Lyrics and translation Yun*chi - Guruguru*
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ありきたりな言葉
何度も書いては消す
Банальные
слова,
сколько
раз
писала
и
стирала,
指の間こぼれおちるの
Ускользают
сквозь
пальцы.
やっとすくいあげた
星のかけら空に消えてった
Наконец
поймала
осколок
звезды,
а
он
исчез
в
небе.
伝わらない声なんていらないわ
Не
нужны
мне
слова,
которые
не
доходят.
ほんとなら君の手をつかんで
私の中つれて行くのに
На
самом
деле,
я
бы
хотела
взять
тебя
за
руку
и
увести
в
свой
мир.
ねえ
ぐるぐる廻るこの世界を
Эй,
в
этом
кружащемся
мире,
君となら泳いでいけそうだ
そんな予感は私だけかな?
С
тобой
я
могла
бы
плыть
вечно,
или
это
только
мне
кажется?
ねえ
ぐるぐる廻るこの世界は
Эй,
в
этом
кружащемся
мире,
二人ならきっと無敵モード
そう思うでしょ?
Вместе
с
тобой
мы
точно
будем
непобедимы,
думаешь
так
же?
ねえ
ほら
抱きしめてよ
Эй,
давай
же,
обними
меня.
誰にも見せてないの
モヤモヤ雲のむこう
Никому
не
показываю,
что
там,
за
этими
мутными
облаками,
どうして君にはバレちゃうの
Почему
ты
всегда
все
замечаешь?
さりげない仕草
選ぶ言葉
まるで繋がっているみたい
Твои
небрежные
жесты,
слова,
которые
ты
выбираешь,
словно
мы
связаны.
ねえ
ぐるぐる廻るこの世界を
Эй,
этот
кружащийся
мир,
君となら飛んでけちゃいそうな
そんな気分は私だけかな?
С
тобой
я
готова
улететь,
или
это
чувство
только
во
мне?
ねえ
ぐるぐる廻るこの世界も
Эй,
этот
кружащийся
мир,
二人なら
小さくできそうな
そう思うでしょ?
Вместе
с
тобой
мы
сможем
сделать
его
крошечным,
думаешь
так
же?
ねえ
もう
キスしていいの
Эй,
уже
можно
тебя
поцеловать?
窓の外ただ
流れる景色みていた
Я
просто
смотрела
в
окно,
на
проплывающий
мимо
пейзаж,
そんな私には
もう
サヨナラするわ
С
такой
собой
я
прощаюсь.
ねえ
ぐるぐる廻るこの世界が
Эй,
этот
кружащийся
мир,
もし二人だけのものなら
Если
бы
он
мог
принадлежать
только
нам
двоим,
イメージしてよ
もう止まらないわ
Только
представь,
меня
уже
не
остановить.
ねえ
ぐるぐる廻るこの世界は
Эй,
в
этом
кружащемся
мире,
二人ならきっと無敵モード
そう思うでしょ?
Вместе
с
тобой
мы
точно
будем
непобедимы,
думаешь
так
же?
ねえ
ほら、ギュッとしてよ。
Эй,
давай
же,
крепко
обними
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yun, Chi
Album
Yun*chi
date of release
14-11-2012
Attention! Feel free to leave feedback.