Yumi Arai - Ame no Machi wo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Yumi Arai - Ame no Machi wo




Ame no Machi wo
Город дождя
夜明けの雨はミルク色 静かな街に
Рассветный дождь цвета молока, в тихом городе
ささやきながら降りて来る 妖精たちよ
он шепчет, спускаясь, словно феи.
誰かやさしくわたしの肩を抱いてくれたら
Если бы кто-нибудь нежно обнял меня за плечи,
どこまでも遠いところへ 歩いてゆけそう
я могла бы идти куда угодно, как бы далеко это ни было.
庭に咲いてるコスモスに 口づけをして
Поцеловав коcсмею, цветущую в саду,
垣根の木戸の鍵をあけ 表に出たら
я открою калитку и выйду наружу.
あなたの家まですぐにおはようを言いにゆこう
Я сразу же отправлюсь к тебе, чтобы сказать «доброе утро»,
どこまでも遠いところへ 歩いてゆけそう
я могла бы идти куда угодно, как бы далеко это ни было.
夜明けの空はブドウ色 街のあかりを
Рассветное небо цвета винограда, свет города
ひとつひとつ消していく 魔法つかいよ
он гасит, один за другим, словно волшебник.
いつか眠い目をさまし こんな朝が来てたら
Когда-нибудь я проснусь и, если наступит такое утро,
どこまでも遠いところへ 歩いてゆけそうよ
то я смогу пойти куда угодно, как бы далеко это ни было.
誰かやさしくわたしの肩を抱いてくれたら
Если бы кто-нибудь нежно обнял меня за плечи,
どこまでも遠いところへ 歩いてゆけそう
я могла бы идти куда угодно, как бы далеко это ни было.
誰かやさしくわたしの肩を抱いてくれたら
Если бы кто-нибудь нежно обнял меня за плечи,
どこまでも遠いところへ 歩いてゆけそう
я могла бы идти куда угодно, как бы далеко это ни было.
歩いてゆけそう
как бы далеко это ни было.





Writer(s): Yumi Arai


Attention! Feel free to leave feedback.