Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
know
your
man
got
a
whole
lot
of
bands,
yeah
Du
weißt,
dein
Mann
hat
'ne
Menge
Bands,
yeah
You
know
your
man
got
a
whole
lot
of
bands,
yeah
Du
weißt,
dein
Mann
hat
'ne
Menge
Bands,
yeah
I′ma
do
you
right
to
make
you
understand,
yeah
Ich
werd'
dich
richtig
behandeln,
damit
du's
verstehst,
yeah
I'ma
do
you
right
to
make
you
understand,
yeah
Ich
werd'
dich
richtig
behandeln,
damit
du's
verstehst,
yeah
See
I
don′t
want
to
go
back
to
the
old
me
Sieh
mal,
ich
will
nicht
zurück
zum
alten
Ich
I'ma
beat
that
pussy
up
just
like
you
owe
me
Ich
nehm'
deine
Pussy
hart
ran,
als
ob
du's
mir
schuldest
You
know
your
man
got
a
whole
lot
of
bands,
yeah
Du
weißt,
dein
Mann
hat
'ne
Menge
Bands,
yeah
I'ma
do
you
right
to
make
you
understand,
yeah
Ich
werd'
dich
richtig
behandeln,
damit
du's
verstehst,
yeah
You
know
I
got
you
on
fleek
Du
weißt,
ich
hab
dich
perfekt
gestylt
Get
that
head
until
I′m
sleep
Krieg'
'nen
Blowjob,
bis
ich
einschlaf'
Watch
the
company
you
keep
Pass
auf,
mit
wem
du
dich
abgibst
′Cause
you
know
most
these
niggas
creep
Denn
du
weißt,
die
meisten
dieser
Niggas
schleichen
rum
Beat
you
in
between
the
sheets
Ich
nehm'
dich
zwischen
den
Laken
ran
I
lay
in
between
your
cheeks
Ich
lieg'
zwischen
deinen
Backen
I'm
an
Aries,
she
a
Scorpio
Ich
bin
Widder,
sie
ist
Skorpion
I′m
just
that
she
a
freak
Ich
bin
nur
froh,
dass
sie
ein
Freak
ist
I
turn
her
into
a
beast,
she
goin',
she
never
stoppin′
Ich
mach'
sie
zu
'ner
Bestie,
sie
macht
weiter,
hört
nie
auf
On
her
birthday,
coppin'
the
bags
and
I
ain′t
stoppin'
An
ihrem
Geburtstag
kauf'
ich
die
Taschen
und
ich
hör'
nicht
auf
'Til
I
get
you
where
I
want
you
girl,
I
can′t
wait
no
longer
girl
Bis
ich
dich
da
hab,
wo
ich
dich
will,
Mädchen,
ich
kann
nicht
länger
warten,
Mädchen
Peepin′
your
persona,
later
on
I'll
have
you
moanin′
girl
Check'
deine
Persönlichkeit
aus,
später
bring'
ich
dich
zum
Stöhnen,
Mädchen
See
I
don't
want
to
go
back
to
the
old
me
Sieh
mal,
ich
will
nicht
zurück
zum
alten
Ich
I′ma
beat
that
pussy
up
just
like
you
stole
me
Ich
nehm'
deine
Pussy
hart
ran,
als
ob
du
mich
gestohlen
hättest
You
know
your
man
got
a
whole
lot
of
bands,
yeah
Du
weißt,
dein
Mann
hat
'ne
Menge
Bands,
yeah
You
know
your
man
got
a
whole
lot
of
bands,
yeah
Du
weißt,
dein
Mann
hat
'ne
Menge
Bands,
yeah
You
know
your
man
got
a
whole
lot
of
bands,
yeah
Du
weißt,
dein
Mann
hat
'ne
Menge
Bands,
yeah
I'ma
do
you
right
to
make
you
understand,
yeah
Ich
werd'
dich
richtig
behandeln,
damit
du's
verstehst,
yeah
I′ma
do
you
right
to
make
you
understand,
yeah
Ich
werd'
dich
richtig
behandeln,
damit
du's
verstehst,
yeah
See
I
don't
want
to
go
back
to
the
old
me
Sieh
mal,
ich
will
nicht
zurück
zum
alten
Ich
I'ma
