Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Look What You Made Me - Explicit Album Version
Schau, was du aus mir gemacht hast - Explizite Albumversion
Look
What
You
Made
Me
(Explicit
Album
Version)
Schau,
was
du
aus
mir
gemacht
hast
(Explizite
Albumversion)
Buy
for
$0.99
Kaufen
für
$0.99
SubscribeStart
Free
Radio
Abonnieren
Kostenloses
Radio
starten
I'ma
product
of
this
music,
Ich
bin
ein
Produkt
dieser
Musik,
Don't
blame
me,
blame
Jay-z
Gib
nicht
mir
die
Schuld,
gib
Jay-Z
die
Schuld
For
me
doing
it
how
I
do
it,
Dafür,
dass
ich
es
mache,
wie
ich
es
mache,
Plan
b,
a
G
me
wanting
to
move
units
Plan
B,
ein
G
wie
ich,
der
Einheiten
verkaufen
will
Ask
P.
Diddy
why
he
had
to
run
the
city
Frag
P.
Diddy,
warum
er
die
Stadt
regieren
musste
Ask
Eminem
why
he
had
to
sign
50
Frag
Eminem,
warum
er
50
unter
Vertrag
nehmen
musste
Now
its
1 blood
against
8 or
9 niggas
Jetzt
ist
es
1 Blood
gegen
8 oder
9 Niggas
I'm
like
whats
up?
whats
up?
Ich
bin
so:
Was
geht
ab?
Was
geht
ab?
I'm
the
youngin'
who
had
a
deal
Ich
bin
der
Junge,
der
einen
Deal
hatte
Before
I
could
legally
a
nickle
roll
Bevor
ich
legal
'nen
Fünfer
bewegen
durfte
Blame
Snoop
for
me
being
in
the
coupe
Gib
Snoop
die
Schuld,
dass
ich
im
Coupé
bin
Blowin'
L's
bangin'
out
to
Beanie
Sigels
the
Truth
Blunts
rauchend,
während
Beanie
Sigels
'The
Truth'
läuft
Layin'
more
p
for
me
mashin'
out
Mehr
Pussy
für
mich
klarmachen,
wenn
ich
loslege
Cause
real
niggas
hit
me
when
the
cash
is
out
Weil
echte
Niggas
mich
anrufen,
wenn
das
Geld
da
ist
Ask
Pac
let
me
rent
his
thug
mansion
out
Frag
Pac,
lass
mich
seine
Thug
Mansion
mieten
Thats
why
I
can
write
what
her
wrote
and
put
a
classic
out
Deshalb
kann
ich
schreiben,
was
er
schrieb,
und
einen
Klassiker
rausbringen
I
don't
need
a
platinum
plaque
Ich
brauche
keine
Platin-Plakette
I
just
want
to
do
gold
like
Old
Dirty
Bastards
mouth
Ich
will
nur
Gold
machen
wie
Old
Dirty
Bastards
Mund
On
the
block,
hustlin'
crazy
Auf
dem
Block,
wie
verrückt
am
Hustlen
Been
shootin'
up
in
front
of
they
babies
Hab
vor
ihren
Babys
rumgeballert
Look
what
you
made
me
Schau,
was
du
aus
mir
gemacht
hast
Moms
couldn't
do
it,
Mama
konnte
es
nicht,
So
lately
I
was
left
for
these
streets
to
raise
me
Also
wurde
ich
neulich
diesen
Straßen
überlassen,
um
mich
großzuziehen
Look
what
you
made
me
Schau,
was
du
aus
mir
gemacht
hast
Pops
tried
hard
to
tame,
Papa
hat
sich
sehr
bemüht,
mich
zu
zähmen,
Now
that
5 on
my
job
just
at
me,
Jetzt,
da
die
Bullen
wegen
meines
Jobs
hinter
mir
her
sind,
sieh
mich
an,
Look
what
you
made
me
Schau,
was
du
aus
mir
gemacht
hast
It
ain't
nelly
for
me
being
in
the
telly
Es
ist
nicht
Nellys
Schuld,
dass
ich
im
Hotel
bin
Presidential
sweet
like
Cash
and
R.
Kelly
Präsidentensuite,
geil
wie
Cash
und
R.
