Lyrics and translation Yung Bans - Word On Da Street
Word On Da Street
Слово на районе
Honestly,
I
can′t
spare
a
rap
ass
nigga
Честно
говоря,
мне
плевать
на
рэперов-неудачников
Everyday
I'm
on
the
block
with
some
trap
ass
niggas
(aye)
Каждый
день
я
на
районе
с
настоящими
гангстерами
(эй)
If
you
got
them
bands
then
where
yo
sack
at
nigga?
Если
у
тебя
есть
бабки,
где
твой
мешок,
детка?
(Where
yo
sack
at
nigga)
(Где
твой
мешок,
детка?)
If
you
wanna
borrow
sauce
Если
хочешь
занять
немного
соуса,
I
need
my
tax
lil
nigga
(tax
lil)
Мне
нужен
мой
налог,
малышка
(налог,
малышка)
Bans,
bans,
bans,
bans,
bans
Банс,
банс,
банс,
банс,
банс
Fuck
wrong
with
these
pussy
ass
niggas
mane
Что
не
так
с
этими
рэперами-неудачниками,
чувак
Money
so
long
(aye)
Деньги
такие
длинные
(эй)
Money
so
long
(aye)
Деньги
такие
длинные
(эй)
Honestly,
I
can′t
spare
a
rap
ass
nigga
Честно
говоря,
мне
плевать
на
рэперов-неудачников
Everyday
I'm
on
the
block
with
some
trap
ass
niggas
Каждый
день
я
на
районе
с
настоящими
гангстерами
If
you
got
them
bands
then
where
yo
sack
at
nigga?
Если
у
тебя
есть
бабки,
где
твой
мешок,
детка?
If
you
wanna
borrow
sauce
Если
хочешь
занять
немного
соуса,
I
need
my
tax
lil
nigga
Мне
нужен
мой
налог,
малышка
Word
on
da
street
Слово
на
районе
Word
on
da
street
Слово
на
районе
He
wanna
be
me,
but
this
life
don't
come
cheap
Он
хочет
быть
мной,
но
эта
жизнь
дорого
стоит,
детка
Devil
want
heat?
I
always
keep
my
heat
Дьявол
хочет
жары?
Я
всегда
держу
свой
ствол
горячим
(I
always
keep
my
heat)
(Я
всегда
держу
свой
ствол
горячим)
I
tried
to
keep
the
peace
but
pussy
niggas
in
between
Я
пытался
сохранить
мир,
но
эти
рэперы-неудачники
всё
портят
Aye,
et
he
won′t
move,
bet
he
won′t
move
Эй,
он
не
двинется,
держу
пари,
он
не
двинется
(Bet
he
won't
move)
(Держу
пари,
он
не
двинется)
Bring
all
the
backs
out
bet
he
won′t
shoot
Вытащи
все
стволы,
держу
пари,
он
не
выстрелит
(Bet
he
won't
shoot)
(Держу
пари,
он
не
выстрелит)
Put
all
my
bands
on
it
bet
he
won′t
do
it
(won't
do
it)
Поставлю
все
свои
бабки,
что
он
этого
не
сделает
(не
сделает)
Only
one
chance,
don′t'
make
the
wrong
move
Только
один
шанс,
не
делай
неверный
ход,
детка
(Make
the
wrong
move)
(Сделай
неверный
ход)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cameron Pitts, Vas Coleman
Attention! Feel free to leave feedback.