Lyrics and translation Yung Beef - METALLICA
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
shame,
you
seemed
an
honest
man
Позор,
ты
казалась
честным
человеком
And
all
the
fears
you
understand
И
все
страхи
ты
понимаешь
A
shame,
you
seemed
an
honest
man
Позор,
ты
казалась
честным
человеком
And
all
the
fears
you
И
все
страхи
ты
El
juego
lleno
'e
puta',
OnlyFans
Игра
полна
шлюх,
OnlyFans
Yo
no
tengo
respeto
y
tú
no
tiene'
lealtad
У
меня
нет
уважения,
а
у
тебя
нет
верности
El
juego
lleno
'e
puta',
OnlyFans
Игра
полна
шлюх,
OnlyFans
Groupie
ass
bitches,
sin
ganas
de
trabajar
Группи,
сучки,
без
желания
работать
El
juego
lleno
'e
puta',
OnlyFans
Игра
полна
шлюх,
OnlyFans
Yo
no
tengo
respeto
y
tú
no
tiene'
lealtad
У
меня
нет
уважения,
а
у
тебя
нет
верности
El
juego
lleno
'e
puta',
OnlyFans
Игра
полна
шлюх,
OnlyFans
Groupie
ass
bitches,
sin
ganas
de
trabajar
Группи,
сучки,
без
желания
работать
Loco,
no
mire'
mi
plato,
yo
no
miro
al
tuyo
(no)
Сумасшедшая,
не
смотри
на
мою
тарелку,
я
не
смотрю
на
твою
(нет)
Tengo
demasia'o
orgullo
У
меня
слишком
много
гордости
Si
mi
shawty
quiere
huevo,
jé
Если
моя
малышка
хочет
яиц,
ха
Yo
tengo
demasia'o
orgullo
У
меня
слишком
много
гордости
Loco,
no
lo
toques
si
no
es
tuyo,
si
me
quiere'
robar,
damn
Сумасшедшая,
не
трогай
это,
если
это
не
твоё,
если
хочешь
меня
обокрасть,
черт
Tengo
demasia'o
orgullo
У
меня
слишком
много
гордости
No
me
gusta
abusar,
no
me
gustan
lo'
abusone'
Не
люблю
злоупотреблять,
не
люблю
наглецов
Puta,
quiero
estar
pa'
ti,
le
digo:
"vete
con
lo'
tuyo'"
Шлюха,
я
хочу
быть
с
тобой,
говорю
ей:
"Иди
к
своим"
A
shame,
you
seemed
an
honest
man
Позор,
ты
казалась
честным
человеком
And
all
the
fears
you
understand
И
все
страхи
ты
понимаешь
A
shame,
you
seemed
an
honest
man
Позор,
ты
казалась
честным
человеком
And
all
the
fears
you
И
все
страхи
ты
Loco,
te
leo
Сумасшедшая,
я
читаю
тебя
Veo
tu
bullshit
desde
un
kilómetro
(damn)
Вижу
твою
чушь
за
километр
(черт)
No
sé
pa'
qué
quiere'
inventarte
to'
eso
Не
знаю,
зачем
ты
хочешь
все
это
выдумывать
Si
debería'
haber
sido
arquitecto
o
algo
de
eso
Тебе
следовало
бы
стать
архитектором
или
кем-то
вроде
того
Familiare'
preso',
tú
no
sabe'
de
eso
(ah)
Родственники
в
тюрьме,
ты
не
знаешь
об
этом
(а)
Cookin'
base,
crack,
parece
mayonesa
Варю
основу,
крэк,
похоже
на
майонез
Por
eso
canto
trap,
porque
estaba
en
la
pesa
Поэтому
я
пою
трэп,
потому
что
был
на
весах
'Toy
moviendo
ladrillo'
como
en
Oropesa
Перемещаю
кирпичи,
как
в
Оропесе
Y
si
me
suena
el
móvil,
seguro
e'
una
bitch
И
если
звонит
мой
