Baby Tate - Pedi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Baby Tate - Pedi




Pedi
Мелкая
Ask yourself, who is the pettiest person that you know?
Спроси себя, кто самый мелочный человек, которого ты знаешь?
It's a man, ain't it? Hahaha
Это мужик, не так ли? Хахаха
No, but for, real
Нет, ну, реально
I think that the pettiest person I know
Я думаю, что самый мелочный человек, которого я знаю
She go by Baby Tate, bitch, let's go!
Это Бэби Тейт, сучка, погнали!
I'm a petty ass bitch, don't try me
Я мелочная стерва, не испытывай меня
I'm a petty ass bitch, don't try me
Я мелочная стерва, не испытывай меня
I'm a petty ass bitch, don't try me
Я мелочная стерва, не испытывай меня
I'm a petty ass bitch, don't try me
Я мелочная стерва, не испытывай меня
I'll send a screenshot to your mommy
Я отправлю скриншот твоей мамочке
Don't trip 'cause that shit won't fly, please
Не дёргайся, потому что это не прокатит, пожалуйста
I'm a petty ass bitch, don't try me
Я мелочная стерва, не испытывай меня
I'm a petty ass bitch, don't try me
Я мелочная стерва, не испытывай меня
I'm a petty ass B-I-T-C-H
Я мелочная С-Т-Е-Р-В-А
Somebody finna cry if it don't go my way
Кто-то расплачется, если всё пойдет не по-моему
You niggas better tread lightly, okay?
Тебе, ниггер, лучше ступать осторожно, понял?
'Cause yeah, they call me "baby", but a bitch don't play
Потому что да, меня зовут "малышка", но эта сучка не играет в игры
I'll fuck a bitch man, don't like him
Я пересплю с мужиком какой-нибудь сучки, он мне даже не нравится
Just wanted her to know that he'll never wife her
Просто хотела, чтобы она знала, что он на ней никогда не женится
I tell a nigga that I'm fucking on his friend
Я скажу ниггеру, что трахаюсь с его другом
Just so his broke ass won't hit me up again
Просто чтобы его нищий зад больше мне не писал
I get real evil, don't tempt me (don't tempt me)
Я становлюсь очень злой, не искушай меня (не искушай меня)
And I do it 'cause a hoe won't check me (won't check me)
И я делаю это, потому что какая-то шмара не поставит меня на место (не поставит меня на место)
Playing games, I'll move her like a chess piece
Играешь в игры, я сдвину тебя, как шахматную фигуру
Calm down 'cause a queen get deadly (bow, bow)
Успокойся, потому что королева становится смертельно опасной (кланяйся, кланяйся)
I'm pettier than my toes (my toes)
Я мельче, чем мои пальцы на ногах (мои пальцы на ногах)
I'm prettier than the most (the most)
Я красивее большинства (большинства)
You niggas be sharing clothes (what?)
Вы, ниггеры, делите одежду (что?)
Only got one thing to tell you hoes (what's that?)
Мне нужно сказать вам, шмарам, только одно (что это?)
I'm a petty ass bitch, don't try me (don't try me)
Я мелочная стерва, не испытывай меня (не испытывай меня)
I'm a petty ass bitch, don't try me (bitch)
Я мелочная стерва, не испытывай меня (сучка)
I'm a petty ass bitch, don't try me (don't try me)
Я мелочная стерва, не испытывай меня (не испытывай меня)
I'm a petty ass bitch, don't try me (hoe)
Я мелочная стерва, не испытывай меня (шмара)
I'll send a screenshot to your mommy (what you said?)
Я отправлю скриншот твоей мамочке (что ты сказал?)
Don't trip 'cause that shit won't fly, please (won't fly)
Не дёргайся, потому что это не прокатит, пожалуйста (не прокатит)
I'm a petty ass bitch, don't try me (don't try me)
Я мелочная стерва, не испытывай меня (не испытывай меня)
I'm a petty ass bitch, don't try me (bitch)
Я мелочная стерва, не испытывай меня (сучка)
Super duper trifling
Супер-пупер никчемная
You heard just what I said (uh-huh)
Ты слышал, что я сказала (ага)
I'm finna put everything on the floor just like your bed
Я сейчас всё выложу, как ты свою постель
'Cause I'm P-E-T to the T-Y (yeah)
Потому что я М-Е-Л-О-Ч-Н-А-Я (да)
These hoes gon' hate and I see why (yeah)
Эти шмары будут ненавидеть, и я понимаю, почему (да)
They salty, call 'em margaritas
Они соленые, называй их «Маргарита»
I'm in the front and they following the leader
Я впереди, а они следуют за лидером
Walk, hoe, knock-knock, hoe (walk)
Иди, шмара, тук-тук, шмара (иди)
Who that at your front door? (Who's that?)
Кто там у твоей двери? (Кто это?)
All that shit you talked about me finally caught up, whoa
Всё то дерьмо, что ты говорила обо мне, наконец-то тебя настигло, ого
You ain't gotta ask who sent it (sent it)
Тебе не нужно спрашивать, кто это отправил (отправил)
Said that I was petty, I meant it (meant it)
Сказала, что я мелочная, я имела это в виду (имела в виду)
Real ass bitch and I might be crazy
Настоящая сучка, и, возможно, я сумасшедшая
But at least, I'm authentic (bitch)
Но, по крайней мере, я настоящая (сучка)
I'm a petty ass bitch, don't try me (don't try me)
Я мелочная стерва, не испытывай меня (не испытывай меня)
I'm a petty ass bitch, don't try me (uh-uh)
Я мелочная стерва, не испытывай меня (ага)
I'm a petty ass bitch, don't try me (don't do it)
Я мелочная стерва, не испытывай меня (не делай этого)
I'm a petty ass bitch, don't try me (bitch)
Я мелочная стерва, не испытывай меня (сучка)
I'll send a screenshot to your mommy (and will)
Я отправлю скриншот твоей мамочке отправлю)
Don't trip 'cause that shit won't fly, please (and won't)
Не дёргайся, потому что это не прокатит, пожалуйста не прокатит)
I'm a petty ass bitch, don't try me (don't try me)
Я мелочная стерва, не испытывай меня (не испытывай меня)
I'm a petty ass bitch, don't try me
Я мелочная стерва, не испытывай меня
Bitch, don't ever in your motherfucking life try me
Сука, никогда в своей чертовой жизни не испытывай меня
Okay? That'll be the dumbest thing you ever did
Хорошо? Это будет самая тупая вещь, которую ты когда-либо сделаешь
You better off trying a motherfucking 7-day trial to do crack before you try me
Тебе лучше попробовать семидневный пробный период употребления крэка, прежде чем испытывать меня
Okay? Hahahaha
Ладно? Хахаха





Writer(s): Daniel Ullmann, Jason Navarrete, Jordan Mackenzie Devin, Tate Farris


Attention! Feel free to leave feedback.