Yung Baller - lot of me - translation of the lyrics into German

lot of me - Yung Ballertranslation in German




lot of me
Viel von mir
Shawty want a lot of me, like i won the lottery
Shawty will viel von mir, als hätte ich im Lotto gewonnen
Shawty we ain't popping free
Shawty, wir machen nichts umsonst
All this ice i wanna freeze
All das Eis, ich will gefrieren
Have the time of our life
Die Zeit unseres Lebens haben
We don't do this with no spite
Wir tun das nicht aus Trotz
Got a vision, got a sight
Habe eine Vision, habe eine Sicht
For this life i had to fight
Für dieses Leben musste ich kämpfen
Started rapping when i was a teen
Fing an zu rappen, als ich ein Teenager war
Rapping all these years, and i wasn't getting seen
Rappte all die Jahre, und ich wurde nicht gesehen
I could have got bots, yeah plays from machines
Ich hätte Bots bekommen können, ja, Plays von Maschinen
I strive to do the best, i'm a king you a queen
Ich strebe danach, der Beste zu sein, ich bin ein König, du eine Königin
Stop 'sippin lean, i don't care if it is wock, or green
Hör auf, Lean zu sippen, es ist mir egal, ob es Wock oder Grün ist
Get the money, i don't wanna say please
Hol das Geld, ich will nicht bitte sagen müssen
Baddie suck me when i speak
Baddie lutscht mich, wenn ich spreche
I remember when i rapped off beat
Ich erinnere mich, als ich offbeat rappte
Now give me a track, and it is a breeze
Jetzt gib mir einen Track, und es ist ein Kinderspiel
Give me yo verse, Control-Alt-Delete
Gib mir deinen Vers, Control-Alt-Delete
Food stamps from my momma
Essensmarken von meiner Mama
Didn't know what to do, yeah we had drama
Wusste nicht, was ich tun soll, ja, wir hatten Drama
Baby we had problems
Baby, wir hatten Probleme
Don't know how to solve them
Wussten nicht, wie wir sie lösen sollten
Solve them
Lösen sie
Baby we didn't know how to solve them
Baby, wir wussten nicht, wie wir sie lösen sollten
Tryna put my baby girl on a private flight
Versuche, mein Babygirl auf einen Privatflug zu bringen
Before we had Adidas, we had to earn our stripes, yeah
Bevor wir Adidas hatten, mussten wir uns unsere Streifen verdienen, ja
Back back when i was in school, i was a fucking fool
Damals, als ich in der Schule war, war ich ein verdammter Narr
Play me like a fucking tool, no i didn't pick up the tool
Spiel mich wie ein verdammtes Werkzeug, nein, ich habe das Werkzeug nicht aufgehoben
My school was a fucking zoo
Meine Schule war ein verdammter Zoo
Before i got the money
Bevor ich das Geld bekam
And my brothers, and they stuck to me like some fucking glue
Und meine Brüder, und sie klebten an mir wie verdammter Klebstoff
Yeah, i'm not done, all my opps is gone
Ja, ich bin nicht fertig, all meine Feinde sind weg
But they still toting that blick for fun
Aber sie tragen immer noch diese Knarre zum Spaß
Slide in yo hoe, like a CD rom
Gleite in deine Schlampe, wie eine CD-Rom
No i ain't go to prom, but i still was a don
Nein, ich war nicht auf dem Abschlussball, aber ich war immer noch ein Don
Dressed like a dime piece
Gekleidet wie ein Prachtstück
She slaughtered my meat, yes it is deceased
Sie schlachtete mein Fleisch, ja, es ist verstorben
I'm really a good kid, from a mad city
Ich bin wirklich ein guter Junge, aus einer verrückten Stadt
Yeah the niddy griddy, but i ain't down south
Ja, das Niddy Griddy, aber ich bin nicht im Süden
I don't need no gold in the mouth to get my point across
Ich brauche kein Gold im Mund, um mich verständlich zu machen
Don't need no sauce
Brauche keine Soße
Don't need no drip watered down, like Voss
Brauche keinen verwässerten Drip, wie Voss
Like, what's the cost?
So, was kostet das?
I'm my own boss, so i don't need that, but if i did
Ich bin mein eigener Boss, also brauche ich das nicht, aber wenn ich es täte
I would count them stacks in a Cadillac, with 50 racks in the back
Würde ich diese Stapel in einem Cadillac zählen, mit 50 Riesen im Kofferraum
Shawty want a lot of me, like a won the lottery
Shawty will viel von mir, als hätte ich im Lotto gewonnen
Shawty we ain't popping free
Shawty, wir machen nichts umsonst
All this ice i wanna freeze
All das Eis, ich will gefrieren
Have the time of our life
Die Zeit unseres Lebens haben
We don't do this with no spite
Wir tun das nicht aus Trotz
Got a vision, got a sight
Habe eine Vision, habe eine Sicht
For this life i had to fight
Für dieses Leben musste ich kämpfen
If we fight its on sight
Wenn wir kämpfen, dann sofort
I don't fight no one, right?
Ich kämpfe gegen niemanden, richtig?
Pack it up, you out like a light
Pack es ein, du bist raus wie ein Licht
Rapping for so long, i'm out of life's
Rappe schon so lange, ich bin aus dem Leben raus
Yo highlights are my lowlights (Yeah) you a lowlife
Deine Highlights sind meine Lowlights (Ja), du bist ein Lowlife
She suck me proper (Yeah) she was polite
Sie lutscht mich richtig (Ja), sie war höflich
Baby we had problems
Baby, wir hatten Probleme
Don't know how to solve them
Wussten nicht, wie wir sie lösen sollten
Solve them
Lösen sie
(Aye, aye, aye)
(Aye, aye, aye)
With my jeweler, straight from Kay
Mit meinem Juwelier, direkt von Kay
Don't touch my Ruger, it will spray
Fass meine Ruger nicht an, sie wird sprühen
Got my girl, and she not tryna
Habe mein Mädchen, und sie versucht nicht
Lay, lay, lay, lay
Sich hinzulegen, hinzulegen, hinzulegen, hinzulegen
Baby, lay with me, lay with me
Baby, leg dich zu mir, leg dich zu mir
Baby lay with me
Baby leg dich zu mir
Baby lay with me, you don't got to stay with me
Baby, leg dich zu mir, du musst nicht bei mir bleiben
Don't got to stay with me
Musst nicht bei mir bleiben
Never said that, oh yeah
Habe ich nie gesagt, oh ja
Baby, you know i never said that
Baby, du weißt, dass ich das nie gesagt habe
And you know i'm here for you, gotta keep it a stack
Und du weißt, ich bin für dich da, muss ehrlich bleiben
Pull up in a all black Maybach
Fahre in einem komplett schwarzen Maybach vor
Pull up, pull up
Fahre vor, fahre vor
Pull up, pull up
Fahre vor, fahre vor





Writer(s): Chris Hady


Attention! Feel free to leave feedback.