Yung Berg featuring Junior featuring Junior - Sexy Lady (Radio Edit) - translation of the lyrics into German




Sexy Lady (Radio Edit)
Sexy Lady (Radio Edit)
Uh, yeah, Y.B.'s.
Uh, yeah, Y.B.'s.
Yup, I swear this album is crazy.
Yup, ich schwöre, dieses Album ist der Wahnsinn.
Do our dance wit us.
Tanzt mit uns.
Get 'cha lean on, shawty bring it back.
Lehn dich an, Kleine, bring es zurück.
Go get 'cha lean on, shawty bring it back.
Los, lehn dich an, Kleine, bring es zurück.
Ah get 'cha lean on, shawty bring it back.
Ah, lehn dich an, Kleine, bring es zurück.
Get 'cha lean on, shawty bring it back
Lehn dich an, Kleine, bring es zurück.
Oh, come on.
Oh, komm schon.
Hey sexy lady,
Hey, sexy Lady,
It was nice to know you (it was nice to know ya)
Es war schön, dich kennengelernt zu haben (es war schön, dich kennengelernt zu haben)
But I gotta move oooooon (yeah)
Aber ich muss weiterzieh'n (yeah)
Hey sexy lady,
Hey, sexy Lady,
It was nice to know you (it was nice to know ya)
Es war schön, dich kennengelernt zu haben (es war schön, dich kennengelernt zu haben)
But i got to move oooooon (yeah)
Aber ich muss weiterzieh'n (yeah)
Hey sexy lady.
Hey, sexy Lady.
Oh, and damn right baby girl's a diva,
Oh, und verdammt richtig, das Mädchen ist eine Diva,
But everytime she out wit me she be blowin' reefa.
Aber jedes Mal, wenn sie mit mir unterwegs ist, kifft sie.
In the coupe looking better than the Mona Lisa.
Im Coupé sieht sie besser aus als die Mona Lisa.
Tunin' in to my songs thinkin' bout features.
Sie hört meine Songs und denkt über Features nach.
She know her lil' nigga spit ether
Sie weiß, dass ihr kleiner Kerl Äther spittet,
And them grown dudes really don't know how to treat her.
Und die erwachsenen Typen wissen wirklich nicht, wie sie sie behandeln sollen.
So she rock wit me and I roll wit her
Also hängt sie mit mir ab und ich mit ihr,
Cause I'm a D-boy and she's a go-getta.
Weil ich ein D-Boy bin und sie eine Macherin.
Uh, this new girl that I'm poofin' on,
Uh, dieses neue Mädchen, mit dem ich rummache,
Got a young boy thinkin' bout movin on.
Bringt einen jungen Kerl dazu, über's Weiterziehen nachzudenken.
She got her Louis Vuitton bag and the shoes on.
Sie hat ihre Louis Vuitton Tasche und die Schuhe an.
Wanna take her to the Telly, bust a move dogg.
Ich will sie ins Hotel bringen, einen draufmachen, Alter.
See a nigga need more than one,
Sieh mal, ein Kerl braucht mehr als eine,
I parked the Rolls outside like Reverend Run.
Ich habe den Rolls draußen geparkt wie Reverend Run.
And rolled up the blunt, yeah, full of bubble gum.
Und den Blunt gerollt, ja, voll mit Kaugummi.
Yung Bosses, it's our year, we got another one.
Yung Bosses, es ist unser Jahr, wir haben noch eine.
Hey sexy lady,
Hey, sexy Lady,
It was nice to know you (it was nice to know ya)
Es war schön, dich kennengelernt zu haben (es war schön, dich kennengelernt zu haben)
But I gotta move oooooon (yeah)
Aber ich muss weiterzieh'n (yeah)
Hey sexy lady,
Hey, sexy Lady,
It was nice to know you (it was nice to know ya)
Es war schön, dich kennengelernt zu haben (es war schön, dich kennengelernt zu haben)
But i got to move oooooon (yeah)
Aber ich muss weiterzieh'n (yeah)
Hey sexy lady.
Hey, sexy Lady.
Yeah, and damn right baby girl the shit.
Yeah, und verdammt richtig, das Mädchen ist der Hammer.
She love it when i throw it deep like Micheal Vick.
Sie liebt es, wenn ich es tief werfe wie Michael Vick.
I love it cause she know them youngins dont write a lick.
Ich liebe es, weil sie weiß, dass die Jüngeren keinen Deut schreiben können.
She know the kid hit the lab though could write a hit.
Sie weiß, dass der Junge ins Labor geht und einen Hit schreiben könnte.
Uh, and ain't no denyin' it, nope.
Uh, und das kann man nicht leugnen, nope.
She want it, she can have it, why, cause I'm dyin' it.
Sie will es, sie kann es haben, warum, weil ich es färbe.
The boss boy gotta ride with the flyest bitch
Der Boss-Boy muss mit dem heißesten Mädchen fahren,
And she the truth. if I'm lyin' then I'm dyin' man.
Und sie ist die Wahrheit. Wenn ich lüge, dann sterbe ich, Mann.
This other chick that I'm divin' in.
Dieses andere Mädchen, in das ich eintauche.
She a good look that's why we always dinin' in.
Sie ist eine gute Partie, deshalb essen wir immer auswärts.
Chea, in LA, we at Katana, or in Chi-Town, we straight to Benihana's.
Chea, in LA sind wir bei Katana, oder in Chi-Town gehen wir direkt zu Benihana's.
And how she doin' man, she get it proper, damn.
Und wie es ihr geht, Mann, sie macht es richtig, verdammt.
Three hours and we both kept on our Pradas.
Drei Stunden und wir behielten beide unsere Pradas an.
I had my loafers, she was in them heels.
Ich hatte meine Loafers, sie hatte ihre High Heels an.
Berg and the Y.B.'s makin' big deals.
Berg und die Y.B.'s machen große Geschäfte.
Hey sexy lady,
Hey, sexy Lady,
It was nice to know you (it was nice to know ya)
Es war schön, dich kennengelernt zu haben (es war schön, dich kennengelernt zu haben)
But I gotta move oooooon (yeah)
Aber ich muss weiterzieh'n (yeah)
Hey sexy lady,
Hey, sexy Lady,
It was nice to know you (it was nice to know ya)
Es war schön, dich kennengelernt zu haben (es war schön, dich kennengelernt zu haben)
But i got to move oooooon (yeah)
Aber ich muss weiterzieh'n (yeah)
Hey sexy lady.
Hey, sexy Lady.
Get 'cha lean on, shawty bring it back.
Lehn dich an, Kleine, bring es zurück.
Go get 'cha lean on, shawty bring it back.
Los, lehn dich an, Kleine, bring es zurück.
Ah get 'cha lean on, shawty bring it back.
Ah, lehn dich an, Kleine, bring es zurück.
Get 'cha lean on, shawty bring it back
Lehn dich an, Kleine, bring es zurück.
Oh, come on.
Oh, komm schon.





Writer(s): John Barry, Don Black, Robert Watson, Christian Ward, Victor Molina


Attention! Feel free to leave feedback.