Lyrics and translation Yung Baby Tate - New Girl
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
a
whole
new
girl
now
Я
совсем
другая
теперь,
Ever
since
I
got
the
bankroll,
it's
been
a
whole
new
world
now
С
тех
пор,
как
у
меня
появились
деньги,
это
совсем
другой
мир,
I
fly
private,
they
fly
kites
Я
летаю
на
частном
самолете,
они
запускают
воздушных
змеев,
I
wouldn't
trade
places
to
save
my
life
Я
бы
не
поменялась
местами
с
ними,
чтобы
спасти
свою
жизнь,
Blew
up
in
their
faces,
so
they
hatin'
Взорвалась
у
них
на
глазах,
поэтому
они
ненавидят,
But
I
need
blue
faces,
tell
'em
pay
my
price
Но
мне
нужны
голубые
купюры,
скажи
им,
чтобы
заплатили
мою
цену,
And
that's
100
А
это
100,
200,
300,
yeah,
yeah,
that's
four
200,
300,
да,
да,
это
четыре,
I
need
some
money,
oh,
blue
money,
oh
Мне
нужны
деньги,
о,
синие
деньги,
о,
Green
money,
yeah,
yeah,
need
more
Зеленые
деньги,
да,
да,
нужно
больше,
Countin'
all
these
chips'll
make
a
bitch
feel
brand
new
Счет
всех
этих
купюр
заставит
сучку
почувствовать
себя
совершенно
новой,
Ghetto
fabulous,
I'm
rockin'
big
hoops,
yeah,
they
bamboos
Гетто-гламур,
я
ношу
большие
серьги-кольца,
да,
они
как
бамбук,
With
a
blonde
hairdo,
fresher
than
my
shampoo
С
блондинистой
прической,
свежее,
чем
мой
шампунь,
I'll
make
a
fella
wanna
stay
forever
just
like
a
tattoo
Я
заставлю
парня
хотеть
остаться
навсегда,
как
татуировка.
I've
been
drinkin'
Jack
for
the
past
three
days
Я
пила
виски
последние
три
дня,
They
be
tryna
Jack
my
swag,
they
can't
Они
пытаются
украсть
мой
стиль,
но
не
могут,
They
say
I'm
a
blast
from
my
past
like
the
'80s
Они
говорят,
что
я
как
взрыв
из
прошлого,
как
80-е,
He
grippin'
on
my
ass
'cause
it's
smooth
like
a
baby's
Он
хватает
меня
за
задницу,
потому
что
она
гладкая,
как
у
младенца,
And
they
call
me
Yung
Baby,
he
call
me
Big
Mama
И
они
зовут
меня
Yung
Baby,
он
зовет
меня
Большая
Мамочка,
I
bring
the
big
drama,
and
then
I
dip
on
'em
Я
устраиваю
большую
драму,
а
потом
сваливаю
от
них,
I
put
my
hand
on
his
hip,
I
can
tell
he
got
the
clip
on
him
Я
кладу
руку
ему
на
бедро,
я
чувствую,
что
у
него
пушка,
I'm
finna
switch
up
my
wig,
now
I'm
a
brand
new
bitch
on
'em
Я
сейчас
сменю
парик,
и
стану
для
них
совершенно
новой
сучкой.
Got
a
brand
new
swag
(brand
new
swag)
У
меня
новый
стиль
(новый
стиль),
And
it's
poppin',
yeah
И
он
крутой,
да,
Everybody
wear
the
same
damn
brand
(same
damn
brand)
Все
носят
один
и
тот
же
чертов
бренд
(один
и
тот
же
чертов
бренд),
So
they
gave
me
no
option
Поэтому
у
меня
не
было
выбора,
I
pull
up
in
that
'what-the-fuck-is-that?