Kelly
Me
and
Hype
Williams
layin'
watchin'
Belly
Ich
und
Hype
Williams
liegen
rum
und
schauen
'Belly'
Speedin'
through
lights,
smokin'
weed
on
the
celly
Rase
durch
Ampeln,
rauche
Weed
am
Handy
Callin'
up
X
like
nigga
how
you
let
me
Rufe
X
an,
so
nach
dem
Motto:
Nigga,
wie
konntest
du
mich
lassen
Chilled
up
in
the
crib,
while
you
was
on
the
stage
reppin'
Gechillt
in
der
Bude,
während
du
auf
der
Bühne
repräsentiert
hast
Blame
Irv
Gotti
shit
he
gave
me
his
blessing
Gib
Irv
Gotti
die
Schuld,
Shit,
er
gab
mir
seinen
Segen
They
said
do
you,
niggas
thought
I
was
eleven
Sie
sagten:
Mach
dein
Ding,
Niggas
dachten,
ich
wäre
elf
Till.'
I
went
up
in
the
booth
and
did
no
half
steppin'
Bis
ich
in
die
Kabine
ging
und
keine
halben
Sachen
machte
A
youngin'
on
big
niggas
sort
of
like
Kevin
Ein
Junger
gegen
große
Niggas,
so
wie
Kevin
Johnson
when
he
did
to
Hakeem
Johnson,
als
er
es
mit
Hakeem
machte
Playin'
dame
dash,
biggin'
up
my
team
Spiele
Dame
Dash,
mache
mein
Team
groß
And
I
seem,
naive
or
a
little
obscene
Und
ich
scheine
naiv
oder
ein
wenig
obszön
You
can
blame
everybody
but
not
me
Du
kannst
jedem
die
Schuld
geben,
aber
nicht
mir
And
I've
seen
niggas
with
deals
who
don't
know
how
to
use
it
Und
ich
habe
Niggas
mit
Deals
gesehen,
die
nicht
wissen,
wie
man
ihn
nutzt
Why,
cause
they
ain't
a
product
of
the
music
Warum?
Weil
sie
kein
Produkt
der
Musik
sind
On
the
block,
hustlin'
crazy
Auf
dem
Block,
wie
verrückt
am
Hustlen
Been
shootin'
up
in
front
of
they
babies
Hab
vor
ihren
Babys
rumgeballert
Look
what
you
made
me
Schau,
was
du
aus
mir
gemacht
hast
Moms
couldn't
do
it,
Mama
konnte
es
nicht,
So
lately
I
was
left
for
these
streets
to
raise
me
Also
wurde
ich
neulich
diesen
Straßen
überlassen,
um
mich
großzuziehen
Look
what
you
made
me
Schau,
was
du
aus
mir
gemacht
hast
Pops
tried
hard
to
tame
me,
Papa
hat
sich
sehr
bemüht,
mich
zu
zähmen,
Now
that
5 on
my
job
just
at
me,
Jetzt,
da
die
Bullen
wegen
meines
Jobs
hinter
mir
her
sind,
sieh
mich
an,
Look
what
you
made
me
Schau,
was
du
aus
mir
gemacht
hast
Everybody
take
a
Look
what
you
made
me
Jeder
soll
sehen,
was
du
aus
mir
gemacht
hast
Look
what
you
made
me
Schau,
was
du
aus
mir
gemacht
hast
This
is
what
you
made
me
Das
ist
es,
was
du
aus
mir
gemacht
hast
I'm
a
product
of
this
game
Ich
bin
ein
Produkt
dieses
Spiels
I'ma
get
whats
comin'
to
me
Ich
werde
bekommen,
was
mir
zusteht
Music
is
what
I
love
Musik
ist
das,
was
ich
liebe
I
was
born
with
it
in
my
blood
Ich
wurde
damit
in
meinem
Blut
geboren
I'ma
give
it
to
you
Ich
werde
es
dir
geben
Will
nobody
believes
in
you
Wenn
niemand
an
dich
glaubt
You
better
get
your
shit
together
Solltest
du
besser
deinen
Scheiß
auf
die
Reihe
kriegen
Thats
the
way
of
the
world
So
ist
der
Lauf
der
Welt
You
got
to
get
it
on
your
own
Du
musst
es
alleine
schaffen
With
Biggie
and
Pac
in
the
background
Mit
Biggie
und
Pac
im
Hintergrund
I
don't
ever
feel
alone
Fühle
ich
mich
niemals
allein
Look
at
what
you
made
me
Schau
dir
an,
was
du
aus
mir
gemacht
hast
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): christian ward
Attention! Feel free to leave feedback.