телефон,
уверен,
это
сучка
Kefta
Boyz
gánster',
Kefta
Boyz
traficante'
Kefta
Boyz
гангстеры,
Kefta
Boyz
торговцы
Shout-out
pa'l
Nene,
pa'l
Josele
y
pa'l
Abde
Привет
Нене,
Хоселе
и
Абде
Damn,
shout-out
pa'l
Jaliyo,
shout-out
pa'
mi
Khaled
Черт,
привет
Джалийо,
привет
моему
Халеду
Me
acuerdo
en
el
Geisha,
brazalete
Versace
Помню
в
Гейше,
браслет
Versace
Follando
nigeriana',
kilo'
desde
Larache
Трахал
нигерийку,
килограммы
из
Лараша
Me
acuerdo
en
el
Ferrari,
rojo
como
un
picante
Помню
в
Ferrari,
красном,
как
перец
чили
Me
acuerdo
en
el
Ferrari,
gritando:
"RIP
G
Kalle",
hermano
Помню
в
Ferrari,
кричал:
"Покойся
с
миром,
G
Kalle",
брат
A
shame,
you
seemed
an
honest
man
Позор,
ты
казалась
честным
человеком
And
all
the
fears
you
understand
И
все
страхи
ты
понимаешь
A
shame,
you
seemed
an
honest
man
Позор,
ты
казалась
честным
человеком
And
all
the
fears
you
И
все
страхи
ты
Tengo
a
tu
puta
en
el
hotspot,
la
comparto
como
el
WiFi
Твоя
шлюха
у
меня
на
точке,
делюсь
ею,
как
Wi-Fi
Yo
creo
en
humano',
tú
en
raza
Я
верю
в
людей,
ты
— в
расу
Tú
te
cree'
má',
nosotro'
estamo'
al
ras,
jaja
Ты
считаешь
себя
лучше,
мы
на
одном
уровне,
ха-ха
Eh,
yo
estoy
en
la
raspa,
pero
tu
puta
pide
má'
Эй,
я
на
мели,
но
твоя
шлюха
просит
ещё
Puf,
damn,
eso
es
magia
Пф,
черт,
это
магия
Damn,
esas
puta',
su
energía
me
contagia'
Черт,
эти
шлюхи,
их
энергия
заражает
меня
'Tamo'
prendiendo
desde
América
hasta
Asia
Мы
зажигаем
от
Америки
до
Азии
Follando
con
rumana',
un
swag
Anastasia
Трахаю
румынку,
swag
Анастасии
Me
quiero
morir,
tengo
un
flow
de
eutanasia
Хочу
умереть,
у
меня
эвтаназийный
флоу
Si
me
roba'
y
te
pillo,
te
hago
una
desgracia
Если
украдёшь
и
я
тебя
поймаю,
устрою
тебе
несчастье
Tú
ere'
un
chiste,
pero
no
te
veo
la
gracia
Ты
шутка,
но
я
не
вижу
в
тебе
ничего
смешного
Toca
mi
coca,
los
dedo'
se
te
hace'
grasa
Трогай
мою
коку,
твои
пальцы
станут
жирными
Tú
no
está'
en
na',
tú
no
está'
en
Natti
Natasha
Тебя
нигде
нет,
тебя
нет
в
Natti
Natasha
Y
es
que
la
lealtad
en
estos
día'
está
escasa
И
дело
в
том,
что
верность
в
эти
дни
в
дефиците
Ninguna
puta
e'
real,
toda'
las
puta'
carcasa
Ни
одна
шлюха
не
настоящая,
все
шлюхи
— пустышки
Te
voy
a
llevar
al
circo
pa'
que
esté'
con
payasa'
Отведу
тебя
в
цирк,
чтобы
ты
была
с
клоунами
A
shame,
you
seemed
an
honest
man
Позор,
ты
казалась
честным
человеком
And
all
the
fears
you
understand
И
все
страхи
ты
понимаешь
A
shame,
you
seemed
an
honest
man
Позор,
ты
казалась
честным
человеком
And
all
the
fears
you
И
все
страхи
ты
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.