'
Я
подъезжаю
на
этом
"что
это
за
хрень?",
I
see
you
lookin'
at
my
tag,
bitch,
I'm
in
my
bag
Я
вижу,
ты
смотришь
на
мой
ярлык,
сучка,
я
в
своей
тарелке,
I
never
been
a
copycat
Я
никогда
не
была
подражательницей,
R-r-r-r-roger
that,
tell
'em
I
said
it
П-п-п-п-принято,
передай
им,
что
я
так
сказала,
And
if
they
wanna
go
back
and
forth,
tell
'em
to
dead
it
И
если
они
хотят
препираться,
скажи
им,
чтобы
прекратили,
'Cause
I'm
livin'
my
best
life
Потому
что
я
живу
лучшей
жизнью,
I'm
not
beefin'
with
hoes
over
clothes
no,
no
Я
не
ругаюсь
с
шлюхами
из-за
одежды,
нет,
нет,
Don't
know
what
that's
like
Не
знаю,
каково
это,
I'm
on
the
road,
doin'
shows,
yeah,
yeah
(yeah)
Я
в
дороге,
даю
концерты,
да,
да
(да),
I'm
in
a
brand
new
city
(new
city)
Я
в
новом
городе
(новый
город),
Got
a
brand
new
wig,
and
I
might
get
some
brand
new
titties
У
меня
новый
парик,
и
я,
возможно,
сделаю
новую
грудь,
Every
time
I
pop
out,
it's
a
look
(it's
a
look
babe)
Каждый
раз,
когда
я
появляюсь,
это
образ
(это
образ,
детка),
If
your
n
see
me,
he
gettin'
took
(gettin'
took,
hey)
Если
твой
парень
увидит
меня,
он
будет
занят
(будет
занят,
эй),
I
already
know
these
hoes
be
shook,
as
hell
Я
уже
знаю,
что
эти
сучки
в
шоке,
черт
возьми,
'Cause
I
pull
up
in
a
new-new
like
atl,
yeah
Потому
что
я
появляюсь
по-новому,
как
в
Атланте,
да.
I've
been
drinkin'
Jack
for
the
past
three
days
Я
пила
виски
последние
три
дня,
(I've
been
drinkin'
Jack)
(Я
пила
виски),
They
be
tryna
Jack
my
swag,
they
can't
Они
пытаются
украсть
мой
стиль,
но
не
могут,
(And
they
be
tryna
Jack
my
swag)
(И
они
пытаются
украсть
мой
стиль),
They
say
I'm
a
blast
from
my
past
like
the
'80s
Они
говорят,
что
я
как
взрыв
из
прошлого,
как
80-е,
He
grippin'
on
my
ass
'cause
it's
smooth
like
a
baby's
Он
хватает
меня
за
задницу,
потому
что
она
гладкая,
как
у
младенца,
(Grippin',
grippin',
grippin',
grippin',
yeah)
(Хватает,
хватает,
хватает,
хватает,
да),
And
they
call
me
Yung
Baby,
he
call
me
Big
Mama
И
они
зовут
меня
Yung
Baby,
он
зовет
меня
Большая
Мамочка,
I
bring
the
big
drama,
and
then
I
dip
on
'em
Я
устраиваю
большую
драму,
а
потом
сваливаю
от
них,
I
put
my
hand
on
his
hip,
I
can
tell
he
got
the
clip
on
him
Я
кладу
руку
ему
на
бедро,
я
чувствую,
что
у
него
пушка,
(I
can
tell)
(Я
чувствую),
I'm
finna
switch
up
my
whip,
now
I'm
a
brand
new
bitch
on
'em
Я
сейчас
сменю
тачку,
и
стану
для
них
совершенно
новой
сучкой,
(Brand
new
bitch
on
'em)
(Совершенно
новая
сучка
для
них).
I'm
a
brand
new
bitch
on
'em
Я
для
них
совершенно
новая
сучка,
I'm
a
brand
new
bitch
on
Я
для
них
совершенно
новая
сучка,
Brand
new
bitch
on
'em
Совершенно
новая
сучка
для
них,
I'm
a
brand
new
bitch,
brand
new
bitch
on
'em
Я
совершенно
новая
сучка,
совершенно
новая
сучка
для
них,
Brand
new
bitch,
brand
new
bitch
on
'em
Совершенно
новая
сучка,
совершенно
новая
сучка
для
них.
I
don't
wanna
talk
about
the
past,
I'm
on
that
new-new
Я
не
хочу
говорить
о
прошлом,
я
вся
в
новом,
See
me
and
I
skrrt
off,
on
that
ass
I'm
like
excuse
you
Увидишь
меня
и
я
срываюсь,
с
твоей
задницы,
типа,
извини.
Yeah,
I'm
on
that
new-new,
on
that
new-new
Да,
я
вся
в
новом,
вся
в
новом,
New-new,
I'm
on
that
new-new
В
новом,
я
вся
в
новом,
Yeah,
I'm
on
that
new-new,
on
that
new-new
Да,
я
вся
в
новом,
вся
в
новом,
On
that
new-new,
yeah,
I'm
on
that
new-new
В
новом,
да,
я
вся
в
новом.
