть
в
моих
волосах
تفكر
كيف
الشمعه
تطفى
Ты
думаешь
о
том,
как
гаснет
свеча.
نور
القمره
يبقى
ضاوي
Свет
луны
...
تبدلني
بلي
تشبهلي
Ты
меняешь
меня,
ты
похож
на
меня.
ذهب
رخيص
وسومو
غالي
Дешевое
золото
и
дорогое
сумо
ممع،
تعرفني
عزيز
على
نفسي
С
тем,
что
ты
знаешь
меня,
дорогого
мне
самому.
ونعرف
وين
نحط
ختاري
И
мы
знаем,
как
унизить
мой
выбор.
ممه،
أما
قلي
أنا
شنعرف؟
М-м-м,
а
я
знаю
ممه
ممه،
قلي
أنا
شنعرف؟
Мммммм,
скажи,
что
я
знаю
ممه
ممه،
قلي
أنا
شنعرف؟
Мммммм,
скажи,
что
я
знаю
ممه
ممه،
قلي
أنا
شنعرف؟
Мммммм,
скажи,
что
я
знаю
توه
نقلك
أنا
نعرف
Просто
двигайся
я
знаю
ممه
ممه،
توه
نقلك
أنا
نعرف
Мммммм,
просто
двигай
собой.
توه
نقلك
أنا
نعرف
Просто
двигайся
я
знаю
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rami Zoghlami, Sabrine Jenhani
Album
Chura
date of release
02-12-2016
Attention! Feel free to leave feedback.