Lyrics and translation Yung Bleu - Fairytales
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Today
I
woke
up
feeling
like
(JD
On
The
Track),
yeah
Сегодня
я
проснулся
с
таким
чувством
(JD
On
The
Track),
да
Feeling
like
a
brand
new
nigga
С
чувством,
будто
я
новый
мужик
Brand
new
Совершенно
новый
This
time
last
year,
I
was
broke
В
это
же
время
в
прошлом
году
я
был
на
мели
I
was
sleeping
on
my
grandma's
couch
Я
спал
на
диване
у
бабушки
I
had
to
make
a
way,
had
to
get
it,
yeah
(I
had
to
get
this
shit)
Мне
нужно
было
найти
выход,
мне
нужно
было
получить
это,
да
(Мне
нужно
было
получить
эту
хрень)
Lookin'
in
my
grandma's
eyes
(Lookin'
in
my
grandma's
eyes)
Глядя
в
глаза
моей
бабушки
(Глядя
в
глаза
моей
бабушки)
Lookin'
at
my
grandma
cry
(Lookin'
at
my
grandma
cry)
Видя,
как
плачет
моя
бабушка
(Видя,
как
плачет
моя
бабушка)
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
streets
don't
play
fair
Да,
да,
да,
да,
да,
улицы
не
играют
честно
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
I
want
warfare
Да,
да,
да,
да,
да,
я
хочу
войны
I'ma
spin
his
block
and
put
these
bullets
in
the
air
Я
проедусь
по
его
кварталу
и
выпущу
эти
пули
в
воздух
I'ma
spin
his
block
and
put
these
bullets
in
the
air
Я
проедусь
по
его
кварталу
и
выпущу
эти
пули
в
воздух
My
niggas
switched
sides,
I
gotta
kill
'em
now,
no,
no,
no
(Hurt
me
to
my
heart
to
do
it)
Мои
кореша
перешли
на
другую
сторону,
теперь
я
должен
убить
их,
нет,
нет,
нет
(Больно
мне
это
делать)
My
niggas
switched
sides,
I
gotta
kill
'em
now,
no,
no,
no
(Shit
cut
deep)
Мои
кореша
перешли
на
другую
сторону,
теперь
я
должен
убить
их,
нет,
нет,
нет
(Дерьмо
режет
глубоко)
Thought
you
was
on
my
side,
but
bitch,
you
left
me
for
dead
(Left
me
for
dead)
Думал,
ты
на
моей
стороне,
но,
сука,
ты
бросила
меня
умирать
(Бросила
меня
умирать)
Tryna
talk
to
God,
but
fuck,
he
left
me
on
read
(Yeah)
Пытался
поговорить
с
Богом,
но,
блин,
он
оставил
меня
без
ответа
(Да)
I
ain't
never
killed
nobody,
but
I
shot
'til
they
bled
(Real)
Я
никогда
никого
не
убивал,
но
стрелял,
пока
они
не
истекали
кровью
(Реально)
You
left
when
I
was
down
and
I
would
never
forget
(I'll
never
forget)
Ты
ушла,
когда
мне
было
плохо,
и
я
никогда
этого
не
забуду
(Я
никогда
не
забуду)
Too
many
fairytales
in
your
rap,
this
nonfiction
(Fiction)
Слишком
много
сказок
в
твоем
рэпе,
это
неправда
(Выдумка)
Too
many
fairytales
in
your
rap,
and
I
don't
feel
it
(Nah)
Слишком
много
сказок
в
твоем
рэпе,
и
я
в
это
не
верю
(Нет)
Too
many
fairytales
in
your
rap,
I
had
to
kill
it
(I
had
to
kill
it,
yeah)
Слишком
много
сказок
в
твоем
рэпе,
мне
пришлось
это
прекратить
(Мне
пришлось
это
прекратить,
да)
Too
many
fairytales,
these
niggas
tellin'
these
stories
(Tellin'
these
stories)
Слишком
много
сказок,
эти
ниггеры
рассказывают
эти
истории
(Рассказывают
эти
истории)
Too
many
fairytales,
and
I
swear
I'm
getting
bored
Слишком
много
сказок,
и,
клянусь,
мне
становится
скучно
I
gotta
tell
it
like
it
is,
the
street
way
(Street
way)
Я
должен
рассказать
все
как
есть,
по-уличному
(По-уличному)
I
gotta
tell
it
like
it
is,
the
G
way
(The
G)
Я
должен
рассказать
все
как
есть,
по-гангстерски
(По-гангстерски)
Too
many
fairytales,
these
niggas
tellin'
these
stories
(Yeah,
yeah)
Слишком
много
сказок,
эти
ниггеры
рассказывают
эти
истории
(Да,
да)
Too
many
fairytales,
and
I
swear
I'm
getting
bored
Слишком
много
сказок,
и,
клянусь,
мне
становится
скучно
I
gotta
tell
it
like
it
is,
the
street
way
Я
должен
рассказать
все
как
есть,
по-уличному
I
gotta
tell
it
like
it
is,
the
G
way
Я
должен
рассказать
все
как
есть,
по-гангстерски
I
gotta
get
it,
whatever
required
Я
должен
получить
это,
чего
бы
это
ни
стоило
Over
the