beat
that
pussy
up
just
like
you
owe
me
Ich
nehm'
deine
Pussy
hart
ran,
als
ob
du's
mir
schuldest
You
know
your
man
got
a
whole
lot
of
bands,
yeah
Du
weißt,
dein
Mann
hat
'ne
Menge
Bands,
yeah
I′ma
do
you
right
to
make
you
understand,
yeah
Ich
werd'
dich
richtig
behandeln,
damit
du's
verstehst,
yeah
They
say
dealin′
with
a
star
is
hard,
shit
Man
sagt,
mit
'nem
Star
umzugehen
ist
schwer,
Shit
Not
as
you
grind
as
hard
(so
I
told
her
bae,
grind
like
me)
Nicht,
wenn
du
genauso
hart
arbeitest
(also
sagte
ich
ihr,
Bae,
arbeite
wie
ich)
You
could've
left
me
but
you
stayed,
you
smart
Du
hättest
mich
verlassen
können,
aber
du
bist
geblieben,
du
bist
schlau
Leading
lady
′cause
you
played
your
Hauptdarstellerin,
weil
du
deine
Part
(weighed
your
options,
thought
it
out)
Rolle
gespielt
hast
(deine
Optionen
abgewogen,
es
durchdacht)
We
can
go
around
the
world
and
back,
never
get
tired
of
that
Wir
können
um
die
Welt
und
zurück
reisen,
werden
dessen
nie
müde
And
I
know
you
ridin'
with
me
′til
the
tires
flat
(tires)
Und
ich
weiß,
du
fährst
mit
mir,
bis
die
Reifen
platt
sind
(Reifen)
If
they
come
and
get
me,
you
know
where
I
hide
it
at
(hide
it)
Wenn
sie
kommen
und
mich
holen,
weißt
du,
wo
ich
es
verstecke
(verstecke)
Tryna
learn
another
bitch,
I
don't
got
time
for
that
(time)
Versuchen,
'ne
andere
Bitch
kennenzulernen,
dafür
hab'
ich
keine
Zeit
(Zeit)
Yeah,
I
wanna
blow
these
racks
on
you
(racks
on
you,
all
blue
blue)
Yeah,
ich
will
diese
Batzen
für
dich
ausgeben
(Batzen
für
dich,
alles
blau
blau)
Pull
up
to
the
house
with
the
backyard
pool
(splash)
Fahr'
zum
Haus
mit
dem
Pool
im
Garten
vor
(Splash)
I
ain′t
worried
'bout
the
paparazzi
Ich
mach'
mir
keine
Sorgen
um
die
Paparazzi
We
can
have
some
hot
sex,
on
my
yacht
deck
'cause
Wir
können
heißen
Sex
haben,
auf
meinem
Yachtdeck,
denn
You
know
your
man
got
a
whole
lot
of
bands,
yeah
Du
weißt,
dein
Mann
hat
'ne
Menge
Bands,
yeah
You
know
your
man
got
a
whole
lot
of
bands,
yeah
Du
weißt,
dein
Mann
hat
'ne
Menge
Bands,
yeah
I′ma
do
you
right
to
make
you
understand,
yeah
Ich
werd'
dich
richtig
behandeln,
damit
du's
verstehst,
yeah
I′ma
do
you
right
to
make
you
understand,
yeah
Ich
werd'
dich
richtig
behandeln,
damit
du's
verstehst,
yeah
See
I
don't
want
to
go
back
to
the
old
me
Sieh
mal,
ich
will
nicht
zurück
zum
alten
Ich
I′ma
beat
that
pussy
up
just
like
you
owe
me
Ich
nehm'
deine
Pussy
hart
ran,
als
ob
du's
mir
schuldest
You
know
your
man
got
a
whole
lot
of
bands,
yeah
Du
weißt,
dein
Mann
hat
'ne
Menge
Bands,
yeah
I'ma
do
you
right
to
make
you
understand,
yeah
Ich
werd'
dich
richtig
behandeln,
damit
du's
verstehst,
yeah
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jeremy Biddle, Arni Freyr Larusson
Attention! Feel free to leave feedback.