Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
not me again
Nicht schon wieder ich
Told
me,
not
me
again
Sagten
mir,
nicht
schon
wieder
ich
They
talk
'bout,
not
me
again
Sie
reden
darüber,
nicht
schon
wieder
ich
And
we
stopped
being
friends
Und
wir
haben
aufgehört,
Freunde
zu
sein
And
you
cant
see
me,
if
you
got
no
lens
Und
du
kannst
mich
nicht
sehen,
wenn
du
keine
Linse
hast
And
they
tryna
be
me,
we
meet
at
different
ends
Und
sie
versuchen,
ich
zu
sein,
wir
treffen
uns
an
verschiedenen
Enden
This
ain't
no
patty
cake,
and
we
not
playing
pretend
Das
ist
kein
Kinderspiel,
und
wir
tun
nicht
so
als
ob
And
they
cant
see
me,
when
I
ride
in
the
Benz
Und
sie
können
mich
nicht
sehen,
wenn
ich
im
Benz
fahre
Got
Shordy
on
me,
and
you
know
she's
a
ten
Habe
Shordy
bei
mir,
und
du
weißt,
sie
ist
eine
Zehn
And
they
like,
not
me
again
Und
sie
sagen,
nicht
schon
wieder
ich
And
we
stopped
being
friends
Und
wir
haben
aufgehört,
Freunde
zu
sein
They
like
not
me
again,
and
we
stopped
being
friends
Sie
sagen,
nicht
schon
wieder
ich,
und
wir
haben
aufgehört,
Freunde
zu
sein
They
like
not
me
again,
and
they
stopped
being
friends
Sie
sagen,
nicht
schon
wieder
ich,
und
sie
haben
aufgehört,
Freunde
zu
sein
And
you
can't
see
me
if
you
got
no
lense
Und
du
kannst
mich
nicht
sehen,
wenn
du
keine
Linse
hast
They
said
I
been
through
it
all
Sie
sagten,
ich
hätte
alles
durchgemacht
Call
me
a
war
baby
Nenn
mich
ein
Kriegsbaby
Please
call
me
back,
you
know
I'm
on
tour
baby
Bitte
ruf
mich
zurück,
du
weißt,
ich
bin
auf
Tour,
Baby
Bring
them
racks
back,
money
galore,
baby
Bring
die
Scheine
zurück,
Geld
im
Überfluss,
Baby
She
wanna
shake
that,
get
on
the
floor
baby
Sie
will
das
schütteln,
geh
auf
den
Boden,
Baby
I
ain't
a
shooter,
don't
gotta
up
the
score
baby
Ich
bin
kein
Schütze,
muss
nicht
punkten,
Baby
Got
them
pills,
might
open
up
a
drug
store,
maybe
Habe
die
Pillen,
könnte
vielleicht
eine
Apotheke
eröffnen
Sike,
I
don't
got
shit
Sike,
ich
habe
gar
nichts
Still
got
the
crowd
doing
mosh
pit
Bringe
die
Menge
immer
noch
zum
Moshen
Bring
the
beat
back,
thought
I
lost
it
Bring
den
Beat
zurück,
dachte,
ich
hätte
ihn
verloren
Got
a
show
in
Austin
Habe
eine
Show
in
Austin
Gave
me
neck
in
the
back
like
a
Ostrich
Gab
mir
Nacken
im
Fond
wie
ein
Strauß
I
didn't
have
to
train
you
Ich
musste
dich
nicht
trainieren
No
dick
on
the
first
day,
that's
what
lames
do
Kein
Schwanz
am
ersten
Tag,
das
machen
nur
Langweiler
Get
the
money,
and
they
want
the
fame
too
Hol
dir
das
Geld,
und
sie
wollen
auch
den
Ruhm
Got
a
kick
back
world-wide,
like
a
kangaroo
Habe
einen
Kickback
weltweit,
wie
ein
Känguru
I'm
secure,
but
I'm
a
dangerous
dude
Ich
bin
sicher,
aber
ich
bin
ein
gefährlicher
Typ
They
talk
'bout,
not
me
again
Sie
reden
darüber,
nicht
schon
wieder
ich
And
we
stopped
being
friends
Und
wir
haben
aufgehört,
Freunde
zu
sein
And
you
cant
see
me
if
you
got
no
lens
Und
du
kannst
mich
nicht
sehen,
wenn
du
keine
Linse
hast
And
they
tryna
be
me,
we
meet
at
different
ends
Und
sie
versuchen,
ich
zu
sein,
wir
treffen
uns
an
verschiedenen
Enden
This
ain't
no
patty
cake,
and
we
not
playing
pretend
Das
ist
kein
Kinderspiel,
und
wir
tun
nicht
so
als
ob
They
like
not
me
again,
and
we
stopped
being
friends
Sie
sagen,
nicht
schon
wieder
ich,
und
wir
haben
aufgehört,
Freunde
zu
sein
They
like
not
me
again,
and
we
stopped
being
friends
Sie
sagen,
nicht
schon
wieder
ich,
und
wir
haben
aufgehört,
Freunde
zu
sein
They
like
not
me
again,
and
we
stopped
being
friends
Sie
sagen,
nicht
schon
wieder
ich,
und
wir
haben
aufgehört,
Freunde
zu
sein
They
like
not
me
again,
and
she
topped
me
again
Sie
sagen,
nicht
schon
wieder
ich,
und
sie
hat
mich
schon
wieder
befriedigt
And
she
caught
me
again
(oops)
Und
sie
hat
mich
wieder
erwischt
(ups)
They
like
not
me
again
Sie
sagen,
nicht
schon
wieder
ich
And
we
stopped
being
friends
Und
wir
haben
aufgehört,
Freunde
zu
sein
And
they
was
curious,
so
they
hopped
in
the
Benz
Und
sie
waren
neugierig,
also
sind
sie
in
den
Benz
gestiegen
Money
mysterious,
so
they
like
to
attend
Geld
ist
mysteriös,
also
nehmen
sie
gerne
teil
If
you
where
curious,
I
am
not
your
friend
Wenn
du
neugierig
warst,
ich
bin
nicht
dein
Freund
All
I
do
is
freestyle,
what
the
fuck
is
a
pen
Alles,
was
ich
mache,
ist
Freestyle,
was
zum
Teufel
ist
ein
Stift
I'm
here
for
long
term,
what
the
fuck
is
a
trend
Ich
bin
auf
lange
Sicht
hier,
was
zum
Teufel
ist
ein
Trend
I
could
rap
all
day,
and
the
beat
I
could
extend
Ich
könnte
den
ganzen
Tag
rappen,
und
den
Beat
könnte
ich
verlängern
But
I'm
done
for
now,
you
met
the
dead
end
Aber
ich
bin
jetzt
fertig,
du
hast
das
tote
Ende
erreicht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chris Hady
Attention! Feel free to leave feedback.