Lyrics and translation Yung Baby Tate - That Girl
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That Girl
Та самая девчонка
That
Girl
Та
самая
девчонка
Woke
up
feeling
awfully
cocky
Проснулась,
чувствуя
себя
чертовски
самоуверенной
Who
the
fuck
gon'
stop
me?
Кто,
блин,
меня
остановит?
Baby,
I'm
a
job,
you
a
hobby
Детка,
я
— работа,
ты
— хобби
Bad
bitches
with
me,
I'm
Whitney
Плохие
девчонки
со
мной,
я
— Уитни
You
Bobbi
Kristina,
I'm
cleaner
Ты
Бобби
Кристина,
я
чище
Tell
me,
have
you
seen
her?
Скажи
мне,
ты
ее
видел?
Who?
That
Girl
Кого?
Ту
самую
девчонку
Have
you
seen
her?
Ты
ее
видел?
Who?
That
Girl
Кого?
Ту
самую
девчонку
Tell
me,
have
you
seen
her?
Скажи
мне,
ты
ее
видел?
Who?
That
Girl
Кого?
Ту
самую
девчонку
Have
you
seen
her?
Ты
ее
видел?
Who?
That
Girl
Кого?
Ту
самую
девчонку
Tell
me,
have
you
seen
her?
Скажи
мне,
ты
ее
видел?
Yeah,
they
call
me
That
Girl
Да,
они
зовут
меня
Та
самая
девчонка
And
when
they
call
me
that
(Girl),
it's
a
fact
girl
(Girl)
И
когда
они
зовут
меня
так
(Девчонка),
это
факт,
детка
(Девчонка)
Oh
you
didn't
know?
(Oh)
Don't
try
to
act
girl
(Girl)
Ой,
ты
не
знал?
(Ой)
Не
пытайся
притворяться,
детка
(Девчонка)
You
know
you
seen
me
comin',
just
like
a
fat
girl
Ты
знал,
что
я
иду,
как
аппетитная
девчонка
But
the
only
thing
fat
is
the
ass,
girl
Но
единственное
аппетитное
— это
моя
задница,
детка
Arch
ya
back,
girl,
can
you
make
ya
back
curl?
Выгни
спинку,
детка,
можешь
выгнуть
спинку?
I
make
my
back
bend
Я
выгибаю
свою
спину
And
it
might've
been
a
time
when
they
called
you
That
Girl
И,
возможно,
было
время,
когда
тебя
называли
Той
самой
девчонкой
But
that
was
back
then
Но
это
было
раньше
Now
when
they
want
that
they
call
this
chick
Теперь,
когда
они
хотят
этого,
они
зовут
эту
цыпочку
'Cause
when
I'm
at
bat
I
mean
business
Потому
что,
когда
я
в
игре,
я
имею
в
виду
дело
A
mean
girl
these
bitches
can't
even
sit
with
Злая
девчонка,
с
которой
эти
сучки
даже
не
могут
сидеть
рядом
I
stand
out
just
like
I'm
a
misfit
Я
выделяюсь,
как
будто
я
неудачница
Miss
me
with
the
ammo
if
you
ain't
get
the
memo
Не
лезь
ко
мне,
если
не
получил
памятку
I'm
the
final
product
and
you
are
just
a
demo
Я
— финальный
продукт,
а
ты
— всего
лишь
демо-версия
I
pull
up
to
the
club
with
a
weave
to
my
butt
Я
подъезжаю
к
клубу
с
волосами
до
попы
Gotta
stretch
when
I
brush
'cause
it's
like
a
limo
Приходится
потянуться,
когда
расчесываюсь,
потому
что
они
как
лимузин
You
can
go
around
the
world
and
back
(World
and
back)
Ты
можешь
объехать
весь
мир
и
вернуться
(Весь
мир
и
вернуться)
But
you
won't
find
a
girl
like
that
(Girl
like
that)
Но
ты
не
найдешь
такой
девчонки
(Такой
девчонки)
Like
That
Girl,
not
like
That
Girl
(You
can
climb)
Как
Та
самая
девчонка,
не
как
Та
самая
девчонка
(Ты
можешь
забраться)
You
can
climb
to
the
tallest
tree
(You
won't
find)
Ты
можешь
забраться
на
самое
высокое
дерево
(Ты
не
найдешь)
You
won't
find
anyone
like
me
Ты
не
найдешь
никого,
как
я
I'm
That
Girl,
oh,
I'm
That
Girl
Я
Та
самая
девчонка,
о,
я
Та
самая
девчонка
And
that's
why
I
И
вот
почему
я
Woke
up
feeling
awfully
cocky
Проснулась,
чувствуя
себя
чертовски
самоуверенной
Who
the
fuck
gon'
stop
me?
Кто,
блин,
меня
остановит?
Baby,
I'm
a
job,
you
a
hobby
Детка,
я
— работа,
ты
— хобби
Bad
bitches
with
me,
I'm
Whitney
Плохие
девчонки
со
мной,
я
— Уитни
You
Bobbi
Kristina,
I'm
cleaner
Ты
Бобби
Кристина,
я
чище
Tell
me,
have
you
seen
her?
Скажи
мне,
ты
ее
видел?
Who?
That
Girl
Кого?
Ту
самую
девчонку
Have
you
seen
her?
Ты
ее
видел?
Who?
That
Girl
Кого?
Ту
самую
девчонку
Tell
me,
have
you
seen
her?
Скажи
мне,
ты
ее
видел?
Who?
That
Girl
Кого?