I'm
on
that
n-e-w
Я
вся
в
н-о-в-о-м,
I'm
newer
than
the
bitch
that's
layin'
right
up
under
you
Я
новее,
чем
сучка,
которая
лежит
прямо
под
тобой,
I'm
cooler
than
a
fridge,
I'm
hotter
than
a
summer
too
Я
холоднее,
чем
холодильник,
я
горячее,
чем
лето,
And
I
don't
give
a
fuck
'bout
numbers
if
it's
one
or
two
И
мне
плевать
на
цифры,
будь
то
один
или
два,
Baby
Tate
is
comin'
through
Baby
Tate
идет,
Like
I
got
a
brand
new
job
Как
будто
у
меня
новая
работа,
Got-damn,
I
just
got
a
brand
new
broad
Черт
возьми,
у
меня
только
что
появилась
новая
телка,
Like
I
hit
a
brand
new
scam,
new
fraud
Как
будто
провернула
новую
аферу,
новое
мошенничество,
I'm
actin'
brand
new
like
damn,
who
y'all?
Я
веду
себя
по-новому,
типа,
блин,
кто
вы
такие?
(Who
the
fuck
are
you?
I
don't
know,
bitch)
(Кто,
черт
возьми,
вы
такие?
Я
не
знаю,
сучка),
Laughin'
at
the
haters
'cause
they
stay
on
some
old
shit
Смеюсь
над
хейтерами,
потому
что
они
застряли
в
старом
дерьме,
Knew
he
was
a
player
'cause
he
came
in
an
old
whip
(skrrt,
skrrt)
Знала,
что
он
бабник,
потому
что
приехал
на
старой
тачке
(скррт,
скррт),
Dancin'
on
him
and
I
felt
the
clip
on
both
hips
Танцую
на
нем
и
чувствую
пушку
на
обоих
бедрах,
Flirtin'
right
in
front
of
his
girl,
I'm
a
bold
bitch
Флиртую
прямо
перед
его
девушкой,
я
дерзкая
сучка,
These
n
for
everybody,
they
all
get
took
Эти
парни
для
всех,
их
всех
забирают,
I
don't
wanna
talk
about
the
past
I'm
on
that
new-new
(new
shit)
Я
не
хочу
говорить
о
прошлом,
я
вся
в
новом
(новое
дерьмо),
I'm
on
that
new-new,
Я
вся
в
новом,
Pull
up
in
that
new-new,
new-new
(new
shit,
new
shit)
Подъезжаю
в
новом,
новом
(новое
дерьмо,
новое
дерьмо),
Snatch
a
bitch
chain
up
like
new-new
(new
shit,
new
shit)
Срываю
с
сучки
цепочку,
как
новое
(новое
дерьмо,
новое
дерьмо),
Don't
know
where
I
came
from
like
new-new
(new
shit)
Не
знаю,
откуда
я
взялась,
как
новое
(новое
дерьмо).
Yeah,
I'm
on
that
new-new,
on
that
new-new
(on
that
new
shit)
Да,
я
вся
в
новом,
вся
в
новом
(в
новом
дерьме),
New-new,
I'm
on
that
new-new
(on
that
new
shit)
В
новом,
я
вся
в
новом
(в
новом
дерьме),
Yeah,
I'm
on
that
new-new,
on
that
new-new
(on
that
new
shit)
Да,
я
вся
в
новом,
вся
в
новом
(в
новом
дерьме),
On
that
new-new,
yeah,
I'm
on
that
new-new
(I'm
on
that
new
shit)
В
новом,
да,
я
вся
в
новом
(я
вся
в
новом
дерьме).
I'll
be
more
than
a
lover,
more
than
a
woman
Я
буду
больше,
чем
любовница,
больше,
чем
женщина,
More
than
your
lover
Больше,
чем
твоя
любовница,
I'll
be
more
than
a
lover
Я
буду
больше,
чем
любовница,
More
than
a
woman,
more
than
enough
for
you
(I
wanna
be
more)
Больше,
чем
женщина,
больше,
чем
достаточно
для
тебя
(я
хочу
быть
больше),
More
than
a
lover,
more
than
a
woman
Больше,
чем
любовница,
больше,
чем
женщина,
Even
more
under
covers
Еще
больше
под
одеялом,
I'll
be
more
than
a
lover,
more
than
a
woman
Я
буду
больше,
чем
любовница,
больше,
чем
женщина,
More
than
enough
for
you
Больше,
чем
достаточно
для
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Girls
date of release
05-02-2019
Attention! Feel free to leave feedback.