Lyrics and translation Yung Baller - Victim To the System
I'm
a
victim
to
the
system
Я
жертва
системы
I'm
a
victim
to
the
system
Я
жертва
системы
They
said
i
ain't
trying
no
more
(Ah)
Они
сказали,
что
я
больше
не
пытаюсь
(Ах)
The
hate
imma
ignore
Ненависть,
которую
я
буду
игнорировать
The
world
i'm
gonna
explore
(Yeah)
Мир,
который
я
собираюсь
исследовать
(Да)
18
with
no
passport
18
лет
без
паспорта
Rocking
like
Billie
Jean,
til'
my
legs
sore
(Ok)
Раскачиваюсь,
как
Билли
Джин,
пока
у
меня
не
заболят
ноги
(Хорошо)
The
hating
gets
old
like
Dumbledore
(No)
Ненависть
стареет,
как
Дамблдор
(Нет)
Don't
gotta
explain
anymore
(No)
Не
нужно
больше
ничего
объяснять
(Нет)
They
said
i'm
plain
(What)
Они
сказали,
что
я
простушка
(Что)
But
i
got
a
Plain
Jane
(What)
from
Baltimore
(Yeah,
yeah)
Но
у
меня
есть
простушка
Джейн
(Что)
из
Балтимора
(Да,
да)
I
lack
skill,
but
they
cant
do
better
imma
keep
it
trill
Мне
не
хватает
мастерства,
но
они
не
могут
сделать
лучше,
я
продолжу
в
том
же
духе
X
pills,
first
take
(Yeah)
Таблетки
"Икс",
прими
сначала
(Да)
Cheap
thrills
for
your
birthday
(What
else?)
Дешевые
острые
ощущения
на
твой
день
рождения
(что
еще?)
Give
me
daffodil's,
like
i'm
on
Broadway
(Damn)
Дайте
мне
"нарцисс",
как
будто
я
на
Бродвее
(черт
возьми)
They
getting
filled
up
with
this
wordplay
(Phew)
Они
уже
устали
от
этой
игры
слов
(Фу)
Catch
me
out
on
a
Thursday
Поймай
меня
в
четверг
She
want
a
Birkin,
giving
no
leeway
(No)
Она
хочет
"Биркин",
не
давая
никакой
свободы
действий
(Нет)
I'm
a
victim
to
the
system
Я
жертва
системы
I'm
a
victim
to
the
system
Я
жертва
системы
I'm
a
victim
to
the
system
Я
жертва
системы
Money
doesn't
fix
none
(Nah-nah-nah)
Деньги
ничего
не
исправят
(На-на-на)
The
Patek
on
my
wrist
go
dumb
(Yes
it
does)
Часы
Patek
на
моем
запястье
немеют
(Да,
это
так)
But
i'm
optimistic
(What)
Но
я
настроен
оптимистично
(Что)
Got
all
these
problems,
i'm
gonna
fix
it
(Yeah)
У
меня
все
эти
проблемы,
я
собираюсь
это
исправить
(Да)
VV's
glow
in
the
dark,
yeah
they
mystic
(What)
ВВ
светятся
в
темноте,
да,
они
мистичны
(Что)
Oh
you
missed
it
(Damn)
О,
ты
пропустил
это
(черт)
Don't
worry
about
a
hater
Не
беспокойся
о
ненавистниках
They
are
your
#1
traitor,
and
your
#1
fan
Они
твой
предатель
№1
и
твой
фанат
№1
#1
Stan,
and
you
leave
them
in
the
van
(What)
Стэн
№1,
и
ты
оставляешь
их
в
фургоне
(Что)
We're
playing
chess
Мы
играем
в
шахматы
They're
playing
with
pots
and
pans
(Woah)
Они
играют
кастрюлями
и
сковородками
(Ого)
We're
sober,
they
are
geeking
off
a
Perc
30
Xan
(Ew)
Мы
трезвые,
они
кайфуют
от
30-процентного
Ксана
(Фу)
30k
in
Japan
(Phew),
right
when
i
land
(Phew)
30
тысяч
в
Японии
(Фу),
как
раз
когда
я
приземляюсь
(Фу)
You
don't
gotta
get
of
my
Instagram
Ты
не
должен
вылезать
из
моего
Instagram
But
get
off
my
dick,
nigga
you
is
a
trick
Но
отвали
от
моего
члена,
ниггер,
ты
- хитрец
Tried
to
fix
things
with
Shawty,
that
didn't
stick
Пытался
наладить
отношения
с
Крошкой,
но
ничего
не
вышло
Niggas
slimy
like
butter
(Damn)
Ниггеры
скользкие,
как
масло
(черт)
No
i
didn't
stutter,
get
yo
head
out
the
gutter
Нет,
я
не
заикался,
вытащи
свою
голову
из
канавы
I
owe
everything
to
my
Mother
Я
всем
обязан
своей
матери
Shes
wonderful
who
else
i
wonder
Она
замечательная,
интересно,
кто
еще?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chris Hady
Attention! Feel free to leave feedback.