Ту
самую
девчонку
Have
you
seen
her?
Ты
ее
видел?
Who?
That
Girl
Кого?
Ту
самую
девчонку
Tell
me,
have
you
seen
her?
Скажи
мне,
ты
ее
видел?
I
got
the
T,
the
H,
the
A,
the
T
У
меня
есть
Т,
А,
С,
А,
М,
А,
Я
I'll
show
you
how
to
be
that
Я
покажу
тебе,
как
быть
такой
It
ain't
really
no
other
way
for
me
to
be
Нет
никакого
другого
способа
для
меня
быть
I
hope
that
you
believe
that
Я
надеюсь,
что
ты
веришь
в
это
I
don't
wanna
brag
or
boast
(Uh-uh)
Я
не
хочу
хвастаться
или
бахвалиться
(Нет-нет)
But
I
wanna
propose
a
toast
(Uh-huh)
Но
я
хочу
предложить
тост
(Ага)
If
you
know
that
you
on
Если
ты
знаешь,
что
ты
в
теме
You
know
nobody
can
hold
you
back
Ты
знаешь,
что
никто
не
может
тебя
остановить
Raise
your
glass,
tonight
we
doin'
the
most
Подними
свой
бокал,
сегодня
мы
делаем
все
по
максимуму
This
ain't
nothin'
new
to
me
(Me)
Это
не
что-то
новое
для
меня
(Меня)
Ain't
new
to
me
Не
новое
для
меня
I
been
that
girl
since
elementary
(A-b-c)
Я
была
той
самой
девчонкой
с
начальной
школы
(А-б-в)
One,
two,
and
three
Раз,
два
и
три
I
ain't
cocky
I'm
just
confident
(Oh
no,
no)
Я
не
зазнайка,
я
просто
уверена
в
себе
(О
нет,
нет)
Can't
nobody
stop
me
and
it's
obvious
(Oh
no,
no)
Никто
не
может
меня
остановить,
и
это
очевидно
(О
нет,
нет)
It's
too
bad,
I'm
just
that
(That
girl)
Очень
жаль,
я
просто
такая
(Та
самая
девчонка)
Face
the
facts,
if
you
mad,
kiss
my
ass
Смирись
с
фактами,
если
ты
злишься,
поцелуй
меня
в
задницу
That
girl
lookin'
sad
wish
you
had
what
I
have
Та
самая
девчонка
выглядит
грустной,
хотела
бы
ты
иметь
то,
что
есть
у
меня
And
that's
favor,
I'm
blessed
А
это
— благосклонность,
я
благословлена
Gettin'
to
that
paper
and
them
checks,
yes
Получаю
эти
деньги
и
эти
чеки,
да
You
can
go
around
the
world
and
back
(All
around)
Ты
можешь
объехать
весь
мир
и
вернуться
(Весь
мир)
But
you
won't
find
a
girl
like
that
(Girl
like
that)
Но
ты
не
найдешь
такой
девчонки
(Такой
девчонки)
Like
That
Girl,
not
like
That
Girl
Как
Та
самая
девчонка,
не
как
Та
самая
девчонка
You
can
climb
to
the
tallest
tree
Ты
можешь
забраться
на
самое
высокое
дерево
You
won't
find
anyone
like
me
Ты
не
найдешь
никого,
как
я
I'm
That
Girl,
I'm
That
Girl
Я
Та
самая
девчонка,
я
Та
самая
девчонка
That
Girl,
and
that's
why
I
Та
самая
девчонка,
и
вот
почему
я
Woke
up
feeling
awfully
cocky
Проснулась,
чувствуя
себя
чертовски
самоуверенной
Who
the
fuck
gon'
stop
me?
Кто,
блин,
меня
остановит?
Baby,
I'm
a
job,
you
a
hobby
Детка,
я
— работа,
ты
— хобби
Bad
bitches
with
me,
I'm
Whitney
Плохие
девчонки
со
мной,
я
— Уитни
You
Bobbi
Kristina,
I'm
cleaner
Ты
Бобби
Кристина,
я
чище
Tell
me,
have
you
seen
her?
Скажи
мне,
ты
ее
видел?
Who?
That
Girl
(That
Girl)
Кого?
Ту
самую
девчонку
(Ту
самую
девчонку)
Have
you
seen
her?
Ты
ее
видел?
Who?
That
Girl
(That
Girl)
Кого?
Ту
самую
девчонку
(Ту
самую
девчонку)
Tell
me,
have
you
seen
her?
Скажи
мне,
ты
ее
видел?
Who?
That
Girl
(That
Girl,
That
Girl)
Кого?
Ту
самую
девчонку
(Ту
самую
девчонку,
Ту
самую
девчонку)
Have
you
seen
her?
Ты
ее
видел?
Who?
That
Girl
(That
Girl,
That
Girl)
Кого?
Ту
самую
девчонку
(Ту
самую
девчонку,
Ту
самую
девчонку)
Tell
me,
have
you
seen
her?
Скажи
мне,
ты
ее
видел?
Ooh,
whatever
you
want
О,
все,
что
ты
хочешь
Whatever
you
need
Все,
что
тебе
нужно
Anything
that
you
want
done,
baby
Все,
что
ты
хочешь
сделать,
детка
I'll
do
it
naturally
Я
сделаю
это
естественно
'Cause
I'm
every
woman
Потому
что
я
— каждая
женщина
It's
all
in
me
(Me)
Все
во
мне
(Мне)
Yeah
it's
all
me
Да,
все
во
мне
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.