pot
with
my
hand
in
the
fire
Над
котлом
с
рукой
в
огне
I
told
the
truth
in
a
room
full
of
liars
Я
сказал
правду
в
комнате
полной
лжецов
I
stayed
on
the
block
'til
I'm
good
and
tired
Я
оставался
на
районе,
пока
не
устал
до
смерти
Go
by
that
level,
you
be
on
your
dick
Иди
на
этот
уровень,
будешь
лежать
на
х*ю
Pockets
on
E
and
you
can't
pay
the
rent
Карманы
пусты,
и
ты
не
можешь
заплатить
за
аренду
I
got
a
stick
when
I
be
in
the
trenches
У
меня
есть
ствол,
когда
я
в
окопах
I
got
a
stick
when
I
be
in
that
Bentley
У
меня
есть
ствол,
когда
я
в
этом
Bentley
I
did
a
song
with
a
few
rap
niggas,
but
it
never
came
out
(Fuck
'em)
Я
записал
песню
с
несколькими
рэперами,
но
она
так
и
не
вышла
(К
черту
их)
I
knew
niggas
was
lame
when
I
did
the
verse,
but
shit,
it
eventually
came
out
(Fuck
'em)
Я
знал,
что
ниггеры
были
отстойными,
когда
я
читал
куплет,
но,
черт
возьми,
в
итоге
это
вышло
наружу
(К
черту
их)
I
done
went
to
a
whole
'nother
lane
now
(Fuck
'em)
Я
перешел
на
совершенно
другую
полосу
(К
черту
их)
We
could
probably
take
over
the
game
now
(Fuck
'em)
Мы
могли
бы
сейчас
захватить
всю
игру
(К
черту
их)
Got
a
shooter
that
bust
at
your
brain
now
У
меня
есть
стрелок,
который
прострелит
тебе
мозги
Got
a
shooter
that
bust
at
your
brain
now
У
меня
есть
стрелок,
который
прострелит
тебе
мозги
I
done
went
blind
tryna
be
niggas
(I
done
went
blind)
Я
ослеп,
пытаясь
быть
как
ниггеры
(Я
ослеп)
I
done
went
blind
tryna
lead
niggas
(Fuck
these
niggas)
Я
ослеп,
пытаясь
вести
ниггеров
(К
черту
этих
ниггеров)
When
I
got
money,
I
ain't
leave
niggas
(I
ain't
leave
niggas)
Когда
у
меня
появились
деньги,
я
не
бросил
ниггеров
(Я
не
бросил
ниггеров)
When
I
got
money,
I
ain't
leave
niggas
(I
fed
you,
nigga)
Когда
у
меня
появились
деньги,
я
не
бросил
ниггеров
(Я
кормил
тебя,
ниггер)
You
gon'
break
your
heart
tryna
please
niggas
(Can't
please
everybody)
Ты
разобьешь
свое
сердце,
пытаясь
угодить
ниггерам
(Нельзя
угодить
всем)
You
gon'
break
your
heart
tryna
please
niggas
(But
I
love
you
niggas)
Ты
разобьешь
свое
сердце,
пытаясь
угодить
ниггерам
(Но
я
люблю
вас,
ниггеры)
I
love
you
niggas
Я
люблю
вас,
ниггеры
Let
me
talk
to
'em
Позвольте
мне
поговорить
с
ними
Too
many
fairytales
in
your
rap,
this
nonfiction
(Fiction)
Слишком
много
сказок
в
твоем
рэпе,
это
неправда
(Выдумка)
Too
many
fairytales
in
your
rap,
and
I
don't
feel
it
(Nah)
Слишком
много
сказок
в
твоем
рэпе,
и
я
в
это
не
верю
(Нет)
Too
many
fairytales
in
your
rap,
I
had
to
kill
it
(I
had
to
kill
it,
yeah)
Слишком
много
сказок
в
твоем
рэпе,
мне
пришлось
это
прекратить
(Мне
пришлось
это
прекратить,
да)
Too
many
fairytales,
these
niggas
tellin'
these
stories
(Tellin'
these
stories)
Слишком
много
сказок,
эти
ниггеры
рассказывают
эти
истории
(Рассказывают
эти
истории)
Too
many
fairytales,
and
I
swear
I'm
getting
bored
Слишком
много
сказок,
и,
клянусь,
мне
становится
скучно
I
gotta
tell
it
like
it
is,
the
street
way
(Street
way)
Я
должен
рассказать
все
как
есть,
по-уличному
(По-уличному)
I
gotta
tell
it
like
it
is,
the
G
way
(The
G)
Я
должен
рассказать
все
как
есть,
по-гангстерски
(По-гангстерски)
Too
many
fairytales,
these
niggas
tellin'
these
stories
(Yeah,
yeah)
Слишком
много
сказок,
эти
ниггеры
рассказывают
эти
истории
(Да,
да)
Too
many
fairytales,
and
I
swear
I'm
getting
bored
Слишком
много
сказок,
и,
клянусь,
мне
становится
скучно
I
gotta
tell
it
like
it
is,
the
street
way
Я
должен
рассказать
все
как
есть,
по-уличному
I
gotta
tell
it
like
it
is,
the
G
way
Я
должен
рассказать
все
как
есть,
по-гангстерски
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jeremy Biddle, Joao Victor Alba Duarte, Joseph E Borden
Attention! Feel free to leave feedback.