Yung Beef - Intro - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Yung Beef - Intro




Intro
Вступление
Steve Lean
Стив Лин
Antes de empezar ya estoy llorando
Я плачу еще до того, как начать
Damn, mamita, ¿qué me está pasando?
Черт, детка, что со мной происходит?
"Siempre estás triste, baby, di qué estás pensando" (no sé)
"Ты всегда грустный, детка, скажи, о чем ты думаешь" (не знаю)
Me dice: "Yung Beef, vete, quiero ver a Fernando" (Fernando)
Она говорит: "Юнг Биф, иди, я хочу видеть Фернандо" (Фернандо)
Desde que esta mierda ha empeza'o no he podi'o hablar con ella
С тех пор, как это дерьмо началось, я не мог с ней поговорить
Me mira y se ríe: "Damn, mi baby e' una estrella" (ja)
Она смотрит на меня и смеется: "Черт возьми, моя детка звезда" (ха)
'Toy intentando salir de un par de bloqueo' mentale' (ey)
Я пытаюсь выйти из пары ментальных блокад (эй)
Cosas que nunca cambian, puta, free my nigga Fale
Вещи, которые никогда не меняются, сука, освободи моего ниггера Фейла
Mi mamá me dijo: "El alma no la vendas" (for real)
Моя мама сказала мне: "Не продавай свою душу" (правда)
Me dijo: "Baby, el alma no la venda' (ah)
Она сказала мне: "Детка, не продавай свою душу (ах)"
Me da igual que robe', me da igual que venda'
Мне все равно, что я ворую, мне все равно, что я продаю'
Pero por tu mamá, el alma no la venda'" (trap, trap)
Но ради твоей мамы, не продавай свою душу'" (ловушка, ловушка)
Mi mamá me dijo: "El alma no la vendas"
Моя мама сказала мне: "Не продавай свою душу"
Me dijo: "Baby, el alma no la venda'
Она сказала мне: "Детка, не продавай свою душу'
Me da igual que robe', me da igual que venda'
Мне все равно, что я ворую, мне все равно, что я продаю'
Pero por tu mamá, el alma no la venda'" (Yung Beef)
Но ради твоей мамы, не продавай свою душу'" (Юнг Биф)
No eres trap, fuckboy (eh), no has vendi'o ni un kilo (eh)
Ты не настоящий, мать твою (эй), ты не продал ни единого килограмма (эй)
Puta' le dicen a mi puta que estoy más tranquilo
Суки говорят моей суке, что я более спокойный
Serpie-Serpie-Serpiente' Gucci, zorra, es de cocodrilo (eh)
Серпи-Серпи-Серпенте Гуччи, сука, это из кожи крокодила (эй)
Siempre estrenando chándal, puta, ya no los desfilo
Всегда представляю в спортивных штанах, сука, я больше не выставляю их напоказ
Di a los tuyos que los quiere', mañana te muere'
Скажи своим, что они любят их, завтра ты умрешь
Soy tu, soy tu skinny nigga con la 9, mami, let's get it
Я твой, я твой тощий ниггер с 9, детка, давай сделаем это
No es mi responsibility que estén los goonie' iffy (eh)
Это не моя ответственность, что гунны пошлифили (эй)
Antes estábamo' en la mierda, ahora estamo' liftin' (ey)
Раньше мы были в дерьме, а теперь мы поднимаемся (эй)
Mi mamá me dijo: "El alma no la vendas (for real)
Моя мама сказала мне: "Не продавай свою душу (правда)
Tu papá me dio un cuchillo pa' que te defienda (eh)
Твой папа дал мне нож, чтобы ты защитился (эй)
No la venda', baby, no la venda' (eh, eh)
Не продавай ее, детка, не продавай ее (эй, эй)
Aunque nadie lo entienda (eh), baby, no la venda'" (trap, trap)
Хотя никто этого не понимает (эй), детка, не продавай ее" (ловушка, ловушка)
Mi mamá me dijo: "El alma no la venda'" (eh)
Моя мама сказала мне: "Не продавай свою душу'" (эй)
Mi mamá me dijo: "El alma no la venda'" (for real)
Моя мама сказала мне: "Не продавай свою душу'" (правда)
Mi mamá me dijo: "El alma no la venda' (eh)
Моя мама сказала мне: "Не продавай свою душу'" (эй)
Aunque nadie lo entienda (eh), baby, no la venda'" (Yung Beef)
Хотя никто этого не понимает (эй), детка, не продавай ее'" (Юнг Биф)
Estas puta' no saben qué e' empezar de cero
Эти суки не знают, каково это начать с нуля
Solo gasto dinero en hacer más dinero (money)
Я трачу деньги только на то, чтобы заработать еще больше денег (деньги)
Solo yo puedo llevar to' esto hasta donde yo quiero (eh)
Только я могу довести все это до того, чего я хочу (эй)
Me acuesto el último, puta, me levanto el primero
Я ложусь спать последним, сука, я встаю первым
Descapotable, dos plaza', tres cuero'
Кабриолет, два места, три кожаных
Mi hijo me espera, fuck, gyal, no puedo (fuck you)
Мой сын ждет меня, черт, детка, я не могу (нахрен тебя)
Los A&R me traen fajos, no los quiero (fuck you)
Представители A&R приносят мне пачки денег, я не хочу их (нахрен тебя)
Somo' lo' más duros en la calle, bitch, La Vendición (La Vendición)
Мы самые жесткие на улице, сука, La Vendición (La Vendición)
Mi mamá me dijo: "El alma no la venda'" (for real)
Моя мама сказала мне: "Не продавай свою душу'" (правда)
Me dijo: "Baby, el alma no la venda' (ah)
Она сказала мне: "Детка, не продавай свою душу (ах)"
Me da igual que robe', me da igual que venda'
Мне все равно, что я ворую, мне все равно, что я продаю'
Pero por tu mamá, el alma no la venda'" (trap, trap)
Но ради твоей мамы, не продавай свою душу'" (ловушка, ловушка)
Mi mamá me dijo: "El alma no la venda'"
Моя мама сказала мне: "Не продавай свою душу'"
Me dijo: "Baby, el alma no la venda'
Она сказала мне: "Детка, не продавай свою душу'
Me da igual que robe', me da igual que venda'
Мне все равно, что я ворую, мне все равно, что я продаю'
Pero por tu mamá, el alma no la venda'"
Но ради твоей мамы, не продавай свою душу'"
Ella me dijo: "Fuck the major', no eres como ello'
Она сказала мне: черту мейджоров, ты не такой, как они'
Móntate tu sello, pa' la calle y los camello'
Создай свой лейбл, для улицы и нариков'
Baby, ríete de ello', ponte tu chain y tu sello
Детка, посмейся над этим, надень свою цепь и свой лейбл
Baby, eres una estrella, ello' solo son destello'
Детка, ты звезда, они только блестят'
Y ello' se mueren de la envidia fronteando por social media
И они умирают от зависти, выставляясь на показ в социальных сетях
Despué' te los ves snitcheando hasta de su propia familia
Потом ты видишь, как они стучат даже на свою собственную семью
no necesita' like', no necesita' promoción
Тебе не нужны лайки, не нужна раскрутка
Baby, tienes corazón, baby, tienes la bendición"
Детка, у тебя есть сердце, детка, у тебя есть благословение"





Writer(s): fernando galvez


Attention! Feel free to leave feedback.