Yung Baller - ratatouille - translation of the lyrics into German

ratatouille - Yung Ballertranslation in German




ratatouille
Ratte
I'm way higher in my altitude
Ich bin viel höher in meiner Höhe
Pull up to the scene, with a baddie too
Komm zur Szene, mit einer Süßen auch
Don't got that money, got the Caddy zoom
Hab nicht das Geld, lass den Caddy zoomen
Snitch on the gang, call him ratatouille
Verpfeif die Gang, nenn ihn Ratte
Don't got a glock or a 'lil uzi
Hab keine Glock oder 'ne kleine Uzi
Slide on the beat, and they call me tootsie
Gleite auf dem Beat, und sie nennen mich Tootsie
Fuck on that bitch, got a loosey goosey
Fick diese Schlampe, sie ist locker drauf
(Hey) (Hey) (Hey)
(Hey) (Hey) (Hey)
(Hey) (Hey) (Hey)
(Hey) (Hey) (Hey)
I was stamped for approval
Ich wurde zur Genehmigung gestempelt
Look me up on Google (Uh)
Such mich auf Google (Uh)
Baby racks, they poodles (Uh)
Baby-Racks, sie sind Pudel (Uh)
Call me Baby Pluto (Uh)
Nenn mich Baby Pluto (Uh)
We got chemistry like it's science, and it's Pseudo (Uh)
Wir haben Chemie, wie in der Wissenschaft, und es ist Pseudo (Uh)
Popped out with the numbers, and they love saying kudos (Uh)
Bin mit den Zahlen aufgetaucht, und sie lieben es, Kudos zu sagen (Uh)
We all be taking loses
Wir alle nehmen Verluste hin
But depends who is the bosses
Aber es hängt davon ab, wer die Bosse sind
Is the one who be taking it the best way
Ist derjenige, der es am besten nimmt
Gotta lot of shit to get off my chest plate
Muss viel Scheiße von meiner Brustplatte bekommen
Shout out Dc, but bitch this really is my best day
Shoutout Dc, aber Schlampe, das ist wirklich mein bester Tag
I don't want em stealing my drip
Ich will nicht, dass sie meinen Style klauen
So i take the tags of that bitch
Also nehme ich die Etiketten von dieser Schlampe
Gotta bundle deal, yeah bitch it came with a kit
Hab ein Bundle-Deal, ja Schlampe, es kam mit einem Kit
Time's really running out
Die Zeit läuft wirklich ab
Yeah, bitch were is the tick?
Ja, Schlampe, wo ist das Ticken?
Niggas really be hating, you got problems to fix
Niggas hassen wirklich, du hast Probleme zu lösen
I don't really be relating, yeah you niggas is sick
Ich kann mich nicht wirklich identifizieren, ja, ihr Niggas seid krank
Bitches really love magicians
Schlampen lieben Zauberer wirklich
And they love fucking tricks
Und sie lieben es, Tricks zu ficken
Got a new bitch, taught her a trick
Hab eine neue Schlampe, hab ihr einen Trick beigebracht
How to dance on the dick
Wie man auf dem Schwanz tanzt
Sike get the fuck out
Verarsch dich, hau ab
I got a meeting in the morning, it is very important
Ich habe ein Meeting am Morgen, es ist sehr wichtig
Racks so high, it looks like it was soaring
Racks so hoch, es sieht aus, als würde es schweben
Why this nigga go high, it looks like he was snorting
Warum geht dieser Nigga so ab, es sieht aus, als würde er schnupfen
Join the bandwagon train, yeah bitch we all aboarding
Steig auf den Bandwagon-Zug, ja Schlampe, wir steigen alle ein
I'm a young CEO (Yeah) bitch i'm not 40
Ich bin ein junger CEO (Yeah), Schlampe, ich bin nicht 40
Wanna walk into L.A like i'm E-40
Will in L.A. reinlaufen, als wäre ich E-40
This ain't even my state, yeah bitch i am touring
Das ist nicht mal mein Staat, ja Schlampe, ich bin auf Tour
Go to staples center, yeah bitch i'm dropping at least 40
Geh ins Staples Center, ja Schlampe, ich droppe mindestens 40
They said "fly like a bumble bee, sting like a bee"
Sie sagten: "Flieg wie eine Hummel, stich wie eine Biene"
Do a concert (Yeah), making noise overseas
Mach ein Konzert (Yeah), mach Lärm in Übersee
Give my son a toy, and it wasn't for free
Gib meinem Sohn ein Spielzeug, und es war nicht umsonst
They call me Kodak, cause i'm vibing on the beat
Sie nennen mich Kodak, weil ich auf dem Beat vibe
Got a choppy, let it eat
Hab eine Choppy, lass sie fressen
Like it sloppy, get on your knees
Wie es schlampig ist, geh auf deine Knie
Wanna top me, she wanna eat
Willst mich toppen, sie will fressen
Way higher in my altitude
Viel höher in meiner Höhe
Pull up to the scene, with a baddie too
Komm zur Szene, mit einer Süßen auch
Don't got that money, that Caddy zoom
Hab nicht das Geld, lass den Caddy zoomen
Snitch on the gang, call em ratatouille
Verpfeif die Gang, nenn ihn Ratte
Don't got a glock or a 'lil uzi
Hab keine Glock oder 'ne kleine Uzi
Slide on the beat, and they call me tootsie
Gleite auf dem Beat, und sie nennen mich Tootsie
Fuck on that bitch, got a loosey goosey
Fick diese Schlampe, sie ist locker drauf





Writer(s): Chris Hady


Attention! Feel free to leave feedback.